Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bancaire constitue aussi " (Frans → Nederlands) :

les passifs bancaires peuvent aussi constituer des indicateurs du montant nécessaire pour gérer une éventuelle défaillance de la banque.

passiva van banken kunnen tevens een indicatie vormen voor het bedrag dat benodigd zou zijn voor de afhandeling van de resolutie van de bank.


1. Lorsqu’un recours est introduit devant la Cour de justice de l’Union européenne contre une décision de la Commission imposant une amende ou d’autres sanctions au titre du TFUE ou du traité Euratom et aussi longtemps que toutes les voies de recours ne sont pas épuisées, le débiteur verse à titre provisoire les montants en question sur le compte bancaire indiqué par le comptable ou constitue une garantie financière acceptable pour le comptable.

1. Wanneer bij het Hof van Justitie van de Europese Unie beroep is ingesteld tegen een besluit van de Commissie waarbij krachtens het VWEU of het Euratom-Verdrag een boete of een andere sanctie is opgelegd, stort de debiteur, zolang niet alle rechtsmiddelen zijn uitgeput, de betrokken bedragen voorlopig op de door de rekenplichtige aangewezen bankrekening of stelt hij een financiële zekerheid die voor de rekenplichtige aanvaardbaar is.


C'est pourquoi le risque — le problème de l'aléa moral — reste certainement aussi important maintenant qu'il ne l'était avant 2008 et le principe du « testament bancaire » constitue une bonne solution pour s'y attaquer.

Daarom blijft het risico, moral hazard probleem, nu zeker even groot dan voor 2008 en vormt het element van het bankentestament een alternatief om het moral hazard probleem aan te pakken.


M. Brotcorne admet que l'analyse des risques sera moins approfondie que celle faite par des organismes bancaires, mais le système préconisé constitue aussi une manière d'utiliser un capital à des fins économiques et de solidarité sociale, plutôt que de le laisser dormir sur des comptes en banque.

De heer Brotcorne geeft toe dat de risicoanalyse minder diepgaand zal zijn dan die van de banken, maar het voorgestelde systeem vormt dan ook een manier om kapitaal te gebruiken voor economische doelstellingen en voor sociale solidariteit, in plaats van het te laten slapen op bankrekeningen.


M. Brotcorne admet que l'analyse des risques sera moins approfondie que celle faite par des organismes bancaires, mais le système préconisé constitue aussi une manière d'utiliser un capital à des fins économiques et de solidarité sociale, plutôt que de le laisser dormir sur des comptes en banque.

De heer Brotcorne geeft toe dat de risicoanalyse minder diepgaand zal zijn dan die van de banken, maar het voorgestelde systeem vormt dan ook een manier om kapitaal te gebruiken voor economische doelstellingen en voor sociale solidariteit, in plaats van het te laten slapen op bankrekeningen.


C'est pourquoi le risque — le problème de l'aléa moral — reste certainement aussi important maintenant qu'il ne l'était avant 2008 et le principe du « testament bancaire » constitue une bonne solution pour s'y attaquer.

Daarom blijft het risico, moral hazard probleem, nu zeker even groot dan voor 2008 en vormt het element van het bankentestament een alternatief om het moral hazard probleem aan te pakken.


Il constitue également une source de renseignements puisqu'il reprend aussi, pour les trois États membres, des données telles que les numéros des comptes bancaires utilisés par les fraudeurs ou le préjudice financier subi par les victimes.

Het is ook een bron van inlichtingen, gezien gegevens zoals bankrekeningnummers waar fraudeurs mee werken en het financiële nadeel van de slachtoffers hierin worden opgenomen, en dit voor de drie lidstaten.


S’il est certain que la défaillance d’un établissement dont la taille, l’importance sur le marché et le degré d’interconnexion sont mondiaux risque d’entraîner une perturbation importante du système financier mondial et des conséquences économiques négatives dans toute une série de pays, il est tout aussi clair que la défaillance simultanée, lors d’une crise généralisée, de nombreux établissements de petite taille qui constituent une partie importante du secteur bancaire dans un p ...[+++]

Net zoals het geen twijfel lijdt dat het omvallen van een instelling van mondiale omvang, marktrelevantie en verwevenheid een ernstige verstoring van het wereldwijde financiële stelsel en nadelige economische gevolgen voor tal van landen zou teweegbrengen, is het immers ook duidelijk dat een door een wijdverbreide crisis veroorzaakt gelijktijdig faillissement van vele kleine instellingen die een aanzienlijk deel van de banksector in een land uitmaken, even desastreuze gevolgen voor de economie zou hebben.


1. Lorsqu’un recours est introduit devant la Cour de justice de l’Union européenne contre une décision de la Commission imposant une amende ou d’autres sanctions au titre du TFUE ou du traité Euratom et aussi longtemps que toutes les voies de recours ne sont pas épuisées, le débiteur verse à titre provisoire les montants en question sur le compte bancaire indiqué par le comptable ou constitue une garantie financière acceptable pour le comptable.

1. Wanneer bij het Hof van Justitie van de Europese Unie beroep is ingesteld tegen een besluit van de Commissie waarbij krachtens het VWEU of het Euratom-Verdrag een boete of een andere sanctie is opgelegd, stort de debiteur, zolang niet alle rechtsmiddelen zijn uitgeput, de betrokken bedragen voorlopig op de door de rekenplichtige aangewezen bankrekening of stelt hij een financiële zekerheid die voor de rekenplichtige aanvaardbaar is.


S’il est certain que la défaillance d’un établissement dont la taille, l’importance sur le marché et le degré d’interconnexion sont mondiaux risque d’entraîner une perturbation importante du système financier mondial et des conséquences économiques négatives dans toute une série de pays, il est tout aussi clair que la défaillance simultanée, lors d’une crise généralisée, de nombreux établissements de petite taille qui constituent une partie importante du secteur bancaire dans un p ...[+++]

Net zoals het geen twijfel lijdt dat het omvallen van een instelling van mondiale omvang, marktrelevantie en verwevenheid een ernstige verstoring van het wereldwijde financiële stelsel en nadelige economische gevolgen voor tal van landen zou teweegbrengen, is het immers ook duidelijk dat een door een wijdverbreide crisis veroorzaakt gelijktijdig faillissement van vele kleine instellingen die een aanzienlijk deel van de banksector in een land uitmaken, even desastreuze gevolgen voor de economie zou hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bancaire constitue aussi ->

Date index: 2023-11-29
w