Sans préjudice de l'application de l'alinéa premier, l'établissement qui classe un bovin qui a plus de huit mois, mais qui n'a pas plus de douze mois, volontairement selon la grille communautaire de classement, en application de l'article 12, alinéa deux, tient les données suivantes de ce bovin :
Met behoud van toepassing van het eerste lid, houdt de inrichting die een rund ouder dan acht maanden, maar niet ouder dan twaalf maanden, met toepassing van artikel 12, tweede lid, vrijwillig indeelt volgens het communautaire indelingsschema, de volgende gegevens bij van dat rund :