Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autres possibilités entrevoyez-vous » (Français → Néerlandais) :

Quelles possibilités entrevoyez-vous en la matière?

Welke mogelijkheden ziet u op dat punt?


12. Quelles possibilités d'amélioration du télétravail entrevoyez-vous encore?

12. Waar ziet u nog mogelijkheden tot verbetering wat betreft telewerken?


3. Si vous entrevoyez une possibilité de fonctionner avec vaccinnet et e-vax, la responsabilité du contrôle pourrait-elle être confiée au SPF Santé publique ou à l'Agence flamande/wallonne Soins et Santé?

3. Indien u een mogelijkheid ziet om te werken met vaccinnet en e-vax, zou de verantwoordelijkheid van controle kunnen verschuiven naar FOD Volksgezondheid of het Vlaams/Waals Agentschap Zorg en Gezondheid?


4. Entrevoyez-vous la possibilité qu'une instance publique ou judiciaire puisse également prendre des initiatives?

4. Ziet u een mogelijkheid waardoor een overheidsinstantie of gerechtelijke instantie ook initiatiefnemer zou mogen zijn?


12) Quelles possibilités d'amélioration du télétravail entrevoyez-vous encore ?

12) Waar ziet u nog mogelijkheden tot verbetering wat betreft telewerken?


2. a) Entrevoyez-vous une possibilité d'octroyer un bonus aux médecins qui prescrivent un taux de médicaments bon marché supérieur au taux légal? b) Comment pensez-vous motiver les médecins de manière positive tout en les responsabilisant?

2. a) Ziet u een mogelijkheid om een bonus te geven aan de artsen indien ze hogere percentages goedkopere geneesmiddelen voorschrijven dan wettelijk toegestaan? b) Hoe wenst u artsen te stimuleren op een positieve manier en hen toch tegelijk te responsabiliseren?


La concertation porte-t-elle uniquement sur la problématique des possibilités de revente plus nombreuses pour les bouchers, au sujet de laquelle je vous interrogeais dans ma demande d'explications, ou êtes-vous disposée à élargir le sujet de la concertation à d'autres problèmes liés à l'arrêté en question, à savoir :

Slaat dit overleg enkel op de problematiek van de ruimere doorverkoopmogelijkheden voor slagers waarover ik u in mijn vraag om uitleg ondervroeg of bent u bereid het voorwerp van dit overleg ook uit te breiden tot enkele andere problematieken die te maken hebben met dit koninklijk besluit met name :


La concertation porte-t-elle uniquement sur la problématique des possibilités de revente plus nombreuses pour les bouchers, au sujet de laquelle je vous interrogeais dans ma demande d'explications, ou êtes-vous disposée à élargir le sujet de la concertation à d'autres problèmes liés à l'arrêté en question, à savoir :

Slaat dit overleg enkel op de problematiek van de ruimere doorverkoopmogelijkheden voor slagers waarover ik u in mijn vraag om uitleg ondervroeg of bent u bereid het voorwerp van dit overleg ook uit te breiden tot enkele andere problematieken die te maken hebben met dit koninklijk besluit met name :


Après l'adoption de ce texte, chacun aura le choix de laisser le nom du père ou de saisir la possibilitégale d'utiliser une autre formule (Interruptions de M. Delpérée). Vous sentiriez-vous visé, monsieur Delpérée ?

Nadat deze tekst is aangenomen, zal iedereen het recht hebben de naam van de vader te behouden of gebruik te maken van de wettelijke mogelijkheid om een andere formule te kiezen (Onderbreking door de heer Delpérée) Voelt u zich misschien aangesproken, mijnheer Delpérée?


Vous aviez la possibilité de repousser les ambitions de l'Espagne, vous aviez des éléments concrets pour demander la prolongation du débat et recréer une autre coalition.

U had de mogelijkheid om neen te zeggen tegen de ambities van Spanje, u had concrete elementen om de verlenging van het debat te vragen en een andere coalitie te vormen.


w