Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) décongestif
Aérodrome de dégagement
Crédit de dégagement
Crédit dégagé
Dégagement
Dégager des possibilités
Dégager les lieux d’un accident
Espace de circulation
Espace de dégagement
FNUOD
Manoeuvre de dégagement
Surface de dégagement

Vertaling van "ambition de dégager " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dégagement | espace de circulation | espace de dégagement | surface de dégagement

circulatieruimten


Comportement de type A (caractérisé par une ambition sans frein, une nécessité de réussir, une impatience, une combativité et un sentiment d'urgence)

type A-gedragspatroon (gekenmerkt door ongebreidelde ambitie, hoge prestatiedrang, ongeduld, competitiedrang en gehaastheid)


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

Troepenmacht van de Verenigde Naties voor het toezicht op het troepenscheidingsakkoord | UNDOF [Abbr.]


crédit de dégagement | crédit dégagé

vrijgemaakt krediet


dégager des possibilités

kansen herkennen | kansen identificeren


dégager les lieux d’un accident

locatie van het ongeval ontruimen | ongevalslocatie vrijmaken | locatie van het ongeval vrijmaken | ongevalslocatie ontruimen








1) décongestif (a et sm) - 2) décongestionnant | 1) contre l'obstruction - 2) (médicament) qui dégage le nez

decongestivum | middel dat zwelling vermindert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un large consensus s'est dégagé sur la nécessité d'un nouvel objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre, mais les avis divergeaient quant au niveau d’ambition[5].

In het algemeen was men het erover eens dat een nieuw streefcijfer inzake broeikasgasemissiereducties gewenst is; hoe ver onze ambities dienen te reiken, daarover liepen de meningen evenwel uiteen[5].


Un large consensus s'est dégagé sur la nécessité d'un nouvel objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre, mais les avis divergeaient quant au niveau d’ambition[5].

In het algemeen was men het erover eens dat een nieuw streefcijfer inzake broeikasgasemissiereducties gewenst is; hoe ver onze ambities dienen te reiken, daarover liepen de meningen evenwel uiteen[5].


Votre rapporteur partage l'ambition du Conseil européen visant à dégager un accord en première lecture avec le Conseil au plus tard au mois de juin prochain, et propose les étapes suivantes pour y parvenir:

De rapporteur steunt het streven van de Europese Raad om uiterlijk juni overeenstemming in eerste lezing met de Raad te bereiken en stelt met het oog hierop de volgende data voor:


Le rapport souligne également la nécessité d’aligner le budget européen sur nos ambitions – notamment en dégageant des ressources suffisantes pour la recherche et les nouvelles technologies et techniques dans le domaine du bien-être animal.

In het verslag werd ook benadrukt dat de EU-begroting moet corresponderen met onze ambities – in het bijzonder door te voorzien in voldoende middelen voor onderzoek, nieuwe technologieën en technieken op het gebied van dierenwelzijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’intervention de l’Union européenne en République démocratique du Congo reflète le caractère global de ces ambitions européennes: les relations entre l’Union européenne et la République démocratique du Congo et, ce faisant, l’aide européenne à la stabilisation du pays reposent avant tout sur l’accord de Cotonou et sur les fonds dégagés par le Fonds européen de développement à cette fin.

Het engagement van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo weerspiegelt het veelomvattende karakter van deze Europese ambities: de voornaamste basis van de betrekkingen van de Europese Unie met de Democratisch Republiek Congo, en daarmee ook van de steun van de EU aan de stabilisatie van het land, wordt in eerste instantie gevormd door de Overeenkomst van Cotonou en de middelen die het Europees Ontwikkelingsfonds in dit verband ter beschikking stelt.


Nos concitoyens partagent notre ambition de protéger la biodiversité et constatent que nous élaborons des textes, mais lorsqu’il s’agit de dégager des moyens, l’Europe n’est pas au rendez-vous.

Onze medeburgers zijn het met ons eens dat de biodiversiteit moet worden beschermd. Zij constateren evenwel dat wij teksten opstellen, maar dat Europa, als het erom gaat middelen vrij te maken, niet thuis geeft.


En ce qui concerne les finances publiques, le Conseil se félicite que les autorités danoises aient toujours pour ambition de dégager d'importants excédents budgétaires.

Wat de overheidsfinanciën betreft is de Raad verheugd dat de Deense autoriteiten hun streven naar grote begrotingsoverschotten handhaven.


Au moment où notre ambition est de construire une Europe solidaire, ouverte au monde, il conviendrait de dégager des moyens pour permettre aux étudiants du réseau des masters labellisés de se rendre, eux aussi, dans les universités des pays tiers partenaires.

Aangezien het onze ambitie is om een solidair Europa dat openstaat voor de wereld op te bouwen moeten er ook middelen worden gereserveerd om studenten van universiteiten met een masterlabel in staat te stellen naar universiteiten van derde partnerlanden te gaan.


La Commission entend en effet aborder avec ambition toutes les questions et certains scénarios envisageables afin que le Conseil, le Parlement européen et les différentes organisations concernées par la politique d'asile, puissent mener une discussion complète en vue de dégager des orientations précises.

De Commissie heeft zich namelijk voorgenomen alle aspecten en diverse mogelijke scenario's onder de aandacht te brengen teneinde de Raad, het Europees Parlement en de verschillende organisaties die bij het asielbeleid zijn betrokken, in staat te stellen op basis van complete gegevens te discussiëren en zo specifieke beleidslijnen uit te stippelen.


La Commission entend en effet aborder avec ambition toutes les questions et certains scénarios envisageables afin que le Conseil, le Parlement européen et les différentes organisations concernées par la politique d'asile, puissent mener une discussion complète en vue de dégager des orientations précises.

De Commissie heeft zich namelijk voorgenomen alle aspecten en diverse mogelijke scenario's onder de aandacht te brengen teneinde de Raad, het Europees Parlement en de verschillende organisaties die bij het asielbeleid zijn betrokken, in staat te stellen op basis van complete gegevens te discussiëren en zo specifieke beleidslijnen uit te stippelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ambition de dégager ->

Date index: 2025-09-03
w