Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux régions touchées sera consacrée " (Frans → Nederlands) :

2. a) Un réaménagement de la gare, des accès vers les voies et des quais est-il également envisagé? b) Au niveau des réaménagements, la rehausse des quais aux voies 2-3 et 4-5 afin que les voyageurs âgés ou à mobilité réduite puissent embarquer dans les trains est-elle programmée? c) Le cas échéant, quelle est l'enveloppe budgétaire qui sera consacrée à ce projet et quel est le planning envisagé?

2. a) Zijn er ook plannen voor een herinrichting van het station, de toegangen tot de sporen en de perrons? b) Omvatten de geplande verbouwingswerken ook het verhogen van de perrons aan spoor 2-3 en spoor 4-5, opdat bejaarden en personen met een beperkte mobiliteit gemakkelijker zullen kunnen op- en afstappen? c) Welk budget zal er in voorkomend geval voor die werken worden geoormerkt, en welk tijdpad wil men volgen?


12. relève que plus de la moitié du total des coûts estimés sera consacrée à des services de redéploiement, à savoir des mesures de soutien, d'orientation et d'intégration; constate que ces services seront fournis par le FOREM (le service public de l'emploi et de la formation de la Région wallonne), qui agit en tant qu'organisme intermédiaire pour la mise en œuvre de cette demande;

12. wijst erop dat ruim de helft van de totale geraamde kosten besteed zullen worden aan diensten gericht op herinzetbaarheid, te weten ondersteunings-, begeleidings- en integratiemaatregelen; wijst erop dat deze diensten verleend zullen worden door FOREM (de Waalse Dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling), die bij de uitvoering van deze aanvraag zal fungeren als bemiddelende instantie;


12. relève que plus de la moitié du total des coûts estimés sera consacrée à des services de redéploiement, à savoir des mesures de soutien, d'orientation et d'intégration; constate que ces services seront fournis par le FOREM (le service public de l'emploi et de la formation de la Région wallonne), qui agit en tant qu'organisme intermédiaire pour la mise en œuvre de cette demande;

12. wijst erop dat ruim de helft van de totale geraamde kosten besteed zullen worden aan diensten gericht op herinzetbaarheid, te weten ondersteunings-, begeleidings- en integratiemaatregelen; wijst erop dat deze diensten verleend zullen worden door FOREM (de Waalse Dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling), die bij de uitvoering van deze aanvraag zal fungeren als bemiddelende instantie;


La part des moyens du fonds pouvant être consacrée aux frais de personnel ne pourra toutefois jamais dépasser le total des recettes des redevances qui sont accordées au fonds». Art. 4. Le solde des recettes non affectées en 2015 du fonds budgétaire organique « Fonds de la Sécurité routière », créé par l'article 25 de l'ordonnance du 15 décembre 2014 contenant le Budget des Voies et Moyens de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2015, est transféré d'office aux recettes du Fonds de Sécurité routière de la Région de ...[+++]

Het aandeel van de middelen uit het fonds dat wordt besteed aan personeelskosten kan echter nooit hoger zijn dan het totaal van de ontvangsten uit retributies die aan het fonds zijn toegewezen Art. 4. Het saldo van de niet toegewezen ontvangsten 2015 van het organiek begrotingsfonds « Verkeersveiligheidsfonds », opgericht bij artikel 25 van de ordonnantie van 15 december 2014 houdende de Middelenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van het begrotingsjaar 2015, wordt ambtshalve overgeheveld naar de ontvangsten van het Verkeersveiligheidsfonds van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Aucune modification budgétaire ne peut être approuvée par le conseil de l'action sociale postérieurement au 1 juillet 2017 si les comptes 2016 n'ont pas encore été transmis aux autorités de tutelle. o Le budget est la traduction chiffrée de la politique sociale que mène le CPAS et des moyens dont celui-ci dispose pour les réaliser. o Un exemplaire du budget et de ses annexes (voir infra) sera communiqué à la Direction des Finances - Pouvoirs Locaux du Service Public Régional de Bruxelles à l'adresse suivante : Servi ...[+++]

Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli 2017 door de ocmwraad worden aangenomen indien de rekeningen 2016 nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt. o De begroting is de vertaling in cijfers van het sociale beleid dat het OCMW voert en van de middelen waar het over beschikt om dit uit te voeren. o Eén exemplaar van de begroting dient samen met de bijlagen (zie hieronder) naar de Directie Financiën - Lokale Besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel te worden gestuurd op het volgende adres : Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Directie Financiën - Lokale Besturen Kruidtuinlaan 20 1035 Brussel o Bij niet-goedkeuring of herziening van de begroting door de gemeenteraad, wordt het volledige dossier door het cen ...[+++]


Une matinée sera également consacrée aux conseillers en prévention vol et leurs recommandations en matière de sécurité à l'attention des commerçants et des indépendants.

Er zal tevens een voormiddag gewijd worden aan de diefstalpreventieadviseurs en hun aanbevelingen in het kader van de veiligheid van handelaars en zelfstandigen.


3. Lors de la conférence sur l'aide à la Syrie et aux pays de la région qui s'est tenue à Londres le 4 février 2016, l'Union européenne et ses États membres se sont engagés à fournir plus de trois milliards d'euros en 2016 pour venir en aide aux personnes touchées par le conflit syrien dans l'ensemble de la région.

3. Tijdens de donorconferentie voor Syrië en de landen van de regio in Londen op 4 februari 2016 hebben de Europese Unie en de EU-lidstaten voor 2016 samen meer dan drie miljard euro aan hulp toegezegd voor de inwoners van de hele regio die getroffen worden door het Syrische conflict.


Notre visite sera consacrée au problème des réfugiés qui rentrent dans cette région fragile de notre continent.

We vertrekken volgende week. Het bezoek zal gewijd zijn aan het probleem van de vluchtelingen die terugkeren naar dat kwetsbare deel van ons continent.


L’objectif de compétitivité et d’emploi au niveau régional reste également un élément central de la politique régionale et une grande part des ressources disponibles sera consacrée à ces priorités.

De regionale concurrentiepositie en werkgelegenheid blijft ook een centrale doelstelling in het regionaal beleid en voor deze prioriteiten is een aanzienlijke hoeveelheid financiële middelen beschikbaar.


Par conséquent, je salue la poursuite des réformes, grâce auxquelles la moitié de l’aide accordée au secteur du tabac (484 millions d’euros) sera consacrée à partir de 2010 aux programmes de restructuration dans les régions productrices, et ce dans le cadre du développement rural.

Ik ben dan ook zeer verheugd over verdere hervormingen die zijn vastgesteld en die inhouden dat de helft van de totale steun aan de tabakssector (484 miljoen euro) met ingang van het jaar 2010 zal worden gereserveerd voor herstructureringsprogramma’s in de tabaksproducerende regio’s, in het kader van de plattelandsontwikkeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux régions touchées sera consacrée ->

Date index: 2022-10-16
w