Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission avait récemment » (Français → Néerlandais) :

La commission avait déjà pu encore s'en rendre compte à l'occasion de voyages en Albanie et en Italie et de visites de travail à l'Organisation internationale pour les Migrations (OIM), à l'Organisation internationale du travail (OIT) et à Interpol, et elle a encore pu s'en rendre compte récemment, lors d'un voyage d'étude en Russie et au Kirghizistan.

De commissie heeft zich daarvan onlangs nog vergewist via een studiereis naar Rusland en Kyrgyzstan, nadat ze de vorige jaren reeds tot dat besef was gekomen via bezoeken aan Albanië en Italië, en aan de internationale organisaties IOM, ILO en Interpol.


La commission avait déjà pu encore s'en rendre compte à l'occasion de voyages en Albanie et en Italie et de visites de travail à l'Organisation internationale pour les Migrations (OIM), à l'Organisation internationale du travail (OIT) et à Interpol, et elle a encore pu s'en rendre compte récemment, lors d'un voyage d'étude en Russie et au Kirghizistan.

De commissie heeft zich daarvan onlangs nog vergewist via een studiereis naar Rusland en Kyrgyzstan, nadat ze de vorige jaren reeds tot dat besef was gekomen via bezoeken aan Albanië en Italië, en aan de internationale organisaties IOM, ILO en Interpol.


Il est apparu récemment qu'un membre du comité de direction de Lernout & Hauspie avait vendu entre le 16 mai et le 30 mai pour 7 millions de dollars d'actions de cette société, et ce alors que la Securities and Exchange Commission (SEC) avait notifié à l'entreprise et à l'auditeur KPMG qu'une enquête informelle avait été ouverte à son sujet (6).

Zo bleek onlangs dat een lid van het directiecomité van Lernout en Hauspie tussen 16 mei en 30 mei voor 7 miljoen dollar aandelen van dit bedrijf verkocht en dit terwijl de Securities and Exchange Commission (hierna : SEC) het bedrijf en de auditor KPMG hadden genotificeerd dat er een informeel onderzoek was gestart naar de gang van zaken bij Lernout en Hauspie (6).


Il est à noter que la Commission a récemment annoncé qu'elle avait l'intention d'accroître le niveau maximal d'aide au retrait des pêches et nectarines du marché.

Opgemerkt zij dat de Commissie recentelijk heeft aangekondigd het maximumpercentage van de steun voor het uit de handel nemen van perziken en nectarines te zullen optrekken.


Mme Fischer Boel, membre de la Commission, a indiqué que la Commission avait récemment reçu la demande chypriote et qu'elle procéderait à un examen attentif et détaillé de celle-ci lors du prochain Conseil.

Commissielid Fischer Boel wees erop dat de Commissie het Cypriotisch verzoek onlangs had ontvangen en dat zij het tijdens de volgende Raadszitting zorgvuldig en grondig zal bespreken.


Le Conseil a pris acte du souhait de la Commission que 2003 soit déclarée année européenne des personnes handicapées et a noté qu'elle avait récemment présenté une proposition à cet effet.

De Raad nam er nota van dat de Commissie zich voorneemt om 2003 uit te roepen tot Europees jaar van personen met een handicap en dat zij daartoe onlangs een voorstel heeft ingediend.


Cette directive, ainsi que la directive sur les systèmes de garantie des dépôts récemment adoptée par le Conseil compléteront les mesures que la Commission, avait annoncé comme constituant les leçons à tirer du cas BCCI.

Deze richtlijnen, evenals de richtlijn inzake de depositogarantiestelsels die onlangs door de Raad is vastgesteld, zullen de maatregelen vervolledigen, die de Commissie had aangekondigd als uit het BCCI-geval te trekken lering.


Le Conseil de l'EEE : - s'est félicité des progrès réalisés dans le sens de l'approche pragmatique, approuvée par le Conseil de l'EEE lors de sa session de mai 1995, visant à introduire le cumul diagonal entre les pays CE/AELE, considérés comme un seul territoire aux fins des règles d'origine, et les PECO associés ; il a souligné l'importance d'une mise en oeuvre en temps voulu de la stratégie définie lors de la réunion du Conseil européen d'Essen et visant un cumul européen ; - soulignant qu'il était important de mettre définitivement au point le Protocole 3 afin d'améliorer l'accès aux marchés des produits agricoles transformés dans les échanges entre l'UE et ses partenaires de l'AELE, a invité le Comité mixte de l'EEE à parachever cett ...[+++]

De EER-Raad : - was verheugd over de vorderingen die gemaakt zijn overeenkomstig de door de EER-Raad van mei 1995 bekrachtigde pragmatische strategie voor het invoeren van diagonale cumulatie tussen enerzijds de EG/EVA-landen, die ten aanzien van de oorsprongsregels als één gebied worden behandeld, en anderzijds de geassocieerde LMOE en benadrukte het belang van de tijdige tenuitvoerlegging van de door de Europese Raad van Essen uitgestippelde strategie voor het nastreven van Europese cumulatie ; - benadrukte het belang van de afronding van Protocol 3 om de toegang tot de markt van verwerkte landbouwprodukten die tussen de EU en haar EVA- partners verhandeld worden, te verbeteren en drong er bij het Gemend Comité van de EER op aan, dit ond ...[+++]


Dans le plan national de réformes que le gouvernement a présenté récemment au Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes, il a été confirmé que ce gouvernement avait fait le choix de présenter à la Commission une trajectoire budgétaire qui allait bien au-delà de ce que le traité et le six-pack imposent.

In het nationaal hervormingsprogramma dat de regering onlangs aan het Federaal Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden voorstelde, werd bevestigd dat de regering de Commissie een begrotingstraject zou voorstellen dat wat in het verdrag en het Sixpack wordt opgelegd ruim overschrijdt.


La Commission européenne a en effet récemment mis en demeure la Belgique, estimant que celle-ci avait transposé la directive de manière trop stricte, en n'accordant pas aux prestataires de soins qui souhaitent s'installer en Belgique tous les droits que la directive leur reconnaît.

De Europese Commissie heeft België inderdaad onlangs in gebreke gesteld omdat ze van mening is dat België de richtlijn in een te beperkte zin had omgezet door de zorgverleners die zich in België willen vestigen niet alle rechten te geven die de richtlijn hun toekent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission avait récemment ->

Date index: 2023-12-03
w