Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Agression à la bombe
Alerte à la bombe
Annonce à la bombe
Arme atomique
Arme nucléaire
Arme à dispersion
Armes de la victime
Au cours de fait de guerre
Avertissement sur les bénéfices
Avertissement sur les profits
Avertissement sur les résultats
Avertissement à la bombe
BASM
Bombe anti-personnel
Bombe atomique
Bombe en grappe
Bombe à dispersion
Bombe à hydrogène
Bombe à neutrons
Bombe à sous-munitions
Bombe-grappe
Engin nucléaire
Explosion
Explosion accidentelle de munitions de guerre
Fragments de bombe
Grenade
Iris bombé Occlusion
Menace à la bombe
Menaces d'attentat à la bombe
Mine SAI
Mine terrestre
Missile téléguidé
Obus
Obus d'artillerie
Obus de mortier
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Pupillaire
Roquette
Schrapnell
Stéroïdes ou hormones
Séclusion
Vitamines

Traduction de «avertissement à la bombe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avertissement à la bombe | menace à la bombe | menaces d'attentat à la bombe

dreigen met een bom






avertissement sur les bénéfices | avertissement sur les profits | avertissement sur les résultats

winstwaarschuwing


arme à dispersion | bombe à dispersion | bombe à sous-munitions | bombe en grappe | bombe-grappe | BASM [Abbr.]

fragmentbom


arme nucléaire [ arme atomique | bombe à hydrogène | bombe à neutrons | bombe atomique | engin nucléaire ]

kernwapen [ atoombom | atoomwapen | neutronenbom | waterstofbom ]


Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre

brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | bom | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | geleid projectiel | tijdens oorlogshandeling ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Iris bombé Occlusion | Séclusion | pupillaire

iris bombans | occlusievan pupil | seclusievan pupil


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Règles spéciales pour certaines unités de conditionnement comportant un couvercle supérieur rabattable Art. 5. § 1. Par dérogation à l'article 3, § 2, alinéa 1, les règles suivantes s'appliquent aux avertissements sanitaires combinés à placer sur l'avant des unités de conditionnement comportant un couvercle supérieur rabattable : 1° lorsque le couvercle est plus petit que la superficie prévue pour la photographie à l'article 3, § 2, et que le respect de cette disposition entraînerait la séparation en deux de la photographie lors de l'ouverture: a) le message d'avertissement est placé en haut de l'avertissement sanitaire combiné, tandis ...[+++]

Specifieke voorschriften voor bepaalde verpakkingseenheden met klapdeksel Art. 5. § 1. In afwijking van artikel 3, § 2, eerste lid, gelden de volgende regels voor gecombineerde gezondheidswaarschuwingen die op de voorzijde van verpakkingseenheden met een klapdeksel moeten worden aangebracht : 1° wanneer het deksel kleiner is dan het in artikel 3, § 2, voor de foto voorziene oppervlak en de naleving van dat voorschrift tot gevolg zou hebben dat de foto bij het openen in tweeën wordt gesplitst : a) wordt de waarschuwende tekst bovenaan de gecombineerde gezondheidswaarschuwing aangebracht en worden de informatie over stoppen met roken eve ...[+++]


Les fabricants veillent à ce que : 1° le message d'avertissement et les informations concernant le sevrage soient alignés à gauche et centrés verticalement; 2° le message d'avertissement et les informations concernant le sevrage soient imprimés en Neue Frutiger Condensed Bold; 3° le message d'avertissement soit imprimé dans une taille de police de caractères uniforme; 4° la taille de la police de caractères du message d'avertissement et des informations concernant le sevrage soit aussi grande que possible pour garantir une visibilité maximale du texte; 5° la taille minimale de la police de caractères du message d'avertissement soit d ...[+++]

De producenten waarborgen dat : 1° de waarschuwende tekst en de informatie over stoppen met roken links zijn uitgelijnd en verticaal zijn gecentreerd; 2° de waarschuwende tekst en de informatie over stoppen met roken in Neue Frutiger Condensed Bold zijn gedrukt; 3° de waarschuwende tekst in een uniforme lettergrootte is gedrukt; 4° de lettergrootte van de waarschuwende tekst en de informatie over stoppen met roken zo groot mogelijk is, zodat de tekst de grootst mogelijke zichtbaarheid krijgt; 5° de minimale lettergrootte van de waarschuwende tekst 6 pt is en de minimale lettergrootte van de informatie over stoppen met roken 5 pt; 6° ...[+++]


2. Pouvez-vous répartir ces chiffres en fonction du type d'opération et du type de bombe (bombe à guidage laser ou GPS)?

2. Kan u hierbij een onderscheid maken tussen de verschillende operaties en de verschillende types bommen (lasergeleide of GPS-geleide bommen)?


Tableau 1: nombre d'affaires de 'fausse alerte à la bombe' entrées dans les parquets correctionnels entre le 1er janvier 2015 et le 30 juin 2015, selon qu'il y ait ou non au moins 1 suspect connu (n et %) Source: banque de données du Collège des procureurs généraux - analystes statistiques Il ressort du tableau 1 que 114 affaires de 'fausse alerte à la bombe' sont entrées dans les parquets correctionnels entre le 1er janvier 2015 et le 30 juin 2015.

