Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul de domaines
Calcul des coûts
Calcul du coût réel
Calcul du prix de revient réel
Calcul du prix réel
Calcul relationnel de domaines
Calcul relationnel à variables domaines
Calcul scientifique
Calcul à variables domaines
Calculer la valeur des gemmes
Calculer la valeur des pierres précieuses
Calculer le coût des fournitures
Calculer les dépenses liées aux fournitures
Dictaphone
Estimer les coûts des fournitures
Ingénieure calcul
Ingénieure structures
Machine de bureau
Machine à calculer
Machine à dicter
Machine à traitement de texte
Machine à écrire
Photocopieur
Spécialiste en techniques de calcul
évaluer les coûts des fournitures

Traduction de «calculer leur quote-part » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calcul de la part communautaire moyenne d'ouverture du marché

berekening van het gemiddelde communautaire aandeel voor de mate van openstelling van de markt


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


ingénieure calcul | spécialiste en techniques de calcul | ingénieur calcul/ingénieure calcul | ingénieure structures

calculatie-ingenieur | calculator


calcul à variables domaines | calcul de domaines | calcul relationnel à variables domaines | calcul relationnel de domaines

relationele domeincalculus


calcul du coût réel | calcul du prix de revient réel | calcul du prix réel

nacalculatie


calculer les dépenses liées aux fournitures | évaluer les coûts des fournitures | calculer le coût des fournitures | estimer les coûts des fournitures

de kosten voor ingrediënten ramen | raming maken van de kosten voor voorraden | de kosten van benodigde voorraden inschatten | inkoopprijzen analyseren


calculer la valeur des gemmes | calculer la valeur des pierres précieuses

waarde van edelstenen berekenen


machine de bureau [ dictaphone | machine à calculer | machine à dicter | machine à écrire | machine à traitement de texte | photocopieur ]

kantoormachine [ dictafoon | dicteerapparaat | fotokopieerapparaat | rekenmachine | schrijfmachine | tekstverwerkende machine ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. A-t-on calculé aussi la part respective des frais généraux de la SNCB, d'Infrabel et de HR Rail?

2. Werd er ook een berekening gemaakt tussen de overheadkosten van de NMBS, Infrabel en HR-Rail?


2. Compte tenu de l'article 78, §2 AR/Code des sociétés et de l'article 212 CIR 1992, les amortissements dejà effectués par la société absorbée A avant la fusion exonérée d'impôt, doivent-ils être pris en considération pour le calcul de la part imposable de la plus-value dans le chef de la société absorbante B durant la période imposable de la fusion exonérée d'impôt?

2. Dienen de afschrijvingen die reeds gedragen werden door de overgenomen vennootschap A vóór de belastingvrije fusie in aanmerking te worden genomen voor het berekenen van het belastbare gedeelte van de meerwaarde in hoofde van de overnemende vennootschap B in het belastbaar tijdperk van de belastingvrije fusie, rekening houdend met artikel 78, §2 KB/W.Venn en artikel 212 WIB 1992?


L'impôt est calculé, d'une part, sur les revenus professionnels du conjoint qui en a le moins ou sur la quote-part qui lui est attribuée par le biais du quotient conjugal et, d'autre part, sur les revenus professionnels (imposables globalement) de l'autre conjoint.

De belasting wordt berekend op enerzijds de beroepsinkomsten van de echtgenoot die het minst zulke inkomsten heeft of op het deel van de beroepsinkomsten dat door middel van het huwelijksquotiënt aan die echtgenoot toegekend is, en anderzijds de beroepsinkomsten van de andere echtgenoot (die in hun geheel belastbaar zijn).


L'article 6 prévoit que l'impôt sera calculé sur la part du revenu de chacun des conjoints pris séparément, part qui est fixée par application du décumul total prévu à l'article 5.

Artikel 6 strekt ertoe de belasting te berekenen op het inkomensdeel van elke echtgenoot afzonderlijk, dat vastgesteld wordt door toepassing van de volledige decumul, zoals bepaald bij artikel 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le budget utilisé pour la recherche des prohormones – calculé d’une part sur base de l’arrêté royal du 20 décembre 2012 fixant le coût des analyses réalisées en interne et, d’autre part, sur les factures des laboratoires externes - s’élevait à :

Het voor de opsporing van prohormonen gebruikte budget – dat enerzijds wordt berekend op basis van het koninklijk besluit van 20 december 2012 tot vaststelling van de kostprijs van de intern uitgevoerde analyses en anderzijds op de facturen van externe laboratoria bedroeg :


1. Le décès d'un descendant donne lieu à un nouveau calcul de la part d'enfant, à moins que le conjoint de ce descendant ait un lien de filiation avec le créancier d'aliments (article 206 du Code civil).

1. Het overlijden van een descendent geeft aanleiding tot een herberekening van het kindsdeel, tenzij die een partner heeft die een afstammingsband heeft met de onderhoudsgerechtigde (artikel 206 Burgerlijk Wetboek).


Pour l’enquête CARPH, le calcul de cette part s’est fait sur la base des équivalents temps plein (ETP).

Voor de BACPH-enquête is de berekening van het aandeel gebeurd op basis van voltijdse equivalenten (VTE).


2. Confirmez-vous les erreurs de calcul de la part du SPF Intérieur concernant les dotations octroyées pour le budget 2014 aux zones de police?

2. Bevestigt u dat de FOD Binnenlandse Zaken fouten heeft gemaakt bij de berekening van de voor de begroting 2014 aan de politiezones toe te kennen dotaties?


La demande visée à l'alinéa 1 comprend tous les éléments permettant de dresser les décomptes finaux et de calculer définitivement les dépenses subventionnables et comporte au moins : 1° une copie de la notification de l'attribution du marché à l'adjudicataire; 2° une copie de l'ordre de commencer les travaux; 3° une copie des éventuels avenants au marché ou toutes autres modifications du marché; 4° une copie des états d'avancement mensuels précisant le relevé détaillé des travaux exécutés justifiant les paiements demandés par l'entrepreneur, les factures approuvées et les déclarations de créance correspondantes; 5° le relevé des trav ...[+++]

De in het eerste lid bedoelde aanvraag omvat alle elementen waarmee de eindrekeningen kunnen worden opgemaakt en waarmee de subsidieerbare uitgaven definitief kunnen worden berekend, en omvat minstens : 1° een afschrift van de kennisgeving van de gunning van de opdracht van de aannemer; 2° een afschrift van het bevel tot aanvatting van de werken; 3° een afschrift van de eventuele aanhangsels bij de opdracht of van elke andere wijziging van de opdracht; 4° een afschrift van de maandelijkse staten van vordering waarin de gedetailleerde lijst van de uitgevoerde werken wordt bepaald, die de door de ondernemer aangevraagde betalingen, de g ...[+++]


Moerman, E. Derycke, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 septembre 2015 en cause de Dimitry Moedaert et Vinciane Schoonbroodt contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 septembre 2015, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé une question préjudicielle qui, par ordonnance de la Cour du 14 octobre 2015, a été reformulée comme suit : « Les articles 132bis et 136 du CIR 1992, interprétés comme considérant à charge les seuls enfants qui ont leur ...[+++]

Moerman, E. Derycke, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 september 2015 in zake Dimitry Moedaert en Vinciane Schoonbroodt tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 september 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, een prejudiciële vraag gesteld die bij beschikking van het Hof van 14 oktober 2015 als volgt werd geherformuleerd : « Schenden de artikelen 132bis en 136 van het WIB 1992, in die zin geïnterpreteerd dat enkel de kinderen die hun fiscale woonplaats hebben bij een van d ...[+++]


w