Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créances alimentaires entre époux
Libéralité entre époux
Obligations alimentaires entre époux
Succession entre époux

Vertaling van "alimentaire entre ex-époux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
créances alimentaires entre époux | obligations alimentaires entre époux

onderhoudsvorderingen tussen echtgenoten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La pension alimentaire entre ex-époux ne peut posséder qu'un caractère alimentaire, en ce sens qu'elle est basée sur l'état de besoin d'un des (ex-)partenaires.

Onderhoudsuitkering tussen ex-echtgenoten kan enkel een alimentair karakter bezitten : dit is de behoeftigheid van één van de (ex)partners.


La pension alimentaire entre ex-époux ne peut posséder qu'un caractère alimentaire, en ce sens qu'elle est basée sur l'état de besoin d'un des (ex-)partenaires.

Onderhoudsuitkering tussen ex-echtgenoten kan enkel een alimentair karakter bezitten : dit is de behoeftigheid van één van de (ex)partners.


La pension alimentaire entre ex-époux ne peut avoir qu'un caractère alimentaire : elle doit être motivée par le besoin de l'un des (anciens) partenaires.

De onderhoudsuitkering tussen ex-echtgenoten kan enkel een alimentair karakter bezitten : dit is de behoeftigheid van één van de (ex)partners.


La pension alimentaire entre ex-époux ne peut avoir qu'un caractère alimentaire : elle doit être motivée par le besoin de l'un des (anciens) partenaires.

De onderhoudsuitkering tussen ex-echtgenoten kan enkel een alimentair karakter bezitten : dit is de behoeftigheid van één van de (ex)partners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette proposition de loi poursuit, en matière de pensions alimentaires entre ex-époux, les mêmes objectifs que ceux prévus dans la loi du 19 mars 2010 visant à promouvoir une objectivation du calcul des contributions alimentaires des père et mère au profit de leurs enfants (cf. supra).

Dit wetsvoorstel beoogt hetzelfde te doen voor onderhoudsuitkeringen tussen ex-echtgenoten als wat reeds is voorzien in de wet van 19 maart 2010 ter bevordering van een objectieve berekening van de door de ouders te betalen onderhoudsbijdragen voor hun kinderen (supra).


Si les époux, ex-époux ou ex-cohabitants légaux ont, à la date du partage ou de la cession susmentionné(e), un ou plusieurs enfants communs ou non ou un ou plusieurs enfants adoptés par eux deux ou par l'un d'entre eux, donnant droit à des allocations familiales, cet abattement est majoré de 20.000 euros par enfant.

Als de echtgenoten, gewezen echtgenoten of gewezen wettelijk samenwonenden op de datum van de voormelde verdeling of afstand een of meer al dan niet gemeenschappelijke kinderen of door beiden of een van hen geadopteerde kinderen hebben die recht geven op kinderbijslag, wordt dat abattement verhoogd met 20.000 euro per kind.


La Cour s'appuie ensuite sur les travaux préparatoires de la loi du 27 avril 2007 pour relever qu' "en maintenant l'application des dispositions anciennes concernant le droit à la pension pour les personnes dont le divorce a été prononcé avant le 1er septembre 2007, le législateur entendait éviter que les conjoints divorcés puissent solliciter une pension alimentaire s'ils satisfont aux conditions économiques de son octroi, même les fautifs ou ceux qui n'ont pas renversé la présomption de culpabilité de l'ancien article 306, ainsi que les ex-époux divorcés ...[+++]

Het Hof steunt vervolgens op de parlementaire voorbereiding in het kader van de wet van 27 april 2007 en stelt dat "door de toepassing van de vroegere bepalingen betreffende het recht op de uitkering tot levensonderhoud te handhaven voor de personen wier echtscheiding is uitgesproken vóór 1 september 2007, de wetgever wilde vermijden dat de uit de echt gescheiden echtgenoten een uitkering tot levensonderhoud zouden kunnen aanvragen, indien ze voldoen aan de economische voorwaarden voor de toekenning ervan, zelfs degenen die een fout hebben begaan of degenen die het vermoeden van schuld van het vroegere artikel 306 niet hebben weerlegd, a ...[+++]


L'action pendante devant le juge a quo se distingue du cas ayant donné lieu à l'arrêt n° 96/2011 dès lors qu'il existerait, en l'espèce, une possession d'état entre l'ex-époux de la mère et l'enfant qui conteste son lien de filiation avec celui-ci.

De voor de verwijzende rechter hangende vordering onderscheidt zich van het geval dat aanleiding heeft gegeven tot het arrest nr. 96/2011, aangezien er te dezen een bezit van staat zou bestaan tussen de ex-echtgenoot van de moeder en het kind dat zijn afstammingsband met hem betwist.


Ce qui est visé concrètement, c'est d'une part, l'"obligation alimentaire horizontale" (entre ex-époux ou ex-partenaires) et l'"obligation alimentaire verticale" (entre parents et enfants).

In concreto betreft het enerzijds de zogenaamd horizontale onderhoudsplicht (ex-echtgenoten of partners) en de zogenaamde verticale onderhoudsplicht (ouders en kinderen).


2. Pourriez-vous me fournir, pour les cinq dernières année, le nombre et les montants des rentes alimentaires, tant imposées que déduites, pour chacune des catégories suivantes : a) les ex-époux; b) les enfants/étudiants; c) les parents?

2. Kan u cijfers verstrekken over de aantallen en de bedragen met vermelding ervan zowel voor wat betreft de belasting, als voor wat betreft de aftrek, voor de jongste vijf jaar, ook telkens voor volgende categorieën: a) ex-echtgenoten; b) kinderen/studenten; c) ouders?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alimentaire entre ex-époux ->

Date index: 2025-03-09
w