Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordre du jour des travaux des sessions plénières
Plénière
Session plénière
Séance plénière

Traduction de «session plénière annuelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plénière | séance plénière | session plénière

plenaire sessie | voltallige zitting




ordre du jour des travaux des sessions plénières

plenaire agenda
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de sa 382ème session plénière des 30 et 31 mai 2001, le Comité économique et social a adopté à l'unanimité un avis sur le "11ème rapport annuel sur les Fonds structurels (1999)" (COM(2000) 698 final - Volumes I et II).

Tijdens de 382ste plenaire vergadering op 30 en 31 mei 2001 heeft het Economisch en Sociaal Comité met algemene stemmen een advies aangenomen over het 11de jaarlijks verslag van de Structuurfondsen (1999) (COM(2000) 698 def. - Deel I en II).


12. se félicite de l'adoption par le Conseil du rapport annuel de l'Union européenne sur les droits de l'homme et la démocratie dans le monde en 2013; invite la nouvelle VP/HR à s'engager à participer à l'avenir à deux débats annuels en session plénière consacrés à la politique européenne en matière de droits de l'homme et de démocratie afin de présenter le rapport de l'Union et de réagir au rapport du Parlement;

12. verwelkomt de aanneming door de Raad van het jaarverslag van de Europese Unie over mensenrechten en democratie in de wereld in 2013; nodigt de nieuwe VV/HV uit een engagement aan te gaan voor de toekomst om deel te nemen aan de twee jaarlijkse debatten over het EU-beleid inzake mensenrechten en democratie tijdens de plenaire vergaderingen van het Parlement, het EU-verslag voor te stellen en te reageren op het verslag van het Parlement;


Rapport annuel sur les travaux de l'Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée (AP-UpM): réunions de commissions et dixième session plénière (avril 2013 — février 2014)

Jaarlijks verslag over de werkzaamheden van de Parlementaire Assemblee van de Unie voor de Middellandse Zee (PA-UvM) : commissievergaderingen en tiende plenaire vergadering (april 2013 — februari 2014)


1. se félicite de l'adoption du rapport annuel 2011 de l'Union européenne sur les droits de l'homme et la démocratie; salue le fait que la Vice-présidente de la Commission/Haute représentante (VP/HR) ait pu présenter le rapport annuel lors de la session plénière de juin du Parlement et revenir ainsi à la pratique normale;

1. verwelkomt de aanneming van het jaarverslag van de Europese Unie over mensenrechten en democratie in 2011; is verheugd over het feit dat de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter (HV/VV) in staat was het jaarverslag tijdens de in juni gehouden plenaire vergadering van het Parlement te presenteren en dat aldus kon worden teruggekeerd tot de normale praktijk;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
salue la présentation publique par le Conseil et la Commission du rapport 2007 lors de la session plénière du Parlement de décembre 2007, en même temps que la remise par le Parlement de son prix annuel Sakharov pour la liberté de pensée au Soudanais Salih Mahmoud Mohamed Osman; a désormais instauré, en faisant de la période de session de décembre un grand rendez-vous annuel centré sur les activités de l'Union européenne dans le domaine des Droits de l'homme, une pratique régulière;

verwelkomt de openbare presentatie van het Jaarverslag 2007 door de Raad en de Commissie tijdens de plenaire vergadering van het Parlement in december 2007, die samenviel met de uitreiking van de jaarlijkse Sacharovprijs van het Parlement voor de vrijheid van denken, aan Salih Mahmoud Mohamed Osman uit Soedan; constateert met tevredenheid dat het de gewoonte is geworden om elk jaar de plenaire vergadering van december te gebruiken om de aandacht te richten op de mensenrechtenactiviteiten van de Europese Unie;


12. salue la présentation publique par le Conseil et la Commission du rapport 2007 lors de la session plénière du Parlement de décembre 2007, en même temps que la remise par le Parlement de son prix annuel Sakharov pour la liberté de pensée au Soudanais Salih Mahmoud Mohamed Osman; a désormais instauré, en faisant de la période de session de décembre un grand rendez-vous annuel centré sur les activités de l'Union européenne dans le domaine des droits de l'homme, une pratique régulière;

