Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte d'identité de famille nombreuse
Carte de famille nombreuse
Cyclothymique
Cycloïde
Famille nombreuse
Névrose traumatique
Personnalité affective
Produits chimiques essentiels
Substances chimiques essentielles
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Syndrome de Mortensen
Thrombocythémie essentielle
Thrombocythémie hémorragique essentielle
Thrombocytémie essentielle
Thrombocytémie hémorragique essentielle
Travailler avec de nombreuses personnalités
Types d’huiles essentielles

Vertaling van "essentiels des nombreuses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
carte de famille nombreuse | carte d'identité de famille nombreuse

identiteitskaart grote gezinnen | reductiekaart grote gezinnen


syndrome de Mortensen | thrombocytémie essentielle | thrombocytémie hémorragique essentielle | thrombocythémie essentielle | thrombocythémie hémorragique essentielle

hemorragische thrombocythaemie | hemorragische thrombocythemie


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


produits chimiques essentiels | substances chimiques essentielles

essentiële chemicaliën


travailler avec de nombreuses personnalités

met een breed scala aan persoonlijkheden werken | met verscheidene persoonlijkheden werken


famille nombreuse

kinderrijk gezin [ kroostrijk gezin ]


types d’huiles essentielles

soorten essentiële oliën | soorten etherische oliën


vérifier la fonctionnalité de composants essentiels de véhicules aéroportuaires

functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Créer un système juste et équilibré en matière de brevets essentiels: De nombreuses technologies clés faisant partie intégrante des normes industrielles mondiales (notamment la 4G et le WiFi) sont protégées par des brevets essentiels à une norme (BEN).

Een billijk en evenwichtig stelsel van essentiële octrooien opzetten: Veel belangrijke technologieën die deel uitmaken van wereldwijde industrienormen (zoals wifi of 4G) worden door essentiële octrooien (SEP's) beschermd.


3. souligne qu'il importe d'encourager une collaboration étroite entre la culture et le tourisme; reconnaît que le tourisme culturel dans l'Union contribue de façon importante à l'élaboration des politiques, représente une part essentielle de nombreuses économies nationales et régionales et constitue un moteur du développement économique et social durable au niveau local et régional, ainsi que de la revitalisation de zones rurales et urbaines, notamment dans le contexte de la crise que l'économie et l'emploi traversent actuellement; ...[+++]

3. onderstreept het feit dat het belangrijk is nauwe samenwerking tussen cultuur en toerisme te bevorderen; erkent het feit dat het Europese cultuurtoerisme een belangrijke bijdrage levert aan de beleidsvorming, een essentieel onderdeel is van vele nationale en regionale economieën en een centrale aandrijver van duurzame sociale en economische ontwikkeling op lokaal en regionaal niveau en van de herkwalificering van rurale en stedelijke gebieden, met name tegen de achtergrond van de huidige economische en werkgelegenheidscrisis; herinnert ook aan de rol die de Europese traditionele en industriële knowhow speelt om lokale gebieden en ba ...[+++]


De nombreuses actions de communication, qui visaient aussi bien les services intérieurs que les acteurs extérieurs, ont été engagées:: premier séminaire sur les instruments le 20 avril, réunions d'information régulières s'adressant aux directions opérationnelles, nombreuses actions vers le monde extérieur, essentiellement en direction des opérateurs de recherche de toute l'Europe.

Zowel intern als extern is uitgebreid gecommuniceerd: eerste seminar over de instrumenten op 20 april, reguliere informatiebijeenkomsten voor operationele directoraten, veel externe informatievoorziening, met name aan uitvoerders van research in heel Europa.


Plus récemment, dans le contexte de crise actuel, la flexibilité du temps de travail est devenue pour de nombreuses entreprises un instrument essentiel d’adaptation à la forte baisse de la demande.

Meer recent, in de huidige crisis, is arbeidstijdflexibiliteit voor veel ondernemingen een belangrijk instrument geworden om zich aan te passen aan een scherp dalende vraag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les contrôles des exportations de biens à double usage sont étroitement complémentaires des contrôles sur le commerce des armes et sont essentiels pour la sécurité de l’UE et la compétitivité de nombreuses entreprises des secteurs aérospatial, de la défense et de la sécurité.

