24. propose l'organisation d'une audition publique conjointe par sa commission compétente pour les droits de la femme et l'égalité des genres, sa sous-commission des droits de l'homme et les délégations compétentes, avant le sommet UE-Amérique latine et Caraïbes prévu à Lima en 2008, afin de dresser le bilan des mesures adoptées tant au sein de l'Union européenne que de l'Amérique latine, y compris de l'expérience des instances créées dans ce domaine dans le cadre de la lutte contre la violence à l'encontre des femmes;
24. stelt voor om vóór de top EU-ALC in Lima in 2008 een gezamenlijke hoorzitting te organiseren met de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, de Subcommissie mensenrechten en de bevoegde delegaties, teneinde de balans op te maken van de genomen maatregelen in het kader van de bestrijding van geweld tegen vrouwen in zowel de Europese Unie als in Latijns-Amerika, met inbegrip van de ervaringen die de op dat gebied gecreëerde instanties hebben opgedaan;