Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lundi cette proposition » (Français → Néerlandais) :

Le lundi 21 novembre 2005 s'est tenue cette réunion de concertation informelle entre, d'une part, Mme Lizin et plusieurs membres de la commission des Affaires institutionnelles et, d'autre part, M. De Croo, président de la Chambre des représentants, et M. Lano, coauteur des propositions de loi qui sont à la base des projets de loi à l'examen.

Op maandag 21 november 2005 heeft deze informele overlegvergadering plaatsgehad tussen, aan de ene kant, mevrouw Lizin en verschillende leden van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden, en, aan de andere kant, de heer Herman De Croo, voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, en de heer Pierre Lano, mede-indiener van de wetsvoorstellen die aan de basis liggen van de voorliggende wetsontwerpen.


Le lundi 21 novembre 2005 s'est tenue cette réunion de concertation informelle entre, d'une part, Mme Lizin et plusieurs membres de la commission des Affaires institutionnelles et, d'autre part, M. De Croo, président de la Chambre des représentants, et M. Lano, coauteur des propositions de loi qui sont à la base des projets de loi à l'examen.

Op maandag 21 november 2005 heeft deze informele overlegvergadering plaatsgehad tussen, aan de ene kant, mevrouw Lizin en verschillende leden van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden, en, aan de andere kant, de heer Herman De Croo, voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, en de heer Pierre Lano, mede-indiener van de wetsvoorstellen die aan de basis liggen van de voorliggende wetsontwerpen.


– (IT) Monsieur le Président, je ne suis pas opposé à la proposition en tant que telle, mais, puisque nous approuvons l’ordre des travaux de la semaine le lundi après-midi, je me demande pourquoi cette proposition de report n’a pas été faite hier et se fait seulement maintenant, juste avant le vote.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik ben niet tegen het voorstel als zodanig, maar aangezien we de ontwerpagenda voor de hele week op maandagmiddag aannemen, vraag ik me af waarom dit voorstel tot uitstel niet gisteren is gedaan, in plaats van nu pas, vlak voor we gaan stemmen.


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’audace avec laquelle M. Galeote a revendiqué la paternité de cette résolution ne m’empêchera pas de vous dire, à vous tous, que dès le départ, c’est-à-dire depuis lundi de la semaine dernière, nous, les socialistes, sommes indubitablement ceux qui ont souhaité une proposition de résolution, une proposition de résolution pendant cette séance et une proposition de résolution sur ...[+++]

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de onbeschaamdheid waarmee de heer Galeote zich het auteurschap van deze resolutie tracht toe te schrijven, zal mij er niet van weerhouden u te zeggen dat wij socialisten van het begin af aan, dat wil zeggen sinds maandag vorige week, heel duidelijk en vastbesloten zijn geweest dat er over dit onderwerp een ontwerpresolutie moest komen tijdens deze vergadering.


Les propositions que nous avons présentées lundi dernier, qui ont été discutées d’abord par les ministres des affaires étrangères au cours de la réunion informelle la semaine dernière et ensuite, brièvement, lors du Conseil «Affaires générales» cette semaine, sont ambitieuses pour les États membres - je le reconnais -, et ce sera également le cas des propositions révisées que nous allons présenter aujourd’hui.

De voorstellen die we vorige week maandag hebben gedaan - en die eerst onderwerp van gesprek zijn geweest tijdens de informele conclave van de ministers van Buitenlandse Zaken van afgelopen week en daarna kort aan de orde werden gesteld tijdens de Raad Algemene Zaken van deze week - zijn een uitdaging voor de lidstaten - dat geef ik toe -, en dat geldt ook voor de aangepaste voorstellen die we later vandaag zullen presenteren.


Lundi, j’ai présenté au Premier ministre Blair et aux autres chefs d’État, ainsi qu’au président de ce Parlement, les principes et 12 propositions spécifiques pour atteindre cette semaine ce qui peut, selon moi, être un accord juste et ambitieux sur les perspectives financières.

Die hebben ertoe bijgedragen dat het overleg weer op gang werd gebracht. Afgelopen maandag heb ik premier Blair en andere nationale leiders, alsmede de Voorzitter van dit Parlement, een aantal beginselen en twaalf specifieke voorstellen voorgelegd die het mogelijk moeten maken om deze week tot een akkoord over de financiële vooruitzichten te komen, tot een ambitieus en eerlijk akkoord.


J’espère que le Parlement européen rendra un avis positif sur cette proposition pour me permettre de faire avancer ce règlement au Conseil lundi prochain, le 28 février.

Ik hoop dat het Europees Parlement een positief advies uitbrengt over dit voorstel zodat ik deze verordening aanstaande maandag, 28 februari, kan voorleggen aan de Raad.


La ministre prendra-t-elle des mesures dans l'hypothèse où le conseil communal d'Anvers adopterait lundi cette proposition ?

Zal de minister maatregelen nemen, mocht de Antwerpse gemeenteraad het voorstel maandag goedkeuren?


Ce lundi 30 janvier, cette proposition m'a été confirmée.

Dat voorstel werd mij op maandag 30 januari bevestigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lundi cette proposition ->

Date index: 2022-11-29
w