Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commune de fusion et introduisent cette proposition » (Français → Néerlandais) :

Section 2. - Proposition commune de fusion Art. 9. Les conseils communaux décident de la proposition commune de fusion et introduisent cette proposition auprès du Gouvernement flamand au plus tard le 31 décembre de la deuxième année précédant la date de la fusion.

Afdeling 2. - Gezamenlijk voorstel tot samenvoeging Art. 9. De gemeenteraden beslissen over het gezamenlijke voorstel tot samenvoeging en dienen dat voorstel in bij de Vlaamse Regering uiterlijk op 31 december van het tweede jaar dat voorafgaat aan de samenvoegingsdatum.


TITRE 4. - Bonus financier Art. 58. Le Gouvernement flamand reprend les dettes des communes qui ont décidé d'une proposition commune de fusion le 1 janvier 2019, conformément à l'article 9 et qui ont introduit cette proposition auprès du Gouvernement flamand avant le 31 décembre 2017, pour un montant d'au maximum 500 euros par habitant des communes à fusionner, le montant maximal étant de ...[+++]

TITEL 4. - Financiële bonus Art. 58. De Vlaamse Regering neemt van de gemeenten die, overeenkomstig artikel 9, over een gezamenlijk voorstel tot samenvoeging op 1 januari 2019 hebben beslist en dat voorstel hebben ingediend bij de Vlaamse Regering voor 31 december 2017, schulden over voor een bedrag van maximaal 500 euro per inwoner van de samen te voegen gemeenten, met een maximumbedrag van 20 miljoen euro per samenvoeging en voor zover het totaalbedrag van 200 miljoen euro op de Vlaamse begroting niet wordt overschreden.


3. - Affaires courantes Art. 11. Une période d'affaires courantes est instaurée à partir de l'introduction de la proposition commune de fusion jusqu'à la date de la fusion ou jusqu'au jour auquel le Gouvernement flamand décide de ne pas donner suite à la proposition de fusion ou auquel le Parlement flamand repousse le projet de décret de fusion.

3. - Lopende zaken Art. 11. Vanaf het gezamenlijk voorstel tot samenvoeging tot de samenvoegingsdatum of de dag waarop de Vlaamse Regering beslist om geen gevolg te geven aan het voorstel tot samenvoeging of waarop het Vlaams Parlement het ontwerp van samenvoegingsdecreet verwerpt, treedt een periode van lopende zaken in.


La proposition commune de fusion reprend également les données cadastrales attestant des limites de la nouvelle commune, le nom proposé de la nouvelle commune et la date envisagée de la fusion.

Het gezamenlijke voorstel tot samenvoeging bevat ook de kadastrale gegevens waaruit de grenzen van de nieuwe gemeente blijken, het voorstel voor de naam van de nieuwe gemeente en de beoogde samenvoegingsdatum.


À cette fin, chaque société qui fusionne remet au notaire visé à l’alinéa 1 le certificat prévu à l’article 772/12, dans un délai de six mois à compter de sa délivrance, ainsi que le projet commun de fusion transfrontalière, approuvé par l’assemblée générale visée à l’article 772/11.

Daartoe legt elke fuserende vennootschap het in artikel 772/12 bedoelde attest voor aan de in het eerste lid bedoelde notaris binnen een termijn van zes maanden na de afgifte ervan, samen met een afschrift van het gemeenschappelijke voorstel voor een grensoverschrijdende fusie, dat door de in artikel 772/11 bedoelde algemene vergadering is goedgekeurd.


Étant donné que les accords de partenariat volontaires dans le cadre de l’EU Action Plan for Forest Law Enforcement Governance and Trade (FLEGT) ont été insuffisants pour empêcher l’importation de bois coupé illégalement dans les pays tiers et ne sont pas applicables au bois coupé illégalement en Union européenne, sur le territoire des États membres, il est souhaitable que la Commission européenne introduise une proposition de législation prescrivant que seul le bois légalement coupé et ses produits dérivés puissent être mis sur le ma ...[+++]

Daar de vrijwillige partnerschapsovereenkomsten in het kader van het EU Action Plan for Forest Law Enforcement Governance and Trade (FLEGT) ontoereikend zijn gebleken om de invoer van illegaal in derde landen gekapt hout te voorkomen en niet van toepassing zijn op illegaal in de Europese Unie, op het grondgebied van de Lidstaten gekapt hout, is het aangewezen dat de Europese Commissie een wetgevingsvoorstel indient dat voorschrijft da ...[+++]


[2] Le préconstituant (45) a déclaré le 10 avril 2003 qu'il y a lieu « de réviser (...) l'article 23 de la Constitution en vue d'inscrire dans la Constitution le droit du citoyen à un service universel en matière de poste, de communication et de mobilité (46) » La proposition de M. Mahoux rejoint cette proposition du préconstituant visant à modifier l'article 23.

[2] De preconstituante (45) verklaarde op 10 april 2003 dat er « reden is tot herziening (...) van artikel 23 van de Grondwet, om een lid toe te voegen betreffende het recht van de burger op een universele dienstverlening inzake post, communicatie en mobiliteit» (46) Het voorstel van de heer Mahoux sluit aan bij dit voorstel van de preconstituante tot wijziging van artikel 23.


Art. 5. Dans le présent décret, on entend par : 1° décret de fusion : le décret spécifique sur la base duquel les communes originales sont abrogées et la nouvelle commune est instaurée et ses frontières sont fixées ; 2° date de fusion : le 1 janvier de l'année suivant la première élection du nouveau conseil communal ; 3° communes à fusionner : les communes qui ont pris une décision de principe relative à une fusion et qui ont introduit cette ...[+++]ision auprès du Gouvernement flamand ; 4° communes fusionnées : les communes originales, visées dans le décret de fusion ; 5° nouvelle commune : la commune créée en vertu du décret de fusion ; 6° première période d'administration : la période à partir du 1 janvier suivant la première élection du nouveau conseil communal jusqu'à la fin de l'année de l'élection suivante ; 7° CPAS : le centre public d'aide sociale, visé au décret du 19 décembre 2008 relatif à l organisation des centres publics d'aide sociale ; 8° CPAS à fusionner : les centres publics d'aide sociale desservant les communes à fusionner ; 9° CPAS fusionnés : les centres publics d'aide sociale desservant les communes fusionnées ; 10° nouveau CPAS : le centre pblic d'aide sociale desservant la nouvelle commune.

Art. 5. In dit decreet wordt verstaan onder : 1° samenvoegingsdecreet : het specifieke decreet waarbij de oorspronkelijke gemeenten worden opgeheven en de nieuwe gemeente wordt ingesteld en de grenzen ervan worden bepaald; 2° samenvoegingsdatum : 1 januari van het jaar dat volgt op de eerste verkiezing van de nieuwe gemeenteraad; 3° samen te voegen gemeenten : de gemeenten die een principiële beslissing tot samenvoeging hebben genomen en die beslissing bij de Vlaamse Regering hebben ingediend; 4° samengevoegde gemeenten : de oorsp ...[+++]


La ministre prendra-t-elle des mesures dans l'hypothèse où le conseil communal d'Anvers adopterait lundi cette proposition ?

Zal de minister maatregelen nemen, mocht de Antwerpse gemeenteraad het voorstel maandag goedkeuren?


La lutte contre le terrorisme, les nouveaux moyens de communication nous poussent à adopter cette proposition de loi.

De strijd tegen het terrorisme, de nieuwe moderne communicatiemiddelen zetten ons ertoe aan om dit wetsvoorstel nu aan te nemen.


w