Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission européenne organise à bruxelles le premier colloque annuel » (Français → Néerlandais) :

Les 1er et 2 octobre, la Commission européenne organise à Bruxelles le premier colloque annuel sur les droits fondamentaux.

De Europese Commissie organiseert op 1 en 2 oktober in Brussel het eerste jaarlijkse colloquium over de grondrechten.


La Commission européenne organise son concours annuel pour les traducteurs en herbe // Bruxelles, le 31 août 2017

Jonge vertalers testen hun vaardigheden in jaarlijkse wedstrijd Europese Commissie // Brussel, 31 augustus 2017


·l’organisation de la réunion annuelle du Dialogue européen sur la gouvernance de l’internet à Bruxelles, les 9 et 10 juin 2016, en partenariat avec la Commission européenne.

·organisatie van de jaarlijkse bijeenkomst van de Europese dialoog over internetgovernance (EuroDIG) op 9-10 juni 2016 in Brussel, samen met de Europese Commissie.


La Commission organise une première semaine européenne des compétences professionnelles // Bruxelles, le 5 décembre 2016

Commissie organiseert eerste Europese Week van Beroepsvaardigheden // Brussel, 5 december 2016


En présence de S.A.R. la Princesse Astrid de Belgique, Catherine Ashton, Haute Représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et Vice-présidente de la Commission européenne, et Steven Vanackere, vice-Premier ministre et ministre des affaires étrangères de Belgique, ont organisé conjointement ce jour, au Palais d'Egmont à ...[+++]

In aanwezigheid van H.K.H. prinses Astrid van België zijn Catherine Ashton, hoge vertegen­woordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vice-voorzitter van de Europese Commissie, en Steven Vanackere, vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken van België, vandaag in het Egmontpaleis in Brussel opgetreden als gastvrouw en gastheer voor een conferentie op hoog niveau ter gelegenheid van de tiende verjaardag van Resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad over de deelname van vrouwen aan vrede en veiligheid, waarbij zij hebben aangedrongen op een volledige en snelle uitvoering ervan.


Le concours est organisé par la Commission européenne conjointement avec le Forum européen des personnes handicapées, et le prix a été présenté à l'occasion de la conférence annuelle à Bruxelles de la Journée européenne des personnes handicapées.

De prijs is een initiatief van de Europese Commissie en het Europees Gehandicaptenforum. De uitreiking vond plaats tijdens de jaarlijkse conferentie naar aanleiding van de Europese Dag van mensen met een handicap in Brussel.


Art. 11. Le forfait, visé à l'article 10, alinéa premier, 2°, indemnise l'administration provinciale ou l'administration de la Commission communautaire flamande pour les missions suivantes : 1° l'offre d'information et de conseils aux mineurs, parents, responsables de l'éducation et intervenants jeunesse et aux autres personnes et structures offrant de l'aide à la jeunesse ; 2° l'évaluation des inscriptions et leur dispatching aux présidents ; 3° l'habilitation de présidents sur la base d'un contrat d'entreprise uniforme ; 4° le s ...[+++]

Art. 11. Het forfait vermeld in artikel 10, eerste lid, 2°, vergoedt het provinciebestuur of het bestuur van de Vlaamse Gemeenschapscommissie voor de volgende opdrachten: 1° het verstrekken van informatie en advies aan minderjarigen, ouders, opvoedingsverantwoordelijken en jeugdhulpaanbieders en andere personen en voorzieningen die jeugdhulpverlening aanbieden; 2° de beoordeling en dispatching van de aanmeldingen aan de voorzitters; 3° de mandatering van voorzitters op basis van een uniform aannemingscontract; 4° de administratieve opvolging van de aanmeldingen, met name het opvolgen en controleren van registratie en de daarbij horende gegevensverwerking; 5° een eenvormige jaarlijkse rapportage aan het Managementcomité Integrale Jeugdh ...[+++]


Art. 7. Le forfait, visé à l'article 6, alinéa premier, 2°, indemnise l'administration provinciale ou l'administration de la Commission communautaire flamande pour les missions suivantes : 1° l'offre d'information et de conseils aux mineurs, parents, responsables de l'éducation et intervenants jeunesse et aux autres personnes et structures offrant de l'aide à la jeunesse ; 2° l'évaluation des inscriptions et leur dispatching aux médiateurs ; 3° l'habilitation de médiateurs dans l'aide à la jeunesse sur la base d'un contrat d'entrep ...[+++]

Art. 7. Het forfait, vermeld in artikel 6, eerste lid, 2°, vergoedt het provinciebestuur of het bestuur van de Vlaamse Gemeenschapscommissie voor de volgende opdrachten: 1° het verstrekken van informatie en advies aan minderjarigen, ouders, opvoedingsverantwoordelijken en jeugdhulpaanbieders en andere personen en voorzieningen die jeugdhulpverlening aanbieden; 2° de beoordeling en dispatching aan de bemiddelaars van de aanmeldingen; 3° de mandatering van bemiddelaars in de jeugdhulp op basis van een uniform aannemingscontract; 4° de administratieve opvolging van de aanmeldingen, met name het opvolgen en controleren van de registratie van een dossier en de daarbij horende gegevensverwerking; 5° een eenvormige jaarlijkse rapportage aan h ...[+++]


La cérémonie de remise des prix, qui aura lieu dans la salle Dupréel de l'Institut de sociologie de l'Université libre de Bruxelles le 4 novembre 2003, de 14 h 30 à 15 h 45, est l'événement phare de la première semaine Marie-Curie, une manifestation de sensibilisation couvrant une variété de secteurs qu'organisent du 3 au 15 novembre la Commission européenne, l'Unive ...[+++]

De uitreikingsceremonie, die plaatsheeft in de Dupréel-zaal van het Institute of Sociology van de Université Libre de Bruxelles, op 4 november 2003 van 14.30 tot 15.45 u, is de bekroning van de eerste Marie Curie-week, een voorlichtingsevenement waarop een hele reeks gebieden werd bestreken, en dat georganiseerd wordt van 3 tot 15 november door de Europese Commissie, de Université Libre de Bruxelles (ULB), de V ...[+++]


"Le commerce ne doit pas appréhender le défi de la société de l'information qui ne porte pas sur le choix des technologies, mais sur celui du type de société dans laquelle les Européens désirent vivre", a déclaré M. Christos PAPOUTSIS, Commissaire responsable de la politique des entreprises, dans un message adressé à près de 200 personnalités de premier plan parmi le monde des affaires, les députés européens et des hauts fonctionnaires des États membres réunis le 24 mars 1995 à Bruxelles ...[+++]

"De handel hoeft niet bang te zijn voor de uitdaging van de informatiemaatschappij, die niet louter een keuze van technologieën is, maar een keuze van het soort maatschappij waarin de Europeanen wensen te leven". Dit zei Christos PAPOUTSIS, Commissaris voor het ondernemingenbeleid, in zijn toespraak tot bijna 200 prominenten uit de handelswereld, leden van het Europees Parlement en topambtenaren uit de Lid-Staten, die op vrijdag 24 maart jongstleden in Brussel waren samengekomen voor de jaarlijkse plenaire vergadering van het Comité voor handel en distrib ...[+++]


w