Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgique le membre souligne en premier lieu la contradiction flagrante entre " (Frans → Nederlands) :

Malgré cette interdiction, on joue allègrement en Belgique. Le membre souligne en premier lieu la contradiction flagrante entre le prescrit judiciaire, les recettes fiscales et l'affectation des recettes aux deux régions dans lesquelles des casinos sont implantés.

Het lid wijst in de eerste plaats op de flagrante tegenstelling tussen de wetsbepalingen en de fiscale ontvangsten die gaan naar de twee gewesten waar zich casino's bevinden.


Malgré cette interdiction, on joue allègrement en Belgique. Le membre souligne en premier lieu la contradiction flagrante entre le prescrit judiciaire, les recettes fiscales et l'affectation des recettes aux deux régions dans lesquelles des casinos sont implantés.

Het lid wijst in de eerste plaats op de flagrante tegenstelling tussen de wetsbepalingen en de fiscale ontvangsten die gaan naar de twee gewesten waar zich casino's bevinden.


7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements stratégiques devraient servir à financer des projets rentables sur le plan économique ou présentant un rapport coûts-bénéfices sociaux qui soit ...[+++]

7. is ingenomen met het investeringsplan voor Europa, een belangrijk instrument om particuliere en publieke investeringen te verhogen; merkt op dat het plan is bedoeld om bijkomende investeringen op gang te brengen, nieuwe projecten te ontwikkelen, investeerders aan te trekken en het vertrouwen te herstellen; vindt het echter veel te vroeg om de werkelijke impact van het plan op een zinvolle manier te beoordelen; waarschuwt dat het stimuleren van investeringen niet mag worden beschouwd als een alternatief voor hervormingen; is van oordeel dat de middelen van het Europees Fonds voor strategische investeringen gebruikt moeten worden vo ...[+++]


7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements stratégiques devraient servir à financer des projets rentables sur le plan économique ou présentant un rapport coûts-bénéfices sociaux qui soit ...[+++]

7. is ingenomen met het investeringsplan voor Europa, een belangrijk instrument om particuliere en publieke investeringen te verhogen; merkt op dat het plan is bedoeld om bijkomende investeringen op gang te brengen, nieuwe projecten te ontwikkelen, investeerders aan te trekken en het vertrouwen te herstellen; vindt het echter veel te vroeg om de werkelijke impact van het plan op een zinvolle manier te beoordelen; waarschuwt dat het stimuleren van investeringen niet mag worden beschouwd als een alternatief voor hervormingen; is van oordeel dat de middelen van het Europees Fonds voor strategische investeringen gebruikt moeten worden vo ...[+++]


La réponse du ministre est affirmative sous réserve du caractère auxiliaire du système de protection prévu dans l'accord : le Belge à l'étranger doit en premier lieu s'adresser aux représentations de la Belgique, en l'absence de représentation diplomatique ou consulaire belge l'accord de coopération consulaire conclu entre les États membres de l'Union européenne jouera.

De minister antwoordt bevestigend, maar wijst erop dat het beschermingssysteem uit dit akkoord aanvullend is : de Belg in het buitenland moet zich eerst wenden tot de Belgische diplomatieke of consulaire vertegenwoordiging en alleen als die er niet is, wordt het samenwerkingsakkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie toegepast.


La réponse du ministre est affirmative sous réserve du caractère auxiliaire du système de protection prévu dans l'accord : le Belge à l'étranger doit en premier lieu s'adresser aux représentations de la Belgique, en l'absence de représentation diplomatique ou consulaire belge l'accord de coopération consulaire conclu entre les États membres de l'Union européenne jouera.

De minister antwoordt bevestigend, maar wijst erop dat het beschermingssysteem uit dit akkoord aanvullend is : de Belg in het buitenland moet zich eerst wenden tot de Belgische diplomatieke of consulaire vertegenwoordiging en alleen als die er niet is, wordt het samenwerkingsakkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie toegepast.


