Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi cruel vous incite » (Français → Néerlandais) :

− (CS) Monsieur le Président, Monsieur Van Hecke, un acte aussi tragique et aussi cruel vous incite, bien sûr, à demander si nous pouvons en faire plus.

− (CS) Mijnheer de Voorzitter, Mijnheer Van Hecke, natuurlijk stelt zich bij zo’n tragische en wrede daad de vraag of wij niet meer hadden kunnen doen.


Comme vous, nous proclamons notre foi dans le développement durable de ce continent. Pour nous, la durabilité s’applique aussi à l’Europe en tant que base industrielle – une base industrielle qui doit s’adapter et assumer des objectifs écologiques et pour laquelle il doit y avoir des obligations et des mesures d’incitation.

Evenals u koesteren wij hoge verwachtingen van de duurzame ontwikkeling van dit continent. Duurzame ontwikkeling heeft voor ons ook betrekking op Europa als vestigingsplaats voor de industrie, die zich moet aanpassen en zich achter milieudoelstellingen dient te scharen, waarvoor vereisten moeten worden opgesteld en prikkels moeten worden gegeven.


Nous constatons que vous avez déjà abattu un vaste travail au sein de la Commission, et nous aimerions que les États membres soient eux aussi incités à assumer leur propre part de travail.

Wij stellen vast dat u in de Commissie al bijzonder veel werk hebt verzet en we zouden natuurlijk graag hebben dat ook de lidstaten aangespoord worden om hún deel van het werk op zich te nemen.


exhorter les États membres et adhérents à ratifier le protocole optionnel à la convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, qui établit un système de visites régulières sur les lieux de détention mis sur pied par des organes internationaux et nationaux indépendants, en confiant aussi à ces derniers des tâches de contrôle et de recours pour les détenus, et à élaborer un rapport annuel public à l'intention des parlements respectifs et inciter ...[+++]

de huidige en toetredende lidstaten aansporen om het facultatieve Protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende straffen of behandeling te ratificeren, dat een regeling voor regelmatige bezoeken aan detentie-inrichtingen door onafhankelijke internationale en nationale organen vaststelt en deze organen ook taken geeft op het gebied van toezicht en klachten van gedetineerden, een openbaar jaarverslag opstellen voor de betroffen parlementen en de Europese Unie aansporen om het verzoek om dit facultatieve Protocol te tekenen en te ratificeren op te nemen in haar beleid jegens derde landen;


exhorter les États membres et adhérents à ratifier le Protocole optionnel à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, qui établit un système de visites régulières sur les lieux de détention mis sur pied par des organismes internationaux et nationaux indépendants, en confiant aussi à ces derniers des tâches de contrôle et de recours pour les détenus, et à élaborer un rapport annuel public à l'intention des parlements respectifs et inciter ...[+++]

(e) de huidige en toetredende lidstaten aansporen om het facultatieve protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende straffen of behandeling te ratificeren, dat een regeling voor regelmatige bezoeken aan detentie-inrichtingen door onafhankelijke internationale en nationale organen vaststelt en deze organen ook taken geeft op het gebied van toezicht en klachten van gedetineerden, een openbaar jaarverslag opstellen voor de betroffen parlementen en de Europese Unie aansporen om het verzoek om dit protocol te tekenen en te ratificeren op te nemen in haar beleid jegens derde landen;


Pouvez-vous me faire savoir quelles démarches vous comptez entreprendre pour inciter les autorités égyptiennes à faire en sorte que les chrétiens d'Egypte puissent eux aussi exercer leurs droits religieux en toute liberté et sécurité?

Kan u meedelen welke stappen u overweegt te nemen om er bij de Egyptische autoriteiten op aan te dringen dat ook Egyptische christenen hun religieuze rechten in alle vrijheid en veiligheid kunnen uitoefenen?


Je crois que vous devriez aussi inciter un producteur à déposer plainte à l'échelon européen.

Mijns inziens zou u ook een producent ertoe moeten aanzetten een klacht op Europees niveau in te dienen.


Je crains aussi que le système mis en place, en ce qu'il accorde deux votes aux électeurs votant pour une liste flamande, n'incite un certain nombre d'électeurs - comme vous le savez, Bruxelles compte un grand nombre de couples mixtes, qui ne se sentent ni francophones ni néerlandophones, mais bruxellois - à faire ce choix de deux votes, ce qui favoriserait indûment les listes néerlandophones.

Ik vrees ook dat de toekenning van twee stemmen aan de kiezers op Nederlandstalige lijsten een aantal Brusselse kiezers, vooral uit taalgemengde gezinnen, er zal toe brengen voor deze twee stemmen te kiezen, waardoor de Nederlandstalige lijsten ten onrechte bevoordeeld worden.


4. Pouvez-vous me confirmer, point par point, votre approche actuelle, aussi bien théorique que pratique, et inciter autant que faire se peut tous les fonctionnaires concernés à appliquer cette nouvelle politique?

4. Kan u punt per punt uw moderne ziens- en handelwijze bevestigen en alle betrokken ambtenaren genoegzaam sensibiliseren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi cruel vous incite ->

Date index: 2024-04-29
w