Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Juge des tribunaux
Les Etats membres rendent compte à la Commission de...
MTPI
Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux
Police des cours et tribunaux
Tribunaux et autorités

Vertaling van "tribunaux qui rendent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mécanisme international chargé d’exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux | MTPI [Abbr.]

mechanisme voor de uitoefening van de residuele functies van de international straftribunalen | Mmchanisme voor de internationale straftribunalen


les Etats membres rendent compte à la Commission de...

de Lid-Staten brengen aan de Commissie verslag uit van...


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


tribunaux et autoris

rechterlijke instanties en de andere autoriteiten


corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus

veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen




police des cours et tribunaux

politie van de hoven en rechtbanken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans certains pays, les tribunaux locaux rendent un « jugement supplétif » pour pallier l'absence de documents officiels.

Voor die landen aanvaarden we andere documenten. In sommige landen wordt door de lokale rechtbanken een « jugement supplétif » geveld wanneer er officiële documenten ontbreken.


Un membre demande si le ministre reçoit des plaintes émanant de justiciables néerlandophones sur la manière dont les tribunaux bruxellois rendent la justice.

Een lid vraagt of de minister klachten ontvangt van Nederlandstalige rechtsonderhorigen over de wijze waarop in de Brusselse rechtbanken recht gesproken wordt.


Ce sont des tribunaux nationaux indépendants qui rendent les décisions de retour.

De terugkeerbesluiten worden genomen door onafhankelijke nationale justitiële instanties.


Les Équipes de Santé Spécialisées (ÉSS) assurent des traitements et rendent des avis pour les tribunaux, quant à l'adéquation d'un traitement, lorsqu'un sursis probatoire est envisagé par le juge.

De Gespecialiseerde Gezondheidsteams zorgen voor behandelingen en geven adviezen aan de rechtbanken over de geschiktheid van een behandeling, wanneer de rechter probatie-uitstel overweegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Équipes de Santé Spécialisées (ÉSS) assurent des traitements et rendent des avis pour les tribunaux, quant à l'adéquation d'un traitement, lorsqu'un sursis probatoire est envisagé par le juge.

De Gespecialiseerde Gezondheidsteams zorgen voor behandelingen en geven adviezen aan de rechtbanken over de geschiktheid van een behandeling, wanneer de rechter probatie-uitstel overweegt.


Les équipes de santé spécialisées (ESS) assurent des traitements et rendent des avis pour les tribunaux quant à l'adéquation d'un traitement, lorsqu'un sursis probatoire est envisagé par le juge.

De gespecialiseerde gezondheidsteams zorgen voor behandelingen en geven adviezen aan de rechtbanken over de geschiktheid van een behandeling, wanneer de rechter probatie-uitstel overweegt.


Au moins 30 % des recours en justice portant sur des brevets sont menés en parallèle dans plusieurs États membres et, dans 11 % des cas, les tribunaux nationaux rendent des jugements contradictoires;

Meer dan 30% van de octrooizaken die voor de rechter komen, zijn parallelzaken in meerdere lidstaten, en in 11% van de zaken komen de rechters in de verschillende lidstaten tot tegenstrijdige uitspraken;


Conformément au règlement, les tribunaux des marques communautaires qui constatent une contrefaçon ou une menace de contrefaçon d’une marque communautaire rendent une ordonnance interdisant au contrefacteur de poursuivre les actes de contrefaçon ou de menace de contrefaçon.

Overeenkomstig de verordening moeten de communautaire merkenrechters bij de vaststelling van een inbreuk of dreigende inbreuk op een gemeenschapsmerk een beschikking geven waarbij de inbreukmaker verdere inbreuk of dreigende inbreuk op het gemeenschapsmerk wordt verboden.


- "déjuridictionnalisation": ce ne sont plus les tribunaux qui rendent la justice mais des médiateurs sociaux qui peuvent, en fonction du type de comportement délinquant, être des commissions scolaires (professeurs, élèves et parents), des associations locales ou de quartier (médiateur municipal, par exemple), des assistants sociaux, etc.,

- minder gerechtelijke vervolging: de rechtsbedeling uit handen van de rechtbanken nemen en overdragen aan sociale bemiddelaars, die volgens het soort delinquent gedrag bijvoorbeeld schoolcommissies (leraren, leerlingen en ouders) kunnen zijn, of ook buurt- of plaatselijke comités (lokale ombudsman), maatschappelijk werkers, enz.;


les tribunaux français rendent fréquemment des jugements condamnant des journalistes pour publication d'articles diffamatoires, en application d'une législation obsolète en la matière et du refus de dévoiler des sources confidentielles;

de rechtbanken op grond van achterhaalde lasterwetgeving in dat land vaak vonnis tegen journalisten hebben gewezen in gevallen van smaad en de bescherming van vertrouwelijke bronnen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunaux qui rendent ->

Date index: 2022-08-14
w