– (EN) Avec ce document, en premier lieu le Parlement européen se réjouit de la proposition de la Commission tendant à ouvrir des négociations sur le renouvellement du protocole entre l’Union européenne et la République islamique de Mauritanie, tout en soulignant qu’il ne doit être maintenu que s’il est avantageux pour les deux parties, s’il est ajusté de manière appropriée et s’il est correctement appliqué; en deuxième lieu, il s ...[+++]

– (EN) Met dit verslag verwelkomt het EP allereerst het voorstel van de Commissie om de onderhandelingen over de verlenging van het protocol bij de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij met Islamitische Republiek Mauritanië te openen, terwijl tegelijk wordt onderstreept dat die alleen moet worden aangehouden als beide partijen er baat bij hebben en het naar behoren wordt aangepast en correct wordt uitgevoerd; ten tweede verwelkomt het het voorstel van de Commissie om een mensenrechtenclausule op te nemen; ten derde dringt het erop aan dat alle eventuele toegang van vissersboten die onder EU-vlag vissen in de Mauritaanse wateren, mo ...[+++]


2. souligne l'importance de l'unité et de la solidarité entre les États membres de l'UE dans leurs relations avec la Russie; demande par conséquent à l'UE de continuer de parler d'une seule voix lors de ses rencontres avec la Russie, étant donné qu'elle représente une force politique supérieure pour défendre les intérêts de tous ses membres et, en premier lieu ...[+++] intérêts européens;

2. onderstreept het belang van eenheid en solidariteit tussen alle EU-lidstaten in hun betrekkingen met Rusland; doet daarom een beroep op de EU om met één stem te blijven spreken tijdens de bijeenkomsten met Rusland, om zo een grotere politieke kracht te vertegenwoordigen in het belang van al haar lidstaten en bovenal in het Europees belang;


Pour la première partie de la question posée par l'honorable membre, qui a trait à l'opportunité de créer un système d'enregistrement officiel pour les banques de sperme en Belgique, il faut souligner ici que cette tâche n'entre pas dans les missions explicitement confiées au collège de médecins « médecine de la ...[+++]

Aangaande het eerste deel van de vraag van het geachte lid dat betrekking heeft op de invoering van een officieel registratiesysteem voor de spermabanken in België, dient men te onderstrepen dat die taak niet expliciet behoort tot de opdrachten van het artsencollege « reproductieve geneeskunde ».


Neuf États membres admettent le vote préférentiel: Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, Irlande (le système irlandais qui s'applique également en Irlande du Nord est un système de vote selon un mode de scrutin uninominal préférentiel avec report de voix où les noms des candidats figurent par ordre alphabétique sur le bulletin de vote; l'électeur vote pour un candidat et indique l'ordre de préférence des candidats, lequel doit donner sa voix au cas où le candidat désigné en premier lieu ...[+++]it déjà obtenu le nombre de voix nécessaires pour être élu; de facto, ce système se rapproche de la représentation proportionnelle), Italie, Luxembourg (cet État membre permet également le panachage entre listes), Pays-Bas et Suède.

Negen lidstaten staan voorkeurstemmen toe: Oostenrijk, België, Denemarken, Finland, Ierland (het Ierse systeem dat ook in Noord-Ierland van toepassing is, is een kiesstelsel op basis van één overdraagbare voorkeurstem, waarbij de namen van de kandidaten in alfabetische volgorde op het stembiljet staan; de kiezer brengt zijn stem uit op een kandidaat en geeft de rangorde van zijn voorkeur aan; die rangorde is bepalend in het geval de kandidaat die als eerste werd aangeduid reeds het benodigde aantal stemmen zou hebben behaald om verkozen te zijn; dit systeem benadert de facto het stelsel van evenredige vertegenwoordiging), Italië, Luxe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique le membre souligne en premier lieu la contradiction flagrante entre ->

Date index: 2021-02-18
w