Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités compétentes utilisent les informations collectées conformément » (Français → Néerlandais) :

1. Les autorités compétentes utilisent les informations collectées conformément aux critères relatifs à la publication d’informations fixés à l’article 435, paragraphe 1, du règlement [à insérer par l’OP] pour comparer les tendances et les pratiques en matière de rémunération.

1. De bevoegde autoriteiten gebruiken de informatie die verzameld is overeenkomstig de criteria inzake openbaarmaking die zijn vastgelegd in artikel 435, lid 1, van Verordening [in te voegen door het Publicatiebureau] voor het maken van een vergelijkende studie (benchmarken) van ontwikkelingen en praktijken op beloningsgebied.


4. Les autorités compétentes utilisent les informations collectées conformément aux critères relatifs à la publication d'informations fixés à l'article 422 du règlement [à insérer par l'OP] pour comparer les pratiques en matière de diversité.

4. De bevoegde autoriteiten maken gebruik van de in overeenstemming met de in artikel 422 van Verordening [in te voegen door het Publicatiebureau] vastgelegde openbaarmakingscriteria voor het benchmarken van diversiteitspraktijken.


Afin de réduire la charge qu'entraîne l'obligation de déclaration imposée aux agents déclarants et de permettre le bon déroulement de la surveillance prudentielle des institutions financières, des marchés financiers et des infrastructures financières confiée à toutes les autorités compétentes, de même que la bonne exécution des missions confiées aux autorités chargées de la protection de la stabilité du système financier, il est nécessaire de modifier le règlement (CE) no 2533/98 afin de permettre la transmission, par les membres du SEBC et les ...[+++]

Om de rapportagelast voor rapportageplichtigen te minimaliseren en de aan alle bevoegde autoriteiten opgedragen goede uitvoering van toezicht op financiële instellingen, markten en infrastructuren mogelijk te maken, alsook de goede uitvoering van de taken die zijn opgedragen aan autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de bescherming van de stabiliteit van het financiële stelsel, is het noodzakelijk Verordening (EG) nr. 2533/98 te wijzigen om de transmissie en het gebruik door ESCB-leden en de betrokken autoriteiten van de door het ...[+++]


Lorsque l'entreprise mère ultime d'un établissement est établie dans le même État membre que celui dans lequel se trouve l'administration centrale de l'établissement, et lorsque l'autorité compétente de l'État membre d'origine de l'établissement est également l'autorité de surveillance sur base consolidée, cette autorité compétente fournit, le cas échéant conformément aux exigences prévues par le règlement (UE) no 575/2013 et la directive 2013/36/UE, des informations relatives à cet établissement au niveau consolidé, et elle in ...[+++]

Indien de uiteindelijke moederonderneming van een instelling is gevestigd in dezelfde lidstaat als de lidstaat waar de instelling haar hoofdkantoor heeft, en de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst van de instelling tevens de consoliderende toezichthouder is, verstrekt die bevoegde autoriteit, waar van toepassing, overeenkomstig de vereisten in Verordening (EU) nr. 575/2013 en Richtlijn 2013/36/EU informatie met betrekking tot deze instellingen op geconsolideerd niveau en stelt zij ...[+++]


(38) Les informations considérées comme confidentielles par une autorité compétente ou un guichet unique , conformément à la réglementation de l'Union et à la réglementation nationale en matière de secret des affaires, ne devraient être échangées avec la Commission, ses agences concernées, les guichets uniques et/ou d'autres autorités compétentes nationa ...[+++]

(38) Informatie die door een bevoegde autoriteit of een contactpunt overeenkomstig de uniale en nationale voorschriften inzake de vertrouwelijkheid van bedrijfsinformatie als vertrouwelijk wordt beschouwd, mag uitsluitend met de Commissie, haar relevante agentschappen, contactpunten en/of andere nationale bevoegde autoriteiten worden uitgewisseld wanneer die uitwisseling strikt noodzakelijk is voor de toepassing van deze richtlijn.


(38) Les informations considérées comme confidentielles par une autorité compétente ou un guichet unique, conformément à la réglementation de l'Union et à la réglementation nationale en matière de secret des affaires, ne devraient être échangées avec la Commission, ses agences concernées, les guichets uniques et/ou d'autres autorités compétentes nationa ...[+++]

(38) Informatie die door een bevoegde autoriteit of een contactpunt overeenkomstig de uniale en nationale voorschriften inzake de vertrouwelijkheid van bedrijfsinformatie als vertrouwelijk wordt beschouwd, mag uitsluitend met de Commissie, haar relevante agentschappen, contactpunten en/of andere nationale bevoegde autoriteiten worden uitgewisseld wanneer die uitwisseling strikt noodzakelijk is voor de toepassing van deze richtlijn.


L'autorité de bassin utilise les informations collectées conformément au paragraphe 1 et toute autre information pertinente, y compris les données existantes de la surveillance environnementale, pour évaluer la probabilité que les masses d'eau de surface à l'intérieur du district hydrographique ne soient plus conformes aux objectifs de qualité environnementaux fixés pour les masses en vertu de l'article D.22.

De stroomgebiedautoriteit gebruikt de overeenkomstig paragraaf 1 verzamelde informatie en alle andere relevante informatie, met inbegrip van bestaande milieumonitoringsgegevens, om een beoordeling te maken van de kans dat oppervlaktewaterlichamen in het stroomgebiedsdistrict niet zullen voldoen aan de milieukwaliteitsdoelstellingen die artikel D.22 aan die lichamen stelt.


Les autorités compétentes de l’État membre d’origine utilisent les informations collectées conformément aux critères relatifs à la publication d’informations fixés à l’annexe XII, partie 2, point 15 f), pour comparer les tendances et les pratiques en matière de rémunération.

De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst gebruiken de informatie die verzameld is overeenkomstig de criteria inzake openbaarmaking die zijn vastgelegd in punt 15, onder f), van deel 2 van bijlage XII voor het maken van een vergelijkende studie (benchmarken) van ontwikkelingen en praktijken op beloningsgebied.


Les autorités compétentes des deux Etats autorisent, conformément à l'art. 7, § 3 de la Directive, que l'information communiquée par un Etat puisse être utilisée par l'autre Etat à d'autres fins que ceux mentionnées à l'article 7, § 1 de la Directive, lorsque, selon la législation du premier Etat, leur utilisation est possible à des fins similaires dans des circonstances analogues.

De bevoegde autoriteiten van beide Staten staan overeenkomstig artikel 7, § 3 van de Richtlijn toe dat de door de ene Staat verstrekte inlichtingen, door de andere Staat worden gebruikt voor andere doeleinden dan die welke zijn vermeld in artikel 7, § 1 van de Richtlijn, indien de inlichtingen overeenkomstig de wetgeving van de Staat die de inlichtingen verstrekt in soortgelijke omstandigheden in die Staat zouden kunnen worden gebruikt voor soortgelijke doeleinden. De bevoegde autoriteiten delen elkaar hun respectieve wetgeving terzake mee.


2. Les autorités compétentes détenant les informations notifiées conformément aux articles 13 et 17 prennent les mesures appropriées pour fournir à tout moment lesdites informations à la demande, pour raisons de sécurité, de l'autorité compétente d'un autre État membre.

2. Bevoegde instanties die beschikken over overeenkomstig de artikelen 13 en 17 meegedeelde informatie, nemen passende maatregelen om deze te allen tijde te kunnen verstrekken aan de bevoegde instantie van een andere lidstaat die daar uit veiligheidsoverwegingen om verzoekt.


w