Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vachère
éleveur de bétail
éleveur en production bovine

Traduction de «éleveur de bovins éleveuse de bovins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éleveur de bétail | éleveur en production bovine | éleveur de bovins/éleveuse de bovins | vachère

dierenfokker | dierenhouder | dierfokker | veefokker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2003 réglant l'arrêt volontaire, complet et définitif de la production de tous les effluents d'élevage provenant de bovins Art. 586. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2003 réglant l'arrêt volontaire, complet et définitif de la production de tous les effluents d'élevage provenant de bovins, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 2006, le point 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° l'éleveur de bovins : le déte ...[+++]

16. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2003 tot regeling van de vrijwillige, volledige en definitieve stopzetting van de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van rundvee Art. 586. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2003 tot regeling van de vrijwillige, volledige en definitieve stopzetting van de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van rundvee, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 2006, wordt punt 3° vervangen door wat volgt : "3° rundveehouder : de houder van een omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting ...[+++]


Sans préjudice de l'application du paragraphe 1, pour la campagne 2016 des droits à la prime en provenance de la réserve des vaches allaitantes sont accordés à titre unique, aux éleveurs qui répondent aux conditions suivantes : 1° avoir réalisé entre le 1 janvier 2009 et le 30 juin 2014 un investissement sur leur exploitation pour la construction d'une étable pour bovins, pour laquelle une demande d'aide a été introduite auprès du « Vlaams Landbouwinvesteringsfonds » (VLIF) (Fonds flamand d'Investissement agricole ...[+++]

Voor de campagne 2016 worden, met behoud van de toepassing van paragraaf 1, eenmalig premierechten uit de zoogkoeienreserve toegekend aan veehouders die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° tussen 1 januari 2009 en 31 juni 2014 op hun bedrijf een investering hebben gedaan voor de bouw of inrichting van een rundveestal, waarvoor een aanvraag van steun bij het Vlaams Landbouwinvesteringsfonds (VLIF) is ingediend; 2° in oktober 2014 een aanvraag voor premierechten uit de zoogkoeienreserve hebben ingediend, conform artikel 5, zesde lid, maar op basis van die aanvraag geen premierechten uit de reserve ontvangen hebben omdat de bouw of in ...[+++]


3. a) Quelles sont les conséquences de l'absence de marquage de bovins? b) Combien de sanctions ont été prises au cours des trois dernières années à l'encontre : - d'éleveurs bovins; - d'associations de protection de la nature ou d'éleveurs bovins qui font paître leur bétail dans des prairies appartenant à des associations de protection de la nature?

3. a) Wat zijn de gevolgen van het niet merken van runderen? b) Hoeveel sancties werden er de afgelopen drie jaar opgelegd aan: - rundveehouders; - natuurverenigingen of rundveehouders die hun dieren laten grazen op eigendommen van natuurverenigingen?


1. a) Est-il exact que les bovins qui appartiennent à des associations de protection de la nature ou à des agriculteurs qui font paître leur bétail dans des prairies appartenant à des associations de protection de la nature ne sont, dans la pratique, pas marqués? b) Dans l'affirmative, pour quelles raisons? c) Dans la négative, y-a-t-il des indications qui donneraient à tort aux éleveurs bovins l'impression qu'une politique différente serait menée à l'égard des associations de protection de la nature?

1. a) Klopt het dat runderen die eigendom zijn van natuurverenigingen of van boeren die hun vee laten grazen op weides die eigendom zijn van natuurverenigingen in de praktijk niet gemerkt worden? b) Zo ja, waaraan is dat te wijten? c) Zo neen, zijn er dan indicaties die de rundveehouders onterecht de indruk geven van een verschillend beleid ten aanzien van natuurverenigingen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le virus de la BVD (Diarrhée Virale Bovine) est bien connu des éleveurs bovins.

Boviene virale diarree (BVD) is een bij rundveehouders goed bekend virus.


Pour que les éleveurs du secteur de la viande bovine puissent s'adapter progressivement aux nouvelles dispositions en matière de soutien, il importe que l'intégration de la prime spéciale aux bovins mâles et de la prime à l'abattage soit étalée dans le temps.

Met het oog op een geleidelijke aanpassing van de landbouwers in de rundvleessector aan de nieuwe steunbepalingen, dienen de speciale premie voor mannelijke runderen en de slachtpremie geleidelijk te worden geïntegreerd.


Pour que les éleveurs du secteur de la viande bovine puissent s'adapter progressivement aux nouvelles dispositions en matière de soutien, il importe que l'intégration de la prime spéciale aux bovins mâles et de la prime à l'abattage soit étalée dans le temps.

Met het oog op een geleidelijke aanpassing van de landbouwers in de rundvleessector aan de nieuwe steunbepalingen, dienen de speciale premie voor mannelijke runderen en de slachtpremie geleidelijk te worden geïntegreerd.


Pour que les éleveurs du secteur de la viande bovine puissent s’adapter progressivement aux nouvelles dispositions en matière de soutien, il importe que l’intégration de la prime spéciale aux bovins mâles et de la prime à l’abattage soit étalée dans le temps.

Met het oog op een geleidelijke aanpassing van de landbouwers in de rundvleessector aan de nieuwe steunbepalingen, dienen de speciale premie voor mannelijke runderen en de slachtpremie geleidelijk te worden geïntegreerd.


En effet, du fait de la réforme de la PAC et de la baisse du prix payé aux producteurs de lait, certains éleveurs, comme en France, se sont débarrassés d'une partie de leurs vaches laitières pour s'orienter vers la viande bovine ou, comme en Allemagne, ont carrément délaissé l'élevage bovin pour les cultures céréalières.

Het wordt ook veroorzaakt door een vermindering van het aanbod, wat had kunnen worden voorkomen omdat het naar mijn mening was te voorzien. Vanwege de hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de daling van de prijs die aan melkproducenten wordt betaald, hebben sommige boeren, bijvoorbeeld in Frankrijk, een deel van hun melkvee van de hand gedaan en zijn ze zich meer gaan richten op rundvlees en kalfsvlees. Sommigen, zoals in Duitsland, zijn helemaal gestopt met de veehouderij en zijn overgestapt op de graanteelt.


En effet, du fait de la réforme de la PAC et de la baisse du prix payé aux producteurs de lait, certains éleveurs, comme en France, se sont débarrassés d'une partie de leurs vaches laitières pour s'orienter vers la viande bovine ou, comme en Allemagne, ont carrément délaissé l'élevage bovin pour les cultures céréalières.

Het wordt ook veroorzaakt door een vermindering van het aanbod, wat had kunnen worden voorkomen omdat het naar mijn mening was te voorzien. Vanwege de hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de daling van de prijs die aan melkproducenten wordt betaald, hebben sommige boeren, bijvoorbeeld in Frankrijk, een deel van hun melkvee van de hand gedaan en zijn ze zich meer gaan richten op rundvlees en kalfsvlees. Sommigen, zoals in Duitsland, zijn helemaal gestopt met de veehouderij en zijn overgestapt op de graanteelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éleveur de bovins éleveuse de bovins ->

Date index: 2023-02-16
w