Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "candidats potentiels ayant déjà " (Frans → Nederlands) :

Les villes des pays candidats ou candidats potentiels ayant déjà accueilli la manifestation lors de la période couverte par la présente décision ne devraient donc pas être autorisées à participer aux concours ultérieurs pendant cette même période.

Daarom mogen steden uit landen waaraan de titel reeds is verleend tijdens de periode waarop dit besluit betrekking heeft, in diezelfde periode niet aan latere competities deelnemen.


Le cycle de préparation à une nouvelle adoption encadrée, qui s'adresse aux candidats adoptants ayant déjà réalisé une adoption encadrée, comprend:

De voorbereidingscyclus voor een nieuwe begeleide adoptie, die zich richt tot kandidaat-adoptanten die reeds een begeleide adoptie achter de rug hebben, omvat het volgende :


Le cycle de préparation à une nouvelle adoption intrafamiliale interne ou internationale, qui s'adresse aux candidats adoptants ayant déjà bénéficié d'une préparation lors d'une adoption antérieure, et souhaitant adopter un enfant tel que défini pour les cycles de préparation à l'adoption intrafamiliale interne ou internationale, comprend:

De voorbereidingscyclus voor een nieuwe binnenlandse of interlandelijke intrafamiliale adoptie, die zich richt tot kandidaat-adoptanten die reeds een voorbereiding hebben gevolgd bij een vorige adoptie en een kind wensen te adopteren zoals omschreven voor de voorbereidingscycli voor een binnenlandse of interlandelijke intrafamiliale adoptie, omvat het volgende :


Il n'est nullement dans mon intention de minimiser la problématique des candidats adoptants ayant déjà suivi la préparation dispensée par les communautés avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi, de ne pas se voir obligés de recommencer la procédure judiciaire en homologation ou en prononcé de l'adoption prévue au Code civil.

Het is geenzins mijn bedoeling om de problemen te minimaliseren van kandidaat-adoptanten die de door de gemeenschappen verstrekte voorbereiding reeds vóór de inwerkingtreding van de nieuwe wet hebben gevolgd, en die niet verplicht willen worden om de gerechtelijke procedure uit het Burgerlijk Wetboek tot homologatie of uitspraak van de adoptie over te doen.


Le cycle de préparation à une nouvelle adoption intrafamiliale interne ou internationale, qui s'adresse aux candidats adoptants ayant déjà bénéficié d'une préparation lors d'une adoption antérieure, et souhaitant adopter un enfant tel que défini pour les cycles de préparation à l'adoption intrafamiliale interne ou internationale, comprend:

De voorbereidingscyclus voor een nieuwe binnenlandse of interlandelijke intrafamiliale adoptie, die zich richt tot kandidaat-adoptanten die reeds een voorbereiding hebben gevolgd bij een vorige adoptie en een kind wensen te adopteren zoals omschreven voor de voorbereidingscycli voor een binnenlandse of interlandelijke intrafamiliale adoptie, omvat het volgende :


Le cycle de préparation à une nouvelle adoption encadrée, qui s'adresse aux candidats adoptants ayant déjà réalisé une adoption encadrée, comprend:

De voorbereidingscyclus voor een nieuwe begeleide adoptie, die zich richt tot kandidaat-adoptanten die reeds een begeleide adoptie achter de rug hebben, omvat het volgende :


A. considérant que les pays candidats potentiels et les pays candidats doivent poursuivre leurs efforts d'amélioration de leurs systèmes judiciaires et de lutte contre la corruption si ces efforts sont jugés nécessaires à l'adhésion, et ce même après avoir adhéré à l'Union européenne; considérant que, lors du sommet d'Helsinki de 1999, le Conseil européen a octroyé à la Turquie le statut de pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne et que le partenariat pour l'adhésion UE-Turquie a été adopté en 2001 et qu'à l'occasion du Conseil européen de Thessalonique en 2003, le processus de stabilisation et d'association a été avalisé en tan ...[+++]

A. overwegende dat kandidaat-landen en potentiële kandidaat-landen hun inspanningen moeten voortzetten om hun rechtsstelsels te verbeteren en corruptie te bestrijden als dat noodzakelijk wordt geacht voor toetreding, zelfs als ze in de tussentijd EU-lidstaten zijn geworden; overwegende dat de Europese Raad tijdens de topconferentie van Helsinki in 1999 aan Turkije de status van kandidaat-land voor het EU-lidmaatschap heeft verleend en dat de het toetredingspartnerschap EU-Turkije in 2001 werd goedgekeurd, en overwegende dat tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in Thessaloniki in 2003 het stabilisatie- en associatieproces werd bek ...[+++]


24. observe que la corruption constitue un problème majeur pour la majorité des pays candidats et candidats potentiels; s'inquiète du fait que les rapports de suivi de plusieurs pays des Balkans occidentaux constatent que les liens qui s'étaient noués entre les criminels, les réseaux de criminalité organisée et les élites politiques lors des conflits ayant touché la région se sont perpétués dans les sociétés actuelles; s'inquiète profondément du phénomène de "captation de l'État" existant dans certains de ces pays;

24. constateert dat corruptie een grote uitdaging vormt voor de meeste kandidaat-landen en potentiële kandidaat-landen; stelt met bezorgdheid vast dat in diverse landen op de westelijke Balkan voortgangsrapportages melding maken van de connecties die er bestonden tussen criminelen, netwerken van georganiseerde misdaad en politieke elites tijdens de conflicten in de regio, en dat die banden ook in de huidige maatschappij nog bestaan; maakt zich ernstige zorgen over het fenomeen "gijzeling van de staat", dat aanwezig is in een aantal van deze landen; ...[+++]


A. considérant que les pays candidats potentiels et les pays candidats doivent poursuivre leurs efforts d'amélioration de leurs systèmes judiciaires et de lutte contre la corruption si ces efforts sont jugés nécessaires à l'adhésion, et ce même après avoir adhéré à l'Union européenne; considérant que, lors du sommet d'Helsinki de 1999, le Conseil européen a octroyé à la Turquie le statut de pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne et que le partenariat pour l'adhésion UE-Turquie a été adopté en 2001 et qu'à l'occasion du Conseil européen de Thessalonique en 2003, le processus de stabilisation et d'association a été avalisé en ta ...[+++]

A. overwegende dat kandidaat-landen en potentiële kandidaat-landen hun inspanningen moeten voortzetten om hun rechtsstelsels te verbeteren en corruptie te bestrijden als dat noodzakelijk wordt geacht voor toetreding, zelfs als ze in de tussentijd EU-lidstaten zijn geworden; overwegende dat de Europese Raad tijdens de topconferentie van Helsinki in 1999 aan Turkije de status van kandidaat-land voor het EU-lidmaatschap heeft verleend en dat de het toetredingspartnerschap EU-Turkije in 2001 werd goedgekeurd, en overwegende dat tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in Thessaloniki in 2003 het stabilisatie- en associatieproces werd be ...[+++]


Tableau 3: Montants consacrés à des projets spécifiques ayant pour objet la réforme de la justice et à la lutte contre la corruption par rapport à l'aide totale de préadhésion accordée par l'Union aux pays candidats et candidats potentiels pour la période 2007-2012

Tabel 3: Hoogte van de financiële middelen voor specifieke projecten met het oog op de hervorming van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie in vergelijking met de totale pretoetredingssteun van de EU aan kandidaat-landen en potentiële kandidaat-landen voor de periode 2007-2012




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats potentiels ayant déjà ->

Date index: 2021-10-03
w