Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autres bulgares avons attendu longtemps » (Français → Néerlandais) :

Nous autres Bulgares avons attendu longtemps notre pleine adhésion à l’Union européenne et avons à juste titre mis tous nos espoirs dans les possibilités offertes par les Fonds structurels et de cohésion.

De Bulgaren hebben lang gewacht op het volledig lidmaatschap van de Europese Unie en richten hun hoop nu terecht op de mogelijkheden die worden geboden door de structuur- en cohesiefondsen.


Nous avons attendu longtemps pour que la Commission nous donne une orientation sur la manière de la mettre en pratique, et aujourd’hui, nous devons savoir ce qu’il est juste et normal d’exiger de la part des États membres.

Wij wachten al geruime tijd op bericht van de Commissie over hoe dit in de praktijk moet worden gebracht.


Cela étant, nous n'avons pas attendu ces divers éléments pour avoir des contacts avec la région bruxelloise (et les deux autres Régions).

Niettemin hebben wij niet gewacht op deze verschillende elementen om contacten te hebben met het Brusselse gewest (en de twee andere Gewesten).


Un autre commissaire souligne que le projet de loi, qui est attendu depuis longtemps, répond à l'objectif de protéger le consommateur contre lui-même.

Een ander commissielid onderstreept dat dit wetsontwerp, dat sinds geruime tijd verwacht werd, beantwoordt aan de doelstelling om de consument tegen zichzelf te beschermen.


Nous voulons que le Belarus trouve sa place en Europe; nous avons attendu longtemps et sommes prêts à reprendre les relations, mais uniquement à des conditions claires, principalement en ce qui concerne le respect des droits de l’homme.

We willen graag dat Wit-Rusland zijn plaats vindt in Europa. We wachten daar al heel lang op en we zijn bereid om met Wit-Rusland weer betrekkingen aan te knopen, maar alleen onder duidelijke voorwaarden.


Comme vous, je pense que la priorité est la sécurité et que la crise qui nous a touchés est compliquée, mais nous avons attendu trop longtemps pour communiquer, vu que nous l’avons seulement fait cinq jours après la première tentative.

Ik ben het met u eens dat veiligheid bovenaan moet staan en dat we te maken hebben met een complexe crisis. We hebben echter te lang gewacht met communiceren, want dat deden we pas vijf dagen na de eerste uitbarsting.


Nous n'avons jamais été aussi proches d'un accord sur ce brevet européen attendu depuis si longtemps: il devrait faire baisser de 80 % les frais liés au dépôt d'un brevet.

Wij staan dichter dan ooit bij een akkoord over het langverwachte Europees octrooi: dat zou de kosten met 80% doen dalen.


Nous avons attendu longtemps pour adopter une directive sur la promotion de l’égalité entre les femmes et les hommes dans d’autres domaines que le domaine professionnel.

We wachten al geruime tijd op een richtlijn ter bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen buiten de werksfeer.


Les Etats membres doivent également prendre en compte des facteurs autres que l'influence du cycle des affaires: il s'agit notamment d'amortir les chocs exercés par les taux d'intérêt, de faire baisser rapidement le ratio de la dette et de permettre une diminution, longtemps attendue, des différentiels fiscaux, notamment pour les travailleurs à bas revenus, et enfin de se préparer à la charge que représente pour le budget une population vieillissante.

De lidstaten moeten ook rekening houden met andere factoren dan de invloed van de conjunctuurontwikkeling, zoals de noodzaak een buffer tegen renteschokken te hebben, te zorgen voor een snelle daling van de schuldquote, alsmede ruimte te scheppen voor een reeds sedert lang noodzakelijke vermindering van grote belastingwiggen, vooral voor werknemers met een laag inkomen, en zich voor te bereiden op de lasten die voor de begroting zullen voortvloeien uit de veroudering van de bevolking.


En fait, j'ai attendu longtemps avant de dévoiler ce plan, notamment d'avoir obtenu l'accord des sociétés scientifiques et des associations professionnelles de gynécologues, même sur les points sensibles de l'implantation d'embryons, d'une part, et de la prescription de gonadotrophines, d'autre part.

Ik heb eigenlijk zeer lang gewacht met het bekendmaken van dit plan namelijk tot er een akkoord was dat zeker door de wetenschappelijke verenigingen en de beroepsverenigingen van gynaecologen werd gesteund, ook op de gevoelige punten van enerzijds het inplanten van embryo's en anderzijds het voorschrijven van de gonadotrofines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres bulgares avons attendu longtemps ->

Date index: 2021-11-08
w