Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat
Candidat;candidate
Consommation problématique
Consommation à haut risque
Grade de candidat;grade de candidate
Le candidat indépendant
Le candidat isolé
Le candidat sans parti
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
Problématique
Problématique de la drogue
Usage problématique
Usage à haut rique
État candidat à l'adhésion

Vertaling van "problématique des candidats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consommation à haut risque | consommation problématique | usage à haut rique | usage problématique

hoogrisico-drugsgebruik


le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti

alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat


État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat












grade de candidat; grade de candidate

graad van kandidaat (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ma question concerne la mise en oeuvre de l'accord de coopération policier du 22 janvier 2013 liant la Turquie à la Belgique concernant la problématique des candidats-combattants belges en Irak et en Syrie.

Mijn vraag heeft betrekking op de toepassing van de op 22 januari 2013 door België en Turkije gesloten overeenkomst inzake politiesamenwerking in het licht van de problematiek van de Belgische kandidaten voor de strijd in Irak en Syrië.


Concernant le projet de loi portant diverses modifications en matière de législation électorale (nº 2-1280/1), le même intervenant évoque la problématique des candidats élus à la fois à la Chambre et au Sénat.

In verband met het wetsontwerp houdende diverse wijzigingen van de kieswetgeving (nr. 2-1280/1), heeft dezelfde spreker het over de problematiek van de kandidaten die tegelijk in Kamer en Senaat zijn verkozeN. -


Il n'est nullement dans mon intention de minimiser la problématique des candidats adoptants ayant déjà suivi la préparation dispensée par les communautés avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi, de ne pas se voir obligés de recommencer la procédure judiciaire en homologation ou en prononcé de l'adoption prévue au Code civil.

Het is geenzins mijn bedoeling om de problemen te minimaliseren van kandidaat-adoptanten die de door de gemeenschappen verstrekte voorbereiding reeds vóór de inwerkingtreding van de nieuwe wet hebben gevolgd, en die niet verplicht willen worden om de gerechtelijke procedure uit het Burgerlijk Wetboek tot homologatie of uitspraak van de adoptie over te doen.


21 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant nomination des membres des commissions permanentes visées à l'article 4/2 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération Le Ministre de l'Economie, Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, l'article 4/2, inséré par la loi du 12 juillet 2013, et l'article 8, remplacé par la loi du 12 juillet 2013; Vu l'arrêté royal du 24 avril 2014 déterminant la composition et le fonctionnement du Conseil national de la Coopération, l'article 6; Considérant que lors de la réunion du 3 décembre 2015 du bureau du Conseil national de la Coopération, deux commissio ...[+++]

21 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden der permanente commissies bedoeld in artikel 4/2 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor de Coöperatie De Minister van Economie, Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, artikel 4/2, ingevoegd bij de wet van 12 juli 2013, en artikel 8, vervangen bij de wet van 12 juli 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 2014 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de Nationale Raad voor de Coöperatie, artikel 6; Overwegende dat tijdens de vergadering van 3 december 2015 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les candidats à l'adoption sont donc nombreux mais une demande a peu de chance d'aboutir d'autant que les relations entre l'autorité fédérale et l'autorité flamande sont problématiques.

Nochtans zijn er alsmaar meer koppels met een kinderwens die geen eigen kinderen kunnen krijgen. Er zijn dus veel kandidaten om een kind te adopteren, maar een aanvraag heeft weinig kans op slagen, en er zijn vooral veel problemen tussen de federale en de Vlaamse overheid.


- La problématique est-elle déjà abordée ou en cours d'analyse dans un autre projet KCE? ii) Classement des projets admissibles par ordre de priorité Afin que le processus d'évaluation se déroule d'une manière objective et impartiale, le nom des candidats n'est pas communiqué aux évaluateurs.

- Zit de vraagstelling al vervat in een beëindigd of lopend KCE project? ii) Ordening van de toelaatbare projecten volgens hun prioriteit Om het evaluatieproces objectief en onpartijdig te laten verlopen, wordt de naam van de indiener niet gecommuniceerd aan de evaluatoren.


Les causes principales sont évidentes : formation problématique et, par conséquent, connaissances linguistiques insuffisantes des candidats de diverses origines ethniques.

De hoofdoorzaken liggen voor de hand: bedenkelijk onderwijs en, daaraan gekoppeld, geringe talenkennis van de kandidaten van etnisch diverse afkomst.


Le service d'inspection n’a reçu aucune plainte ces dernières années concernant les candidats auxquels vous faites référence, notamment aux candidats médecins en formation, aux candidats dentistes en formation et aux étudiants-stagiaires. Il s’est plus particulièrement consacré à cette problématique spécifique en donnant des conseils sur l’application des règles légales.

De inspectiedienst ontving de voorbije jaren geen klachten van de door U bedoelde kandidaat-geneesheren in opleiding, kandidaat-tandartsen in opleiding en studenten-stagiairs en heeft zich vooral toegelegd in deze specifieke problematiek op informatieverstrekking over de toepassing van de wettelijke regels.


Les éléments suivants plaident cependant contre la neutralisation : les candidats les mieux classés recueilleront toujours plus de voix de préférence; médiatisation des candidats; en cas d'augmentation prévisible du nombre de candidates, leur score individuel aura tendance à baisser et la neutralisation du vote de liste perdra par conséquent son effet positif au regard de la problématique du genre.

De volgende elementen pleiten echter tegen de neutralisering : de eerst gerangschikte kandidaten zullen nog steeds meer voorkeurstemmen ontvangen; mediatisering van kandidaten; bij een (te verwachten) grotere kandidaatstelling van vrouwen zal hun stemmenaantal afnemen en verliest het neutraliseren van de lijststem bijgevolg haar positief (gender)effect.


De plus, si un candidat souhaite poser la moindre question sur son titre d'études, Selor donne clairement les références du service en charge de la problématique des diplômes (courrier électronique : diplome@selor.be, fax : 02-788.68.44, ligne info candidats : 0800-505.55).

Als een kandidaat een vraag wil stellen over zijn studiekwalificatie verwijst Selor bovendien duidelijk naar de dienst die belast is met de diplomaproblematiek (e-mail : diplome@selor.be, fax : 02-788.68.44, infolijn kandidaten : 0800-505.55).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problématique des candidats ->

Date index: 2025-02-15
w