Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avancées positives déjà » (Français → Néerlandais) :

Mme Van de Casteele remercie le ministre pour son exposé et pour les avancées positives déjà enregistrées, qui résultent en partie du débat mené en commission.

Mevrouw Van de Casteele bedankt de minister voor zijn uiteenzetting en voor de stappen in de goede richting die reeds werden gezet, die mede het gevolg zijn van het debat dat in de commissie wordt gevoerd.


Les avancées globales en matière de réinstallation continuent d'être positives, près de trois quarts (17 179) des 22 504 réinstallations décidées en juillet 2015 ayant déjà été menées à bien.

De algehele vooruitgang op het gebied van hervestiging zet door; inmiddels is uitvoering gegeven aan ongeveer driekwart (17 179) van de 22 504 hervestigingen die in juli 2015 zijn overeengekomen.


considérant que la mise en œuvre du ciel unique européen (CUE) a déjà enregistré de nombreuses avancées positives;

overwegende dat al heel wat vooruitgang is geboekt in de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim (Single European Sky, SES);


A. considérant que la mise en œuvre du ciel unique européen (CUE) a déjà enregistré de nombreuses avancées positives;

A. overwegende dat al heel wat vooruitgang is geboekt in de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim (Single European Sky, SES);


A. considérant que la mise en œuvre du ciel unique européen (CUE) a déjà enregistré de nombreuses avancées positives;

A. overwegende dat al heel wat vooruitgang is geboekt in de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim (Single European Sky, SES);


Bien sûr, mais c’est le cas ici pour de nombreux autres textes, nous aurions pu aller plus loin, mais pouvons-nous prendre le risque d’obérer la position de compromis alors que ce texte permet déjà de sérieuses avancées dans la protection des travailleurs et de leur dignité?

Natuurlijk hadden wij nog verder kunnen gaan, zoals met veel andere teksten het geval is, maar kunnen wij het risico nemen het compromisstandpunt te ondergraven, als met deze tekst reeds aanzienlijke vooruitgang kan worden geboekt in de bescherming van werknemers en hun waardigheid?


Ou alors nous avons la possibilité d'être pragmatiques, de considérer que c'est une avancée et d'accepter une révision qui permet de régler déjà un certain nombre de problèmes et d'améliorer une situation même si bien évidemment le résultat d'aujourd'hui ne correspond pas forcément à la vision de toutes et tous et je suis bien placé pour comprendre cette position.

Of we stellen ons pragmatisch op, gaan ervan uit dat dit een stap vooruit is, en gaan akkoord met een herziening die een aantal problemen oplost en de situatie zal verbeteren. Hoewel het resultaat van vandaag natuurlijk niet naar de zin van iedereen zal zijn. Vanuit mijn positie kan ik dat begrijpen.


Pour ce qui est de la ratification des accords internationaux, j'ai déjà eu l'occasion de soulever cette question dans le cadre de la Conférence intergouvernementale et, d'après une première approche, cette réclamation et position traditionnelle du Parlement européen n'a pas fait l'objet de ce que l'on pourrait appeler un accueil expressif de la part des États membres, raison pour laquelle, cette question ne sortant pas cependant de l'agenda, car toutes ces questions restent à l'ordre du jour jusqu'à la fin de la Conférence, il ne nou ...[+++]

Ik had met betrekking tot de ratificatie van internationale overeenkomsten reeds gelegenheid de kwestie aan te kaarten in de intergouvernementele conferentie, en als eerste reactie vonden dit verzoek en dit traditionele standpunt van het Europees Parlement geen gunstig onthaal bij de lidstaten, reden waarom deze kwestie weliswaar niet van de agenda is afgevoerd want al die punten blijven tot het einde op de agenda van de conferentie staan, maar het lijkt ons niet dat wij in deze fase grote vooruitgang zullen boeken.


- Je voudrais dire à l'attention des associations de patients, des professionnels et des malades que ce Plan est une avancée positive mais qu'il existe d'ores et déjà une prise en charge qui va en s'améliorant.

- Aan de patiëntenverenigingen, de professionelen en de zieken zou ik willen zeggen dat het Plan een positieve doorbraak is, maar dat ook nu al steeds betere verzorging wordt verstrekt.


2. Positions concernant les autres pistes avancées par l'honorable membre: - Augmentation du budget: j'ai déjà fait part de mon point de vue, selon lequel le gel du budget de la Défense nationale est intenable à terme.

2. Standpunten met betrekking tot de andere denkpistes door het geacht lid vooropgesteld: - Verhoging van het budget: ik heb reeds aangekondigd dat het bevriezen van het budget van Landsverdediging op termijn onhoudbaar is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avancées positives déjà ->

Date index: 2025-09-20
w