Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «annuels 2007 seront transmis incessamment » (Français → Néerlandais) :

Pour l’Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL), les comptes annuels 2007 seront transmis incessamment pour suite utile, au SPF Budget et Contrôle de la Gestion.

Voor de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten (RSZPPO) wordt de jaarrekening 2007 binnenkort voor verder gevolg verstuurd naar de FOD Budget en Beheerscontrole.


- Conditions particulières : les biocides ne sont utilisés que si nécessaire; la quantité utilisée sera la plus réduite possible en fonction des populations existantes constatées, site par site, par une inspection préalable et/ou suite à un contrôle par caméra; les biocides ne seront placés que le temps nécessaire; les blocs non consommés seront retirés dès que leur présence sera devenue inutile; toutes les précautions doivent être prises pour éviter que d'autres espèces non ciblées soient victimes des produits utilisés; les biocides ne pourront pas être stockés dans les parcs concernés; un rapport ...[+++]

- Bijzondere voorwaarden : - de biociden worden enkel indien nodig gebruikt; de gebruikte hoeveelheid wordt zo beperkt mogelijk gehouden in functie van de bestaande populaties die site per site door een voorafgaande inspectie en/of t.g.v. een camerabewaking worden vastgesteld; - de biociden worden enkel gedurende een beperkte tijdspanne geplaatst; de niet-geconsumeerd blokken worden verwijderd van zodra ze overbodig zijn geworden; - alle voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen om te vermijden dat andere niet-beoogde soorten het slachtoffer van de gebruikte producten zouden worden; - de biociden mogen niet in de betrokken parken w ...[+++]


Durant la période en question, bon nombre de firmes seront fermées pour une longue période pour cause de congés annuels et après ceux-ci, les formulaires seront transmis aux bureaux spécialisés, dont les membres du personnel ont, bien entendu, également droit aux vacances annuelles.

In de betrokken periode zijn nogal wat firma's voor een langere periode gesloten wegens jaarlijkse vakantie en na deze vakantie worden dan de formulieren overgemaakt aan de gespecialiseerde kantoren, waarvan de personeelsleden uiteraard ook recht hebben op de jaarlijkse vakantie.


Pour la Banque-carrefour de la sécurité sociale (BCSS), les comptes annuels 2005 seront également envoyés incessamment pour suite utile, au SPF Budget et Contrôle de la Gestion.

Voor de Kruispuntbank van de sociale zekerheid (KSZ) wordt de jaarrekening 2005 binnenkort eveneens voor verder gevolg verstuurd naar de FOD Budget en Beheerscontrole.


Les comptes de l'année 2007 serontposés incessamment à la Cour des comptes : l'évaluation exacte de l'excédent des recettes par rapport aux dépenses n'a pas été simple.

De jaarrekeningen 2007 zullen binnenkort neergelegd worden aan het Rekenhof : de juiste evaluatie van het overschot van de ontvangsten op de uitgaven is niet eenvoudig geweest.


Les deux ensembles des fiches d'inventaire des acquisitions et dépôts, classés par numéro, seront transmis par les chefs de département, au plus tard pour le 15 décembre, au service des « Archives » qui se chargera de les rassembler dans des volumes reliés (chaque page étant numérotée et signée) qui constitueront les registres d’inventaire annuels des MRAH.

De twee registers met de inventarisfiches van de verwervingen en de bewaargevingen worden, gerangschikt naar nummer, door de departementshoofden uiterlijk 15 december bezorgd aan de dienst " Archief" die ervoor zorgt ze in samengebonden volumes te verzamelen (elke bladzijde is genummerd en voor gezien getekend) die dan de jaarlijkse inventarisregisters vormen van de KMKG.


Les résultats seront transmis annuellement au Fonds 313 et évalués par celui-ci qui transmettra ses conclusions à la commission paritaire" .

De resultaten zullen jaarlijks aan het Fonds 313 worden voorgelegd en door het fonds geëvalueerd worden; de conclusies zullen aan het paritair comité worden voorgelegd" .


Les comptes annuels seront transmis au Gouvernement avant le 10 avril de l'année suivant l'exercice budgétaire, en neuf exemplaires et accompagnés de toutes les pièces justificatives.

Vóór 10 april van het jaar dat het begrotingsjaar volgt, worden de jaarrekeningen in negen uitgiften, samen met alle bewijsstukken aan de Regering toegezonden.


Les résultats de cet examen intercollégial seront transmis annuellement au Conseil technique des implants.

De resultaten van die intercollegiale toetsing worden jaarlijks aan de Technische Raad voor Implantaten overgemaakt.


A cet effet, si les membres en font la demande, les rapports scientifiques annuels des réseaux seront transmis au comité.

Daartoe, en indien de leden het wensen, zullen de jaarlijkse wetenschappelijke verslagen van de netwerken aan het comité overgemaakt worden.


w