Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assistants sociaux du fat rendent spontanément » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, les assistants sociaux du FAT rendent spontanément visite aux victimes d'accidents du travail graves.

Zo leggen de sociaal assistenten van het FAO spontaan huisbezoeken af bij slachtoffers van zware arbeidsongevallen.


Les assistants sociaux qui se rendent au domicile du patient sont bien mieux à même d'évaluer cela.

De maatschappelijk assistenten, die bij de patiënt ter plaatse komen, kunnen dergelijke zaken veel beter inschatten.


Les assistants sociaux qui se rendent au domicile du patient sont bien mieux à même d'évaluer cela.

De maatschappelijk assistenten, die bij de patiënt ter plaatse komen, kunnen dergelijke zaken veel beter inschatten.


Lorsque certains soignants à domicile (comme les assistants sociaux, les aides soignantes, et c.) se rendent momentanément dans une zone où le stationnement des véhicules est payant, des problèmes se posent souvent à cet égard.

Wanneer bepaalde thuisverzorgers (zoals onder meer sociale helpers, sanitaire helpers, en andere) zich momenteel aanmelden in een zone waar het systeem van betalend parkeren fungeert, dan stellen zich hier vaak problemen.


Un réseau a été constitué dans ce domaine et les assistants sociaux de l'aide spéciale à la jeunesse se rendent régulièrement au centre.

Daar is wel een netwerk gevormd en de sociaal assistenten van de bijzondere jeugdzorg komen regelmatig naar het centrum.


- "déjuridictionnalisation": ce ne sont plus les tribunaux qui rendent la justice mais des médiateurs sociaux qui peuvent, en fonction du type de comportement délinquant, être des commissions scolaires (professeurs, élèves et parents), des associations locales ou de quartier (médiateur municipal, par exemple), des assistants sociaux, etc.,

- minder gerechtelijke vervolging: de rechtsbedeling uit handen van de rechtbanken nemen en overdragen aan sociale bemiddelaars, die volgens het soort delinquent gedrag bijvoorbeeld schoolcommissies (leraren, leerlingen en ouders) kunnen zijn, of ook buurt- of plaatselijke comités (lokale ombudsman), maatschappelijk werkers, enz.;


une plus grande attention devra être accordée à la lutte contre la maltraitance, les abus physiques, psychologiques, sexuels ainsi que financiers et l'abandon des personnes âgées à leur domicile, en maisons de soins et à l'hôpital, dont se rendent coupables des membres de leur famille, des personnels soignant et des professionnels de santé ou des assistants sociaux, tant par des campagnes de sensibilisation s'adressant au grand public et aux usagers de ...[+++]

bijzondere aandacht moet worden besteed aan de strijd tegen mishandeling, lichamelijk, psychologisch, seksueel en financieel misbruik en verwaarlozing van bejaarden, thuis, in de verzorgingsinstellingen en de ziekenhuizen, door gezinsleden, zorgverstrekkers, gezondheidswerkers en sociaal assistenten; deze beleidsmaatregel kan de vorm aannemen zowel van bewustmakingscampagnes voor het publiek en voor diegenen die van de gezondheidszorg en de sociale diensten gebruik maken, als het in het leven roepen van diensten die specifiek bestemd zijn voor de slachtoffers van mishandeling en van programma's voor re-educatie; is ...[+++]


24. est conscient du problème de plus en plus grave des abus physiques, psychologiques, sexuels et financiers des personnes âgées vulnérables à leur domicile, en maisons de soins et à l'hôpital, dont se rendent coupables des membres de leur famille, des personnels soignant et des professionnels de santé ou des assistants sociaux; se réjouit que des travaux de recherche soient effectués dans ce domaine; demande à la Commission d'inviter l'Agence européenne pour l'amélioration des conditions d ...[+++]

24. is op de hoogte van het toenemende probleem van fysiek, psychologisch, seksueel en financieel misbruik van kwetsbare oudere mensen in hun eigen huis, in verzorgingstehuizen en in ziekenhuizen door familieleden, werknemers in de zorgsector, de gezondheidszorg en het maatschappelijk werk; is verheugd over het onderzoek dat wordt verricht naar misbruik van ouderen en roept de Commissie op de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden te vragen de uitwisseling en verspreiding van kennis over en maatregelen inzake dit onderwerp te coördineren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assistants sociaux du fat rendent spontanément ->

Date index: 2024-12-21
w