Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comptes annuels 2007 seront transmis incessamment » (Français → Néerlandais) :

Pour l’Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL), les comptes annuels 2007 seront transmis incessamment pour suite utile, au SPF Budget et Contrôle de la Gestion.

Voor de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten (RSZPPO) wordt de jaarrekening 2007 binnenkort voor verder gevolg verstuurd naar de FOD Budget en Beheerscontrole.


Pour la Banque-carrefour de la sécurité sociale (BCSS), les comptes annuels 2005 seront également envoyés incessamment pour suite utile, au SPF Budget et Contrôle de la Gestion.

Voor de Kruispuntbank van de sociale zekerheid (KSZ) wordt de jaarrekening 2005 binnenkort eveneens voor verder gevolg verstuurd naar de FOD Budget en Beheerscontrole.


L'exposé des motifs du décret attaqué indique à ce sujet : « Tout comme pour les communes et les CPAS, les budgets, modifications budgétaires et comptes restent soumis à la tutelle spéciale d'approbation. Pour les cultes financés au niveau communal, vu l'obligation de fournir des interventions de secours aux établissements cultuels, les autorités communales seront à l'avenir impliquées plus concrètement dans le processus d'approbation des budgets, modifications budgétaires et comptes annuels ...[+++]

De memorie van toelichting vermeldt hieromtrent : « Zoals voor de gemeenten en de OCMW's blijven de begrotingen, begrotingswijzigingen en rekeningen onderworpen aan het bijzonder goedkeuringstoezicht. Voor de erediensten die op gemeentelijk niveau worden gefinancierd, zullen de gemeentelijke overheden, gelet op de verplichting om bijstand te verlenen aan de eredienstinstellingen, in de toekomst concreter worden betrokken bij de goedkeuring van de begrotingen, de begrotingswijzigingen en de jaarrekeningen van hun instellingen, vermits hun rol niet langer louter adviserend zal zijn. De invoering van een dwingende termijn die wordt opgelegd aan de goedkeuringsinstantie voor het onderzoek van de begrotingen en rekeningen van de eredienstins ...[+++]


Les comptes de l'année 2007 seront déposés incessamment à la Cour des comptes : l'évaluation exacte de l'excédent des recettes par rapport aux dépenses n'a pas été simple.

De jaarrekeningen 2007 zullen binnenkort neergelegd worden aan het Rekenhof : de juiste evaluatie van het overschot van de ontvangsten op de uitgaven is niet eenvoudig geweest.


Les comptes 2007 et 2008 seront déposés dans le courant de février 2012, pour les comptes annuels 2009 ceci se fera dans la première moitié de cette année, pour les comptes 2010 cela se fera dans la deuxième moitié de 2012 et pour les comptes 2011 dans la première moitié de 2013.

De rekeningen 2007 en 2008 zullen worden overgelegd in de loop van februari 2012, voor de rekeningen 2009 zal dit gebeuren in de eerste helft van dit jaar, voor de rekeningen 2010 in de tweede helft van 2012 en voor de rekeningen 2011 in de eerste helft van 2013.


Les comptes annuels seront transmis au Gouvernement avant le 10 avril de l'année suivant l'exercice budgétaire, en quatre exemplaires et accompagnés de toutes les pièces justificatives.

Vóór 10 april van het jaar dat op het begrotingsjaar volgt, worden de jaarrekeningen in vier exemplaren, samen met alle bewijsstukken, aan de Regering toegezonden.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


En conclusion du point "Problèmes affectant la transmission des comptes en temps voulu" nous lisons à la p. 425 du 167ème Cahier de la Cour des comptes, présenté à la Chambre des Représentants - session 2010-2011: "Le comptable de la cellule stratégique Défense (comptes annuels des dépenses de cabinet), qui a cessé ses fonctions le 27 décembre 2007, n'a pas transmis à la Cour son compte de ...[+++]

In zijn conclusies bij het punt "Overlegging en afsluiting van de rekening van rekenplichtigen" stelt het Rekenhof in zijn "167ste Boek van het Rekenhof, voorgelegd aan de Kamer van volksvertegenwoordigers - zitting 2010-2011", lezen we op p. 425: "De rekenplichtige van de strategische cel Defensie (de jaarrekening van de kabinetsuitgaven) die op 27 december 2007 zijn ambt heeft stopgezet, heeft zijn eindebeheersrekening en zijn rekeningen over de jaren 2005 en 2006 niet aan het Rekenhof overgelegd.


Les comptes annuels seront transmis au Gouvernement avant le 10 avril de l'année suivant l'exercice budgétaire, en neuf exemplaires et accompagnés de toutes les pièces justificatives.

Vóór 10 april van het jaar dat het begrotingsjaar volgt, worden de jaarrekeningen in negen uitgiften, samen met alle bewijsstukken aan de Regering toegezonden.


Par lettre du 25 novembre 2008, le ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques a transmis au Sénat, conformément à l'article 27, §3, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, le rapport annuel, les comptes annuels, le rapport du collège des commissaires et le rapport relatif à l'exécution du contrat de gestion pour 2007.

Bij brief van 25 november 2008 heeft de minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven, overeenkomstig artikel 27, §3, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, aan de Senaat overgezonden, het jaarverslag, de jaarrekening, het verslag van het college van commissarissen en het verslag over de uitvoering van het beheerscontract voor 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptes annuels 2007 seront transmis incessamment ->

Date index: 2022-04-01
w