Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chiffres qui ont été révélés devraient nous » (Français → Néerlandais) :

Nous approchons la fin de l'année 2016 et les chiffres de l'UNOCHA révèlent que plusieurs engagements n'ont toujours pas été honorés.

We zijn intussen bijna aan het eind van 2016 en uit de cijfers van UNOCHA blijkt dat verschillende engagementen nog steeds niet uitbetaald zijn.


Ce chiffre est en légère baisse par rapport à la période précédente alors qu’en réalité les besoins ont augmenté, et il se révèle insuffisant pour faire face à la situation actuelle, compte tenu de l’investissement total que les États membres devraient réaliser.

Dit cijfer ligt iets lager dan in de vorige periode, terwijl de behoeften zijn gestegen, en blijkt nu ook te weinig in het licht van de huidige situatie en de totale investeringen die de lidstaten moeten doen.


De récents chiffres publiés par Infrabel révèlent qu'en 2014, 66 trains ont franchi un signal: 34 trains de voyageurs et 32 trains de marchandises et de travaux.

Uit recente cijfers van Infrabel blijkt dat er 66 seinvoorbijrijdingen waren in 2014: 34 passagierstreinen en 32 goederen- en werktreinen.


– (ES) Monsieur le Président, en cette Journée internationale contre la traite des êtres humains à des fins d’exploitation sociale, certains chiffres qui ont été révélés devraient nous pousser à agir en tant que dirigeants politiques.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, op de Internationale Dag tegen de mensenhandel met als doel sociale uitbuiting zijn een aantal feiten naar voren gekomen die ons ertoe verplichten op te treden als politiek verantwoordelijken.


Si nous examinons de manière plus spécifique la croissance en dix ans, de 2004 à 2014, nous obtenons les chiffres suivants de voyageurs à l'embarquement: Les chiffres ci-dessus témoignent d'une croissance relative mais n'ont certainement pas triplé.

Als we specifiek naar de groei kijken in de tien jaar, van 2004 tot 2014, krijgen we de volgende aantallen opstappende reizigers: De bovenstaande cijfers voor Gentbrugge duiden op een relatieve groei en zeker niet op een verdrievoudiging.


Ces chiffres nous révèlent également certains déséquilibres au sein de la représentation des personnes handicapées dans le personnel.

Die cijfers tonen ook aan dat personen met een handicap niet altijd evenwichtig vertegenwoordigd zijn bij het personeel.


Ces chiffres sont les suivants: Je souhaite attirer votre attention sur les remarques suivantes: - Pour l'exercice d'imposition 2010, il n'y a plus de données disponibles; - Pour l'exercice d'imposition 2015, nous ne sommes pas encore en mesure de fournir des informations pertinentes puisque les corrections d'enrôlements n'ont commencé que le 30 septembre 2015; - Seul l'exercice d'imposition 2011 présente des chiffres pratiquement définitifs au niveau du nombre d'enrôlements corrigés puisqu'il ne subsiste qu'un délai de 3 mois avant ...[+++]

Deze cijfers zijn de volgende: Ik vestig hierbij uw aandacht op de volgende bemerkingen: - Voor het aanslag 2010 zijn geen gegevens meer beschikbaar; - Voor het aanslagjaar 2015 is het nog niet mogelijk om relevante cijfers te verstrekken omdat de verbeteringen van de ingekohierde aanslagen slechts op 30 september 2015 zijn begonnen; - Enkel voor het aanslagjaar 2011 kunnen praktisch definitieve cijfers over het aantal verbeterde aanslagen worden verstrekt daar slechts een termijn van 3 maanden overblijft van de termijn van 5 jaar waarin ambtshalve ontheffingen van de oorspronkelijke aanslagen kunnen worden verleend. - Globaal gezien kan men vaststellen da ...[+++]


Existe-t-il des moyens d'accroître le volume total de financement, compte tenu du fait que les chiffres de cet été révèlent que les fonds dont nous disposons actuellement ne suffiront certainement pas?

Kan het totale financiële volume verder worden vergroot, aangezien uit de cijfers van deze zomer blijkt dat de huidige middelen niet toereikend zijn?


Les chiffres de l’OMS révèlent que 1,5 milliard de personnes au monde sont trop grosses, alors que 800 millions souffrent de la famine. Ils indiquent donc clairement qu’il s’agit d’un problème non seulement mondial mais européen puisque chez nous, un enfant sur quatre est en surpoids et 300 000 nouveaux cas s’ajoutent chaque année. Dès lors, il est vraiment ...[+++]

Volgens cijfers van de WHO zijn wereldwijd 1,5 miljard mensen te dik, terwijl 800 miljoen mensen in de wereld honger lijden. Hieruit blijkt dat het weliswaar om een mondiaal probleem gaat, maar ook om een specifiek probleem binnen de Europese Unie, waar elk vierde kind aan obesitas lijdt. Elk jaar komen er 300 000 gevallen van obesitas bij.


Les chiffres attirent aujourd'hui notre attention sur ce que nous vivons, les chiffres révèlent d'énormes asymétries, dans ce domaine, entre les différents pays qui composent l'Union européenne.

Wij beschikken momenteel over cijfers die de huidige situatie in beeld brengen; wij hebben cijfers voor ons liggen die in dit opzicht de enorme asymmetrie tussen de verschillende landen van de Europese Unie in kaart brengen; met andere woorden, we zijn perfect op de hoogte van het reilen en zeilen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres qui ont été révélés devraient nous ->

Date index: 2024-04-14
w