Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auprès de mme marijke dierick » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté royal du 15 mars 2017, qui produit ses effets le 1 avril 2017, Mme Marijke A.E. VAN GENEGEN, conseiller auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - conseiller général.

Bij koninklijk besluit van 15 maart 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2017, wordt Mevr. Marijke A.E. VAN GENEGEN, adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal.


Par décision du Président du Comité de direction du 22 mai 2017, qui produit ses effets le 1 avril 2017, Mme Marijke A.E. VAN GENEGEN, conseiller général, est désignée dans un emploi auprès de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale.

Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 22 mei 2017, die uitwerking heeft met ingang van 1 april 2017, wordt Mevr. Marijke A.E. VAN GENEGEN, adviseur-generaal, aangewezen in een betrekking bij de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie.


Plus d'informations sur le contenu de cet emploi peuvent être obtenues auprès de Mme Marijke Dierick (Service des ressources humaines de la BRB), boulevard de l'Empereur 4, 1000 Bruxelles (tél. : 02-519 53 05 - télécopie : 02-519 55 33 - e-mail : marijke.dierick@kbr.be).

Nadere inlichtingen over de inhoud van deze betrekking kunnen ingewonnen worden bij Mevr. Marijke Dierick (Dienst human resources van de KB), Keizerslaan 4, 1000 Brussel (tel. : 02-519 53 05 - fax : 02-519 55 33 - e-mail : marijke.dierick@kbr.be).


Plus d'informations sur le contenu de cet emploi peuvent être obtenues auprès de Mme Marijke Dierick (service des ressources humaines de la BRB), boulevard de l'Empereur 4, 1000 Bruxelles (tél. : 02-519 53 05 - télécopie : 02-519 55 33 - e-mail : marijke.dierick@kbr.be).

Nadere inlichtingen over de inhoud van deze betrekking kunnen ingewonnen worden bij Mevr. Marijke Dierick (Dienst Human Resources van de KBB), Keizerslaan 4, 1000 Brussel (tel. : 02-519 53 05 - fax : 02-519 55 33 - e-mail : marijke.dierick@kbr.be).


Plus d'informations sur le contenu de cet emploi peuvent être obtenues auprès de Mme Marijke Dierick (Service des ressources humaines de la BR), boulevard de l'Empereur 4, 1000 Bruxelles (tél. : 02- 519 53 05 - télécopie : 02-519 55 33 - e-mail : marijke.dierick@kbr.be).

Nadere inlichtingen over de inhoud van deze betrekking kunnen ingewonnen worden bij Mevr. Marijke Dierick (Dienst human resources van de KB), Keizerslaan 4, 1000 Brussel (tel. : 02-519 53 05 - fax : 02-519 55 33 - e-mail : marijke.dierick@kbr.be).


Audition de : - Mme Kristien Roelens, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - Mme Bea Vander Gucht, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - Mme Ines Keygaert, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - Mme Marijke Weewauters du Centre interfédéral pour l'Égalité des Chances; - Mme Catherine De Bolle, commissaire générale auprès de la Police fédérale; - Mme Monserrat Carreras d'Amnesty International; - M. Jean-Luc Roux de Respect for Change.

Hoorzitting met : - mevrouw Kristien Roelens, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - mevrouw Bea Vander Gucht, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - mevrouw Ines Keygaert, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - mevrouw Marijke Weewauters van het Interfederaal Gelijkekansencentrum; - mevrouw Catherine De Bolle, commissaris-generaal bij de Federale Politie; - mevrouw Monserrat Carreras van Amnesty International; - de heer Jean-Luc Roux van Respect for Change.


Cette année, la délégation officielle belge se composait des personnes suivantes: M. J. Grauls, ambassadeur, MM. O. Belle et N. Nihon, de la représentation permanente de la Belgique auprès des Nations unies à New York, Mmes D. Tilmans et E. Tindemans (sénatrices), Mme L. Dierick (députée), Mme M. Bribosia (représentante de Mme J. Milquet, ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances), Mme F. Fastré (Institut pour l'égalité des femmes et des hommes) ...[+++]

De officiële Belgische delegatie was dit jaar als volgt samengesteld : de heer J. Grauls, ambassadeur, de heren O. Belle en N. Nihon van de permanente vertegenwoordiging van België bij de VN in New York, de dames D. Tilmans en E. Tindemans (senatoren), mevrouw L. Dierick (volksvertegenwoordiger), mevrouw M. Bribosia (vertegenwoordigster van mevrouw J. Milquet, minister van Werk en Gelijke Kansen), mevrouw F. Fastré (Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen), de dames M. Franken en M. Vandenbossche (Vlaamse Gemeenschap), mevr ...[+++]


- Renouvellement des mandats du président et des présidents suppléants Par arrêté royal du 18 mars 2016, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le 10 juin 2016, auprès de la Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de Mme DEMEDTS Marijke, en qualité de présidente et MM. DOOMS Vincent et VILAIN Jan, en qualité de présidents suppléants.

- Hernieuwing van de mandaten van de voorzitter en de plaatsvervangende voorzitters Bij koninklijk besluit van 18 maart 2016, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaande op 10 juni 2016, bij de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van mevrouw DEMEDTS Marijke, in de hoedanigheid van voorzitster en de heren DOOMS Vincent en VILAIN Jan, in de hoedanigheid van plaatsvervangende voorzitters.


Plus d'informations sur le contenu de ces fonctions peuvent être obtenues auprès de Mme Marijke Dierick (service des ressources humaines de la BR), boulevard de l'Empereur 4, 1000 Bruxelles (tél. : 02-519 53 05 - télécopie : 02-519 55 33 - e-mail : marijke.dierick@kbr.be ).

Nadere inlichtingen over de inhoud van deze functies kunnen ingewonnen worden bij Mevr. Marijke Dierick (Dienst human resources van de KB), Keizerslaan 4, 1000 Brussel (tel. : 02-519 53 05 - fax : 02-519 55 33 - e-mail : marijke.dierick@kbr.be).


3° Mme Marijke Ghijsels, conseillère adjointe auprès du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement;

3° Mevr. Marijke Ghijsels, adjunct-adviseur bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auprès de mme marijke dierick ->

Date index: 2023-03-24
w