Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela implique que nous devons également écouter » (Français → Néerlandais) :

Cela implique que nous devons également écouter les préoccupations que la partie russe peut exprimer face à certaines évolutions à l’intérieur de l’Union européenne, comme, par exemple, la question des minorités russophones.

Dit betekent dat we ook moeten luisteren naar de zorgen die de Russische kant soms uit over bepaalde ontwikkelingen binnen de Europese Unie, zoals bijvoorbeeld de kwestie van de Russischtalige minderheden.


Cela implique que nous devons évoluer d'un droit pénal de rétorsion vers un droit réparateur.

Dit betekent dat wij moeten evolueren van een vergeldend strafrecht naar een herstelrecht.


Cela implique que nous devons évoluer d'un droit pénal de rétorsion vers un droit réparateur.

Dit betekent dat wij moeten evolueren van een vergeldend strafrecht naar een herstelrecht.


S'il y a également des médicaments dans un centre de fitness, nous devons également être impliqués.

Als in een fitnesscentrum ook geneesmiddelen aanwezig zijn, moeten ook wij daarbij worden betrokken.


S'il y a également des médicaments dans un centre de fitness, nous devons également être impliqués.

Als in een fitnesscentrum ook geneesmiddelen aanwezig zijn, moeten ook wij daarbij worden betrokken.


Nous devons traiter ces sommes non plus comme hors solde net à financer, mais comme étant introduites dans notre solde net à financer, avec les conséquences négatives budgétaires que cela implique.

Deze bedragen kunnen wij niet behandelen als bedragen die buiten het netto te financieren saldo vallen, maar als onderdeel van ons netto te financieren saldo, met de negatieve budgettaire gevolgen die daarmee gepaard gaan.


- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, si nous voulons obtenir un bon accord international dans le domaine du climat, nous devons également écouter les autres pays.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de minister-president, als we een goed internationaal klimaatverdrag tot stand willen brengen, moeten we ook naar andere landen luisteren.


Je voudrais souligner le commentaire selon lequel le dialogue entre l’Union européenne et les citoyens de l’Union devrait être un dialogue bilatéral, car il ne suffit pas d’informer nos pays d’origine de la mise en œuvre de projets; nous devons également écouter les citoyens et prendre leur opinion au sérieux.

Ik wil graag de nadruk leggen op de opmerking dat de dialoog tussen de EU en de burgers van de unie van twee kanten moet worden gevoerd. Het is inderdaad niet voldoende onze eigen landen informatie te geven over uitvoering van plannen, we moeten ook naar de mensen zelf luisteren en hun mening serieus nemen.


Cela implique que nous devons trouver des systèmes techniques qui nous permettront, en cas d'accident, de causer le moins de dégâts possibles.

Om die reden moeten we dan ook op zoek gaan naar technische systemen die zo min mogelijk schade zullen aanrichten bij een ongeval.


Cela implique que nous devons faire preuve de prudence avant de prendre de nouveaux engagements, mais, d’un autre côté, nous devons respecter nos engagements actuels envers les pays candidats ou potentiellement candidats qui ont déjà entamé la procédure.

Dat houdt in dat we voorzichtig moeten zijn met het aangaan van nieuwe verplichtingen, maar dat we tegelijkertijd onze toezeggingen aan kandidaat-lidstaten of potentiële kandidaat-lidstaten die al in het proces zijn opgenomen, moeten nakomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela implique que nous devons également écouter ->

Date index: 2023-11-04
w