Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avis insiste également " (Frans → Nederlands) :

Le comité d'avis insiste également pour que l'on insère, lors de la conclusion de conventions internationales et bilatérales, des clauses sur les droits de la femme en sus des clauses sur les droits de l'homme.

Tevens dringt het adviescomité er op aan dat bij het sluiten van internationale en bilaterale verdragen er naast clausules over mensenrechten ook clausules over vrouwenrechten worden opgenomen.


Le comité d'avis insiste également pour que l'on insère, lors de la conclusion de conventions internationales et bilatérales, des clauses sur les droits de la femme en sus des clauses sur les droits de l'homme.

Tevens dringt het adviescomité er op aan dat bij het sluiten van internationale en bilaterale verdragen er naast clausules over mensenrechten ook clausules over vrouwenrechten worden opgenomen.


Votre rapporteur pour avis insiste également sur l'importance d'une participation appropriée des institutions de l'Union lors de l'élaboration des programmes de travail de l'EIT.

Uw rapporteur benadrukt voorts dat het belangrijk is de instellingen van de EU op passende wijze te betrekken bij de totstandbrenging van de werkprogramma's van het EIT.


Le Comité d'avis insiste sur l'application de la règle « À travail égal salaire égal » et sur la nécessité de continuer à travailler sur une révision de la classification des fonctions.

Het adviescomité staat erop dat de regel « gelijk loon voor gelijk werk » wordt toegepast en dat men blijft werken aan de herziening van de functieclassificatie.


Le Comité d'avis insiste sur l'application de la règle « À travail égal salaire égal » et sur la nécessité de continuer à travailler sur une révision de la classification des fonctions.

Het adviescomité staat erop dat de regel « gelijk loon voor gelijk werk » wordt toegepast en dat men blijft werken aan de herziening van de functieclassificatie.


63. est d’avis que l’Union européenne devrait poursuivre ses travaux sur les accords de facilitation des visas et de réadmission, en parallèle et dans la plus grande transparence, en vue d’aboutir progressivement et au cas par cas, une fois que toutes les conditions auront été réunies, à un régime d’exemption de visa; demande également la mise en place de conditions matérielles d’octroi et de renouvellement des visas plus respectueuses des droits de la personne; insiste, à cet ég ...[+++]

63. gelooft dat de EU haar werkzaamheden met het oog op het sluiten van zowel visumversoepelingsovereenkomsten als terugnameovereenkomsten tegelijkertijd en in volstrekte transparantie moet versnellen, zulks met het oog op het geleidelijk instellen van een visumvrije regeling die geval per geval bekeken zal worden zodra aan alle voorwaarden wordt voldaan; vraagt ook om materiële voorwaarden voor visumverlening en -verlenging vast te stellen waarbij de rechten van de persoon meer in acht worden genomen; benadrukt in dit opzicht dat er prioriteit moet worden gegeven aan de mobiliteit van jeugd en studenten; benadrukt eveneens dat de landen van het Oostelijk ...[+++]


63. est d'avis que l'Union européenne devrait poursuivre ses travaux sur les accords de facilitation des visas et de réadmission, en parallèle et dans la plus grande transparence, en vue d'aboutir progressivement et au cas par cas, une fois que toutes les conditions auront été réunies, à un régime d'exemption de visa; demande également la mise en place de conditions matérielles d'octroi et de renouvellement des visas plus respectueuses des droits de la personne; insiste, à cet ég ...[+++]

63. gelooft dat de EU haar werkzaamheden met het oog op het sluiten van zowel visumversoepelingsovereenkomsten als terugnameovereenkomsten tegelijkertijd en in volstrekte transparantie moet versnellen, zulks met het oog op het geleidelijk instellen van een visumvrije regeling die geval per geval bekeken zal worden zodra aan alle voorwaarden wordt voldaan; vraagt ook om materiële voorwaarden voor visumverlening en -verlenging vast te stellen waarbij de rechten van de persoon meer in acht worden genomen; benadrukt in dit opzicht dat er prioriteit moet worden gegeven aan de mobiliteit van jeugd en studenten; benadrukt eveneens dat de landen van het Oostelijk ...[+++]


Votre rapporteur pour avis insiste également sur la nécessité d'étoffer la rubrique "Instruments d'information et de diffusion" de manière à faire ressortir davantage et à préciser le rôle des médias dans ce programme.

De rapporteur voor advies wijst voorts op de noodzaak om de rubriek "Hulpmiddelen voor informatievoorziening en -verspreiding" meer inhoud te geven door beter en concreter aan te geven wat de rol van de media in dit programma zou moeten zijn.


— dans un avis intermédiaire sur le suicide de décembre 2005, le groupe de travail « Dépression, dépressivité et suicide » insiste également sur la nécessité de prévoir les moyens permettant la réalisation de consultations médico-psycho-sociales par le médecin généraliste;

in een tussentijds advies omtrent zelfmoord van december 2005 benadrukt de werkgroep « Depressie, depressiviteit en zelfmoord » eveneens de noodzaak middelen te voorzien die de realisatie medisch-psycho-sociale consultaties door de huisarts mogelijk maken;


5. Tout en approuvant la signature et la conclusion de l'accord, le rapporteur pour avis insiste également sur la nécessité d'inclure les droits de l'Homme dans les discussions qui ont lieu à un niveau plus large entre l'Union européenne et l'Inde.

5. is voorstander van ondertekening en sluiting van de overeenkomst, maar wijst er tevens op dat daarnaast in de gesprekken tussen de EU en India de mensenrechten aan de orde moeten worden gesteld;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avis insiste également ->

Date index: 2024-03-20
w