12. verwelkomt de openbare presentatie van het Jaarverslag 2007 door de Raad en de Commissie tijdens de plenaire vergadering van het Parlement in december 2007, die samenviel met de uitreiking van de jaarlijkse Sacharovprijs van het Parlement voor de vrijheid van denken, aan Salih Mahmoud Mohamed Osman uit Soedan; constateert met tevredenheid dat het de gewoonte is geworden om elk jaar de plenaire vergadering van december te gebruiken om de aandacht te richten op de mensenrechtenactiviteiten van de Europese Unie;


12. salue la présentation publique par le Conseil et la Commission du rapport 2007 lors de la session plénière du Parlement de décembre 2007, en même temps que la remise par le Parlement de son prix annuel Sakharov pour la liberté de pensée au Soudanais Salih Mahmoud Mohamed Osman; a désormais instauré, en faisant de la période de session de décembre un grand rendez-vous annuel centré sur les activités de l'Union européenne dans le domaine des droits de l'homme, une pratique régulière;

12. verwelkomt de openbare presentatie van het Jaarverslag 2007 door de Raad en de Commissie tijdens de plenaire vergadering van het Parlement in december 2007, die samenviel met de uitreiking van de jaarlijkse Sacharovprijs van het Parlement voor de vrijheid van denken, aan Salih Mahmoud Mohamed Osman uit Soedan; constateert met tevredenheid dat het de gewoonte is geworden om elk jaar de plenaire vergadering van december te gebruiken om de aandacht te richten op de mensenrechtenactiviteiten van de Europese Unie;


Lors de sa 382ème session plénière des 30 et 31 mai 2001, le Comité économique et social a adopté à l'unanimité un avis sur le "11ème rapport annuel sur les Fonds structurels (1999)" (COM(2000) 698 final - Volumes I et II).

Tijdens de 382ste plenaire vergadering op 30 en 31 mei 2001 heeft het Economisch en Sociaal Comité met algemene stemmen een advies aangenomen over het 11de jaarlijks verslag van de Structuurfondsen (1999) (COM(2000) 698 def. - Deel I en II).


l'adoption du rapport annuel chaque année, au plus tard lors de la session plénière de juillet, en réservant la possibilité d'amender tant la proposition de résolution que le rapport détaillé sur lequel elle s'appuie à la seule commission compétente au fond et aux commissions pour avis. L'Assemblée procédera à l'examen du rapport et du projet de recommandations en session plénière, selon une procédure s'inspirant de l'avis conforme.

jaarlijkse aanneming van het jaarverslag, uiterlijk in de vergaderperiode van juli, met de mogelijkheid voor de ten principale bevoegde commissie en de medeadviserende commissies amendementen in te dienen op zowel de ontwerpresolutie als het gedetailleerde verslag waarop de resolutie is gebaseerd. Het verslag en de ontwerpaanbevelingen worden ter plenaire vergadering behandeld volgens een op de instemmingsprocedure geënte procedure,


"Le commerce ne doit pas appréhender le défi de la société de l'information qui ne porte pas sur le choix des technologies, mais sur celui du type de société dans laquelle les Européens désirent vivre", a déclaré M. Christos PAPOUTSIS, Commissaire responsable de la politique des entreprises, dans un message adressé à près de 200 personnalités de premier plan parmi le monde des affaires, les députés européens et des hauts fonctionnaires des États membres réunis le 24 mars 1995 à Bruxelles pour la session plénière annuelle du Comité du commerce et de la distribution (CCD), l'organe consultatif de la Commission européenne sur le commerce in ...[+++]

"De handel hoeft niet bang te zijn voor de uitdaging van de informatiemaatschappij, die niet louter een keuze van technologieën is, maar een keuze van het soort maatschappij waarin de Europeanen wensen te leven". Dit zei Christos PAPOUTSIS, Commissaris voor het ondernemingenbeleid, in zijn toespraak tot bijna 200 prominenten uit de handelswereld, leden van het Europees Parlement en topambtenaren uit de Lid-Staten, die op vrijdag 24 maart jongstleden in Brussel waren samengekomen voor de jaarlijkse plenaire vergadering van het Comité voor handel en distributie (CHD), het adviesorgaan van de Europese Commissie op het gebied van de interne ...[+++]




D'autres ont cherché : plénière     session plénière     séance plénière     session plénière annuelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

session plénière annuelle ->

Date index: 2024-08-26
w