Exportbeperkingen voor producten met tweeledig gebruik vormen een directe aanvulling op de beperkingen in de wapenhandel en zijn van groot belang voor de veiligheid van de EU, maar ook voor de concurrentiekracht van veel ondernemingen in de bedrijfstakken luchtvaart, defensie en veiligheid.


368. constate que la Cour des comptes s'inquiète particulièrement des conséquences dans les zones montagneuses et les régions défavorisées; souligne que cette préoccupation est partagée par le Parlement, car les exploitations agricoles productives sont une composante essentielle du développement de nombreuses régions rurales; estime que les exploitations agricoles dans de nombreux États membres ont une influence essentielle sur le développement, la stabilité et la préser ...[+++]

368. merkt op dat de Rekenkamer bijzonder bezorgd is over de gevolgen in berg- en achtergestelde gebieden; benadrukt dat het deze bezorgdheid deelt, aangezien efficiënte boerderijen integraal deel uitmaken van de ontwikkeling in veel rurale regio's; is van mening dat boerderijen in vele lidstaten een grote impact hebben op de ontwikkeling, de stabiliteit en het behoud van het platteland in rurale gebieden;


Les paiements en faveur des régions défavorisées étant essentiels pour la survie de nombreuses exploitations agricoles, la Commission se doit de réfléchir à nouveau à l’amélioration du cadre actuel afin d’offrir à de nombreuses régions une chance de survivre.

Het geld voor benadeelde regio’s is voor veel bedrijven een kwestie van leven of dood, en daarom moet de Commissie toch nog eens overwegen of deze criteria niet nog wat kunnen worden gepreciseerd, dit is belangrijk voor het overleven van veel regio’s.


366. constate que la Cour s'inquiète particulièrement des conséquences dans les zones montagneuses et les régions défavorisées; souligne que cette préoccupation est partagée par le Parlement, car les exploitations agricoles productives sont une composante essentielle du développement de nombreuses régions rurales; estime que les exploitations agricoles dans de nombreux États membres ont une influence essentielle sur le développement, la stabilité et la préservation des p ...[+++]

366. merkt op dat de Rekenkamer bijzonder bezorgd is over de gevolgen in berg- en achtergestelde gebieden; benadrukt dat het deze bezorgdheid deelt, aangezien efficiënte boerderijen integraal deel uitmaken van de ontwikkeling in veel rurale regio's; is van mening dat boerderijen in vele lidstaten een grote impact hebben op de ontwikkeling, de stabiliteit en het behoud van het platteland in rurale gebieden;


La nanoélectronique constitue un facteur essentiel de progrès économique dans de multiples secteurs industriels et un instrument qui peut être utilisé pour mettre en œuvre de nombreuses politiques liées à la société, comme celles qui relèvent de l'environnement, de l'économie d'énergie, de la durabilité, du troisième âge, de la mobilité, de la sécurité, et de nombreuses autres, et peut dès lors contribuer à la réalisation des objectifs de Lisbonne.

Nano-elektronica is een belangrijke motor voor economische vooruitgang in een groot aantal industriële sectoren en voor de tenuitvoerlegging van een groot aantal maatschappelijk relevante beleidsonderdelen, zoals milieu, energiebesparing, duurzaamheid, ouderen, mobiliteit, veiligheid en nog vele andere, om welke reden het de doelstellingen van Lissabon kan helpen bereiken bevorderen.


3.1 Deux maillons essentiels de nombreuses chaînes d'approvisionnement, à savoir les transports aériens avec les aéroports et les transports maritimes avec les ports maritimes, ont instauré des niveaux de sûreté rigoureux, sous la forme de règles et de mesures comprenant des spécifications détaillées et juridiquement contraignantes ainsi que des contrôles.

3.1 In twee belangrijke onderdelen van een groot aantal bevoorradingsketens, namelijk luchtvervoer en luchthavens, en de zeevaart en havens, worden strenge veiligheidsnormen gehanteerd in de vorm van voorschiften en maatregelen met gedetailleerde en wettelijk bindende specificaties en controles.


w