Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien triste réalité " (Frans → Nederlands) :

Question n° 6-584 du 13 avril 2015 : (Question posée en français) En Belgique, les mariages forcés demeurent une bien triste réalité.

Vraag nr. 6-584 d.d. 13 april 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) In België zijn er helaas nog altijd gedwongen huwelijken.


J'ai donc pu personnellement vérifier la situation dans laquelle se trouvent certains détenus, et je peux donc vous confirmer que le reportage de la RTBF correspond bel et bien à la triste réalité que ces personnes vivent au quotidien.

Ik heb dus persoonlijk kunnen vaststellen in welke omstandigheden sommige gevangenen moeten leven en ik kan u bevestigen dat de reportage van de RTBF wel degelijk beantwoordt aan de droevige dagelijkse realiteit van die mensen.


– (RO) Les chiffres officiels relatifs à la violence à l’encontre des femmes sont bien inférieurs à la triste réalité que l’on constate dans chaque État membre.

– (RO) De officiële cijfers over geweld tegen vrouwen zijn veel te laag, gezien de trieste werkelijkheid in elke lidstaat.


Leurs actions suffisent à montrer à ceux qui veulent bien voir la triste réalité qui sévit dans mon pays.

Hun acties volstaan om aan degene die wil zien, te tonen wat de trieste werkelijkheid is in mijn land.


La triste réalité est que le peuple palestinien a été bien mal servi, durant de nombreuses années, par ceux qui contrôlent les zones administrées par l’Autorité palestinienne, par la communauté internationale, qui a toléré l’extrémisme et la corruption, et par le monde arabe, qui n’a pratiquement rien fait, pendant toutes ces décennies, pour améliorer ses conditions de vie ou ses perspectives.

De trieste realiteit is dat het Palestijnse volk jarenlang wreed is behandeld door degenen die de leiding hebben over de gebieden van de Palestijnse Autoriteit, door de internationale gemeenschap, die extremisme en corruptie heeft getolereerd, en door de Arabische wereld, die vele decennia lang niets heeft gedaan om hun levens of vooruitzichten te verbeteren.


Une grande majorité du Parlement européen est favorable à ce projet, bien que l'on sache que l'Europe procède à des expulsions vers des États dans lesquels le meurtre, la torture et les traitements inhumains ne sont pas seulement une menace mais la triste réalité.

Vóór dit plan stemt in het Europees Parlement een grote meerderheid, hoewel het geen geheim is dat uit Europa mensen worden uitgezet naar staten waar moord, foltering en onmenselijke behandeling niet alleen maar dreigen, maar bittere realiteit zijn.


Or, la réalité en-seigne que ce n'est hélas pas le cas dans l'immense majorité des situations: la sortie précoce de jeunes de l'appareil scolaire ou la relégation de jeunes dans des filières d'enseignement dont les diplômes seront moins bien valorisés sur le marché du travail est la triste conséquence d'une série d'échecs consécutifs dont je me refuse à attribuer la responsabilité pleine et entière aux jeunes qui en sont les premières victimes.

In werkelijkheid blijkt dit echter helaas in de overgrote meerderheid van de gevallen niet te kloppen: het voortijdig uit de schoolbanken stappen door jongeren of de verwijzing van jongeren naar onderwijsrichtingen die op de arbeidsmarkt minder gegeerde diploma's afgeven, is het trieste gevolg van een reeks opeenvolgende mislukkingen waarvoor ik weiger de volle verantwoordelijkheid te leggen bij de jongeren, die er de eerste slachtoffers van zijn.




Anderen hebben gezocht naar : demeurent une bien triste réalité     bel et bien     triste     triste réalité     femmes sont bien     qui veulent bien     voir la triste     été bien     bien     seront moins bien     réalité     bien triste réalité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien triste réalité ->

Date index: 2024-06-10
w