Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de police judiciaire
Brigade de gendarmerie
Brigade mobile de la gendarmerie
Commandant de brigade de la gendarmerie
Force de sécurité
Force paramilitaire
Garde républicaine
Gendarmerie
Général de brigade
Générale de brigade
Membre de la gendarmerie
Officier de gendarmerie
Police des frontières
Police militaire
Traité instituant la force de gendarmerie européenne

Traduction de «brigade de gendarmerie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




brigade mobile de la gendarmerie

mobiele brigade van de rijkswacht | mobiele eenheid


commandant de brigade de la gendarmerie

brigadecommandant van de rijkswacht


générale de brigade | général de brigade/générale de brigade | général de brigade

brigadecommandant | brigadier-generaal | brigadegeneraal | brigade-generaal


Traité entre le Royaume d’Espagne, la République française, la République italienne, le Royaume des Pays-Bas et la République portugaise, portant création de la Force de Gendarmerie Européenne (EUROGENDFOR) | traité instituant la force de gendarmerie européenne

Verdrag tussen het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en de Portugese Republiek tot oprichting van het Europees Gendarmeriekorps EUROGENDFOR


force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]

paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]






agent de police judiciaire de la police nationale ou de la gendarmerie nationale (1) | agent de police judiciaire (2)

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les requérants dans les affaires n 2486 et 2489 reprochent encore à l'article XII. II. 25 confirmé de l'arrêté royal du 30 mars 2001 de permettre qu'un sous-officier de gendarmerie, commandant de brigade, parfois titulaire du seul diplôme du degré moyen d'études secondaires, et du brevet de gendarmerie, postule une fonction de chef de zone de police comprenant trois communes, dont une de classe 20, plus deux brigades de gendarmerie, et cela, alors qu'il était indispensable de détenir un diplôme d'officier de police communale ainsi qu' ...[+++]

De verzoekers in de zaken nrs. 2486 en 2489 verwijten het bekrachtigde artikel XII. II. 25 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 voorts dat het een onderofficier van de rijkswacht, brigadecommandant, die soms houder is van het enkele diploma van de middengraad van het secundair onderwijs, en van het rijkswachtbrevet, toestaat naar een functie te dingen van chef van een politiezone met drie gemeenten, waaronder één van klasse 20, plus twee rijkswachtbrigades, en zulks terwijl het absoluut noodzakelijk was houder te zijn van een diploma van officier van gemeentepolitie alsmede van een diploma of een getuigschrift dat toegang verleen ...[+++]


Le Conseil des ministres justifie l'insertion des adjudants et adjudants-chefs de gendarmerie, commandants de brigades, dans le cadre des officiers par la considération que le commandant de brigade de gendarmerie était en réalité un commandant d'une unité de police de base équivalente ou comparable aux unités de police de base que constituaient les différents corps de police communale, tous commandés par des officiers.

De Ministerraad verantwoordt de inschaling in het officierskader van de adjudanten en adjudant-chefs bij de rijkswacht, brigadecommandanten, door de overweging dat de brigadecommandant van de rijkswacht in werkelijkheid een commandant van een politiebasiseenheid was die gelijkwaardig was aan of vergelijkbaar was met de verschillende korpsen van de gemeentepolitie als politiebasiseenheden, en die allen onder de bevelvoering van officieren stonden.


Aussi, le concours des unités de marche, composées jusqu'à présent, par certains membres des brigades de la police fédérale (anciennes brigades de gendarmerie) est absolument indispensable.

Bijgevolg, is de medewerking van de marseenheden, die tot hiertoe bestonden uit leden van de brigades van de federale politie (voormalige rijkswachtbrigades), absoluut noodzakelijk.


Service d'assistance policière aux victimes : un service existant au sein d'un corps de police communale, d'une brigade de gendarmerie ou d'un district de gendarmerie qui est responsable d'une part, de la sensibilisation et de la formation continue des fonctionnaires de police en matière d'assistance policière aux victimes, et d'autre part, de l'offre même d'assistance policière aux victimes, sans toutefois porter préjudice aux obligations légales en matière de première assistance aux victimes de chaque fonctionnaire de police individuellement.

Dienst politiële slachtofferbejegening : een dienst binnen een gemeentelijk politiekorps, rijkswachtbrigade of rijkswachtdistrict die enerzijds instaat voor de sensibilisering en permanente vorming van politieambtenaren inzake politiële slachtofferbejegening en anderzijds voor het bieden van deze slachtofferbejegening, zonder evenwel afbreuk te doen aan de wettelijke verplichtingen inzake slachtofferbejegening van elke individuele politieambtenaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 250. Dans les zones de police où il n'y a pas encore de police locale, les brigades territoriales de gendarmerie deviennent les brigades territoriales de la police fédérale et assurent, dans les ressorts qui étaient ceux des brigades de gendarmerie, les missions de police administrative et judiciaire dévolues aux corps de police locale par l'article 3.

Art. 250. In de politiezones waar nog geen lokale politie is opgericht, worden de territoriale rijkswachtbrigades, territoriale brigades van de federale politie die, binnen de vroegere ambtsgebieden van de rijkswachtbrigades, de opdrachten van bestuurlijke en gerechtelijke politie vervullen die door artikel 3 zijn toevertrouwd aan de lokale politiekorpsen.


A cet égard, il convient de préciser qu'il s'agit des gares où une brigade du service interne de gardiennage de la SNCB a dû être implantée, outre la brigade de gendarmerie.

Hierbij dient aangestipt dat het gaat over die stations waar naast een rijkswachtbrigade ook een brigade van de interne bewakingsdienst van de NMBS diende ingeplant te worden.


Le responsable de la brigade dépose plainte, au nom de la société, auprès de la brigade de gendarmerie/ police des chemins de fer compétente.

De verantwoordelijke van de brigade legt, namens de maatschappij, klacht neer bij de bevoegde rijkswacht/spoorwegpolitiebrigade.


Dans le cadre de la réalisation de la zone de police d'Anvers, l'ex-brigade de gendarmerie de Deurne fut scindée en une unité locale (partie de la zone de police d'Anvers) et une unité fédérale (brigade aéroportuaire fédérale de Deurne).

In het raam van de totstandkoming van de politiezone Antwerpen, werd de voormalige rijkswachtbrigade Deurne opgesplitst in een lokale eenheid (deel van de politiezone Antwerpen) en een federale eenheid (luchthavenbrigade Deurne).


D'où le fait que, lors d'une première phase, tous les membres du personnel de la brigade de gendarmerie de Deurne ont pu choisir la brigade aéroportuaire de Deurne comme nouveau lieu habituel de travail.

Vandaar dat alle personeelsleden van de rijkswachtbrigade Deurne in een eerste fase, de luchthavenbrigade Deurne als hun nieuwe gewone plaats van tewerkstelling konden kiezen.


Dans cette ZIP, il n'y a qu'une seule brigade de gendarmerie, la brigade de Mortsel.

In deze IPZ is er slechts één rijkswachtbrigade, namelijk de brigade Mortsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brigade de gendarmerie ->

Date index: 2023-09-08
w