Tabel 1: Aantal zaken met betrekking tot 'valse bommelding' binnengekomen op de correctionele parketten tussen 1 januari 2015 en 30 juni 2015, naargelang al dan niet minstens 1 gekende gedachte (n en kolom %) Bron: gegevensbank van het College van procureurs-generaal - statistisch analisten Uit tabel 1 blijkt dat er 114 zaken aangaande 'valse bommelding' zijn binnengekomen op de correctionele parketten tussen 1 januari 2015 en 30 juni 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exposé de Hans Kristensen et les réponses qu'il a apportées aux remarques et questions émises par les parlementaires ont mis certains points en lumière : - une vingtaine de bombes atomique de type B 61-4 sont bel et bien stockées à Kleine Brogel en vertu d'accords bilatéraux conclus avec les États-Unis et non de décisions multilatérales prises par l'OTAN ; - ces accords peuvent être révoqués de manière souveraine par la Belgique qui peut recourir à des procédures juridiques et diplomatiques, conformément à celles utilisées par le Canada, la Grèce, le Danemark et probablement la Turquie ; - la prétendue modernisation de ces bombes ato ...[+++]

De uiteenzetting van Hans Kristensen en zijn antwoorden op de opmerkingen en vragen van parlementsleden hebben een aantal punten aan het licht gebracht : - een twintigtal atoombommen van het type B 61-4 zijn wel degelijk opgeslagen in Kleine Brogel op grond van bilaterale overeenkomsten met de Verenigde Staten, en niet van multilaterale beslissingen van de NAVO ; - die akkoorden kunnen op soevereine wijze herroepen worden door België, dat zijn toevlucht kan nemen tot juridische en diplomatieke procedures, in overeenstemming met deze welke gebruikt worden door Canada, Griekenland, Denemarken en waarschijnlijk ook Turkije ; - de zogenaam ...[+++]


En 2007, deux avertissements et 37 Pro Justitia ont été dressés pour trois avertissements et 25 Pro Justitia en 2008, huit avertissements et 50 Pro Justitia en 2009, deux avertissements et 18 Pro Justitia en 2010, cinq avertissements et 54 Pro Justitia en 2011.

In 2007 werden er twee waarschuwingen en 37 Pro Justitia’s opgesteld tegen drie waarschuwingen en 25 Pro Justitia’s in 2008, acht waarschuwingen en 50 Pro Justitia’s in 2009, twee waarschuwingen en 18 Pro Justitia’s in 2010, vijf waarschuwingen en 54 Pro Justitia’s in 2011.


3. En 2007, deux avertissements et trente-sept Pro Justitia ont été dressés pour trois avertissements et vingt-cinq Pro Justitia en 2008, huit avertissements et cinquante Pro Justitia en 2009, deux avertissements et dix-huit Pro Justitia en 2010, cinq avertissements et cinquante-quatre Pro Justitia en 2011.

3. In 2007 werden er twee waarschuwingen en zevenendertig Pro Justitia’s opgesteld tegen drie waarschuwingen en vijfentwintig Pro Justitia’s in 2008, acht waarschuwingen en vijftig Pro Justitia’s in 2009, twee waarschuwingen en achttien Pro Justitia’s in 2010, vijf waarschuwingen en vierenvijtig Pro Justitia’s in 2011.


a) une situation financière difficile, notamment évaluée gráce à son bilan comptable, le dernier avertissement-extrait de rôle disponible pour le précompte professionnel (pour l'année X-1), un avertissement-extrait de rôle certifié par un comptable assermenté relatif à la dernière déclaration sur l'impôt des personnes physiques, si disponible, et le dernier avertissement-extrait de rôle pour le précompte immobilier (pour l'année X-1);

a) in een moeilijke financiële situatie verkeren, meer bepaald getoetst in het licht van zijn boekhoudkundige balans, het laatst beschikbare aanslagbiljet voor de bedrijfsvoorheffing (voor het jaar X-1), een door een erkend boekhouder gecertificeerd aanslagbiljet voor de jongste aangifte van de personenbelasting (indien beschikbaar) en het jongste aanslagbiljet voor de onroerende voorheffing (voor het jaar X-1);


B) au § 2, 4º, alinéa 1, les mots « L'avertissement général pour les produits du tabac destinés à être fumés, visé au § 1, 2º, a), et l'avertissement pour les produits du tabac non destinés à être fumés, visé au § 1, 4º, doivent couvrir » sont remplacés par les mots « L'avertissement pour les produits du tabac non destinés à être fumés, visé au § 1, 4º, doit couvrir ».

B) in § 2, 4º, eerste lid, worden de woorden « De algemene waarschuwing voor tabaksproducten bestemd voor het roken, bedoeld in § 1, 2º, a), en de waarschuwing voor niet voor roken bestemde tabaksproducten, bedoeld in § 1, 4º, moeten ten minste » vervangen door de woorden « De waarschuwing voor niet voor roken bestemde tabaksproducten, bedoeld in § 1, 4º, moet ten minste ».


Les témoignages dignes de foi se multiplient par ailleurs concernant l'utilisation par Tsahal de munitions causant des dommages considérables aux populations civiles : bombes au phosphore, bombes GBU-39 à uranium appauvri, bombe DIME au tungstène qui provoque d'innombrables coupures et blessures nécessitant des amputations ou, comme vous l'avez confirmé vous-même récemment en commission des Affaires étrangères, monsieur le ministre, de grandes quantités de bombes à sous-munitions, qui resteront meurtrières bien après la fin du conflit, surtout pour les civils.

Uit steeds meer betrouwbare getuigenissen blijkt dat Tsahal munitie gebruikt die veel schade aanricht bij de burgerbevolking: fosforbommen, GBU-39 bommen met verarmd uranium, DIME-bommen met wolfraam die verwondingen veroorzaken met amputaties tot gevolg of, zoals u zelf onlangs in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging hebt bevestigd, grote hoeveelheden clusterbommen, die nog lang na afloop van het conflict slachtoffers zullen maken, vooral onder de burgerbevolking.


w