Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bátiment seront transférés " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, les réserves, les charges du passé et le bátiment seront transférés à l'État fédéral.

Evenwel zullen de reserves, de lasten van het verleden en het gebouw worden overgedragen aan de federale staat.


Bpost occupe le rez-de-chaussée du bâtiment où sont établis les guichets ainsi que les services de distribution; - dans le cadre de la réorganisation du service de tri et de distribution, des bureaux distributeurs comme celui de Poperinge seront transférés dans des grands Mail centers qui vont devenir la plaque tournante du service postal dans une zone couvrant plusieurs communes.

Bpost betrekt het gelijkvloers van het gebouw waar zowel de loketten als de uitreikingsdiensten gehuisvest zijn; - in het kader van de reorganisatie van de sorteer- en uitreikingsdienst zullen uitreikingskantoren zoals dat van Poperinge ondergebracht worden in grotere mailcentra die draaischijf worden van de postdienstverlening in een werkgebied dat meerdere gemeenten bestrijkt.


En application de l'article 248quater de la loi du 7 décembre 1998, on publiera sous peu les arrêtés royaux réalisant le transfert aux communes et aux zones pluricommunales des biens immeubles qui appartiennent à l'État belge et qui sont gérés par la Régie des Bâtiments (des bâtiments administratifs et logistiques et leurs terrains), qui devront abriter les fonctionnaires fédéraux qui seront transférés à la police locale en application de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.

In uitvoering van artikel 248quater van de wet van 7 december 1998 worden binnen korte tijd de koninklijke besluiten gepubliceerd die de overdracht realiseren aan de gemeenten en meergemeentepolitiezones van de onroerende goederen, eigendom van de Belgische Staat en beheerd door de Regie der Gebouwen (administratieve en logistieke gebouwen en hun terreinen), die noodzakelijk zijn voor de huisvesting van de federale ambtenaren die, in uitvoering van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, naar de lokale politie worden overgeheveld.


Tant les bátiments que le personnel des institutions d'Everberg, de Tongres et de Saint-Hubert seront transférés, moyennant une mesure transitoire pour Tongres jusqu'à l'achèvement des travaux de construction à Haren.

Zowel de gebouwen als het personeel van de instellingen in Everberg, Tongeren en Saint-Hubert zullen worden overgeheveld, mits een overgangsmaatregel voor Tongeren tot de finalisering van de bouwwerken te Haren.


Un premier arrêté royal portant une liste des bâtiments transférés sera soumis à votre signature, après que, en application de l'article 1 troisième alinéa du présent arrêté, les refus de transfert, le cas échéant après décision concernant les dérogations demandées en application de l'article 5 du présent arrêté, et les contestations concernant la valeur de construction estimée des bâtiments à transférer, seront connus.

Een eerste koninklijk besluit houdende een lijst van de overgedragen gebouwen zal ter uwer ondertekening worden voorgelegd, nadat in toepassing van artikel 1 derde lid van onderhavig besluit de weigeringen van de overdracht, desgevallend na beslissing over de in toepassing van artikel 5 van onderhavig besluit gevraagde afwijkingen, en de betwistingen omtrent de geschatte constructiewaarde van de over te dragen gebouwen zullen zijn gekend.


L'article 248quater, § 2, de la même loi stipule que les zones de police devront se conformer aux droits, obligations et charges de la Régie des Bâtiments, qui ressortent des baux conclus par la Régie des Bâtiments dans la mesure où il s'agit de bâtiments ou de parties de bâtiments hébergeant des fonctionnaires fédéraux qui seront transférés à la police locale.

Artikel 248quater, § 2, van dezelfde wet bepaalt dat de politiezones in de rechten, plichten en lasten treden van de Regie der Gebouwen, die voortvloeien uit de huurovereenkomsten die de Regie der Gebouwen heeft afgesloten in de mate dat ze gebouwen of gebouwgedeelten betreffen die federale ambtenaren huisvesten die naar de lokale politie worden overgedragen.


- un A.R. qui fixe la liste des bâtiments ou des parties de bâtiments pour lesquels la Régie des Bâtiments a conclu des baux, qui seront transférés aux zones de police concernées.

- een K.B. dat de lijst vaststelt van de gebouwen of gebouwengedeeltes waarvoor door de Regie der Gebouwen huurovereenkomsten werden afgesloten, die aan de betreffende politiezones worden overgedragen.


Art. 5. § 1 Outre la demande de renonciation au transfert et la demande de révision de la valeur de construction estimée comme mentionné à l'article 1, les communes ou les zones de police pluricommunales peuvent introduire des demandes auprès du Directeur général de la Régie des Bâtiments pour déroger au projet de liste des bâtiments administratifs et logistiques et de leurs terrains propriétés de l'Etat, qui seront transférés aux communes ou aux zones de police pluricommunales, tel que joint en annexe à cet arrêté.

Art. 5. § 1. Behalve de vraag tot afstand van de overdracht en de vraag tot herziening van de geschatte constructiewaarde zoals vermeld in artikel 1, kunnen de gemeenten of meergemeentepolitiezones bij de Directeur-generaal van de Regie der Gebouwen aanvragen indienen tot afwijking van de ontwerplijst van administratieve en logistieke gebouwen en hun terreinen eigendom van de Staat die zullen worden overgedragen aan de gemeenten of meergemeentepolitiezones, zoals gevoegd in de bijlage van dit besluit.


Après avoir été traités et conditionnées, les déchets A3X seront transférés vers un bâtiment de stockage spécialement conçu à cet effet (bâtiment 155X) sur le site BP1 de Belgoprocess à Dessel.

Na verwerking en conditionering zal het A3X afval overgebracht worden naar een speciaal daarvoor opgericht opslaggebouw (gebouw 155X) op de site BP1 van Belgoprocess te Dessel.


Mais que chacun soit bien conscient que ce sont bien les bátiments qui abritent les hôpitaux qui seront transférés mais que les soins qui y seront prodigués continueront à relever intégralement du fédéral.

Men moet er zich goed van bewust zijn dat de gebouwen worden overgedragen, maar dat de zorg die in de ziekenhuizen verstrekt wordt, integraal federaal blijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bátiment seront transférés ->

Date index: 2025-08-25
w