Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet article simplifie également très » (Français → Néerlandais) :

Cet article simplifie également très fortement la procédure définie dans la loi communale actuelle.

Tevens vereenvoudigt dit artikel zeer sterk de procedure vastgesteld in de huidige gemeentewet.


La loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I) a remplacé l'article 132bis du CIR 1992 par la disposition citée en B.1.1 en vue d'en adapter la rédaction à certaines évolutions du droit civil, de simplifier les formalités à remplir par les contribuables et de permettre également la répartition du supplément complémentaire pour les enfants à charge n'ayant pas atteint l'âge de ...[+++]

De wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) heeft artikel 132bis van het WIB 1992 vervangen door de in B.1.1 aangehaalde bepaling teneinde de redactie ervan aan te passen aan bepaalde evoluties van het burgerlijk recht, de formaliteiten te vereenvoudigen die de belastingplichtigen moeten vervullen en de verdeling van de bijkomende toeslag voor de kinderen ten laste die niet de leeftijd van drie jaar hebben bereikt, bedoeld in artikel 132, eerste lid, 6°, van het WIB 1992, eveneens mogelijk te maken (Parl. St., Kamer, 2 ...[+++]


Cette substance est également persistante, bioaccumulable et toxique, ainsi que très persistante et très bioaccumulable, conformément aux critères énoncés à l'annexe XIII du règlement (CE) no 1907/2006, et remplit donc les conditions d'inclusion dans l'annexe XIV dudit règlement énoncées à l'article 57, points d) et e), de ce dernier.

De stof is eveneens persistent, bioaccumulerend en toxisch, en zeer persistent en zeer bioaccumulerend volgens de criteria van bijlage XIII bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 en voldoet bijgevolg aan de criteria voor opname in bijlage XIV bij die verordening zoals bepaald in artikel 57, onder d) en e), van die verordening.


Le présent article 16 remplace également le paragraphe 2 de l'article 6 de l'arrêté royal précité du 25 mars 2003 afin de simplifier et de rationaliser les procédures relatives aux cartes d'identité électroniques en cas de perte, vol ou destruction desdits documents et afin de limiter les risques de fraude à l'identité.

Dit artikel 16 vervangt ook paragraaf 2 van artikel 6 van het voormelde koninklijk besluit van 25 maart 2003 teneinde de procedures met betrekking tot de elektronische identiteitskaarten in geval van verlies, diefstal of vernietiging van deze documenten te vergemakkelijken en te rationaliseren en teneinde de risico's op identiteitsfraude te beperken.


Il a également contribué à simplifier des règles institutionnelles très complexes qui avaient été insérées dans la Constitution.

Hij droeg ook bij tot de vereenvoudiging van zeer complexe institutionele regelingen die in de grondwet waren ingebracht.


Il veut bien moderniser, actualiser ou simplifier, mais l'ouverture à révision de cet article, à l'heure où le gouvernement propose également d'autoriser la révision de l'article 162, crée la possibilité de supprimer les provinces et même les communes.

Hij staat open voor modernisering, actualisering of vereenvoudiging, maar dat artikel herzienbaar verklaren nu de regering voorstelt om ook de herziening van artikel 162 mogelijk te maken, staat gelijk met de mogelijkheid om de provincies en zelfs de gemeenten af te schaffen.


Il veut bien moderniser, actualiser ou simplifier, mais l'ouverture à révision de cet article, à l'heure où le gouvernement propose également d'autoriser la révision de l'article 162, crée la possibilité de supprimer les provinces et même les communes.

Hij staat open voor modernisering, actualisering of vereenvoudiging, maar dat artikel herzienbaar verklaren nu de regering voorstelt om ook de herziening van artikel 162 mogelijk te maken, staat gelijk met de mogelijkheid om de provincies en zelfs de gemeenten af te schaffen.


Il ne faut pas croire que l'article 158bis du Code pénal inséré par une loi du 28 novembre 2000 a simplifié l'application du secret professionnel, car il impose des conditions très restrictives pour être délié de ce secret: le médecin doit avoir vu et entendu l'enfant personnellement, il faut que tout ait été mis en place pour le protéger, en vain, et que son intégrité mentale ou physique soit menacée par un péril grave et imminent ...[+++]

Het is niet zo dat artikel 158bis van het Strafwetboek, ingevoegd door de wet van 28 november 2000, de toepassing van het beroepsgeheim vereenvoudigd heeft, omdat het stringente voorwaarden oplegt om van het geheim ontheven te worden : de arts moet het kind persoonlijk gezien en gehoord hebben, alles moest (vergeefs) in het werk gesteld zijn om het te beschermen, en zijn geestelijke of lichamelijke integriteit moet bedreigd zijn door een ernstig en onmiddellijk gevaar.


Rien, dans la présente directive, ne devrait empêcher les organismes de gestion collective de conclure des accords de représentation avec d’autres organismes de gestion collective – dans le respect des règles de concurrence prévues aux articles 101 et 102 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne – dans le domaine de la gestion des droits pour faciliter, améliorer et simplifier les procédures d’octroi de licence aux utilisateurs, y compris aux fins de l’établissement d’une facture unique, dans des conditions égales, non di ...[+++]

Niets in deze richtlijn staat eraan in de weg dat collectieve beheerorganisaties met andere collectieve beheerorganisaties vertegenwoordigingsovereenkomsten op het gebied van het rechtenbeheer sluiten — overeenkomstig de in artikelen 101 en 102 VWEU vervatte mededingingsregels — om de procedures voor het verlenen van licenties aan de gebruikers, mede met het oog op gezamenlijke facturering, onder gelijke, niet-discriminerende en transparante voorwaarden te vergemakkelijken, te verbeteren en te vereenvoudigen en ook multiterritoriale licenties aan te bieden op andere gebieden dan bedoeld in titel III van deze richtlijn.


Les propositions visant à simplifier et à améliorer la procédure de clause de sauvegarde et la proposition d'introduire un mécanisme rapide d'échange d'informations pour les produits industriels couverts par des directives "nouvelle approche" ont également reçu un accueil très favorable.

Ook de voorstellen om de vrijwaringsclausuleprocedure te vereenvoudigen en te verbeteren, en het voorstel om voor industrieproducten die onder de nieuwe-aanpakrichtlijnen vallen een systeem voor de snelle uitwisseling van informatie in te voeren werden sterk gesteund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet article simplifie également très ->

Date index: 2023-01-28
w