Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ajoutant que je vous souhaite bonne chance monsieur » (Français → Néerlandais) :

Je vous souhaite bonne chance, Monsieur Zapatero.

Daarom wens ik u veel geluk, mijnheer Zapatero.


Permettez-moi de conclure en ajoutant que je vous souhaite bonne chance Monsieur le Commissaire.

Tot slot wil ik u, mijnheer de commissaris, veel succes wensen.


Je vous souhaite bonne chance Monsieur Prodi.

Ik wens u alle succes, mijnheer de eerste minister!


(SK) Monsieur le Premier ministre, nous avons été autrefois des concitoyens, et à ce titre je me réjouis de vous accueillir au Parlement européen et je vous souhaite bonne chance dans la réalisation des objectifs que vous nous avez présentés.

– (SK) Mijnheer de premier, wij zijn voormalige landgenoten en als zodanig verheugt het mij u in het Europees Parlement te mogen begroeten en u succes te wensen bij de realisering van de doelstellingen die u ons hebt gepresenteerd.


- (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Ministre des affaires étrangères Straw, au nom du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, je tiens à vous souhaiter la bienvenue ici, et je vous souhaite bonne chance dans votre travail.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, minister van Buitenlandse Zaken Straw, namens de liberale fractie wil ik u hier welkom heten en u succes wensen met uw werk.


Je soutiens entièrement ce plan pour l'emploi et je vous souhaite bonne chance, monsieur le secrétaire d'État, pour la dernière ligne droite des négociations avec les entités fédérées.

Ik steun dit plan voor werk volledig en wens de minister veel geluk voor de laatste rechte lijn van de onderhandelingen met de gewesten.


Cela dit, pour ce qui est de l'avis des populations concernées, je vous souhaite bonne chance pour organiser un référendum sur la question de savoir si elles préfèrent recevoir une aide de la Région wallonne, de la Région flamande, de la Communauté française ou de la Cocof.

Wat de mening van de betrokken bevolkingsgroepen betreft, wens ik u veel geluk als u een referendum wil organiseren over de vraag of ze hulp verkiezen uit het Waalse gewest, het Vlaamse gewest, de Franse gemeenschap of de Gemeenschappelijke gemeenschapscommissie.


- Tout ce que vous avez dit a été répété des dizaines de fois en commission et je souhaite bonne chance au ministre de la Justice pour modifier un article de la Constitution en vue de faire passer le délai de mise à disposition de 24 à 48 heures.

- Al wat de minister heeft gezegd, hebben we al tientallen keren gehoord in de commissie voor de Justitie. Ik wens de minister veel succes met de aanpassing van het artikel van de Grondwet teneinde de termijn van 24 op 48 uur te brengen.


C'est le voeu que je forme pour vous, monsieur le président, et pour nous tous en vous souhaitant bonnes vacances (Applaudissements sur tous les bancs.)

Mijnheer de voorzitter, dat hoop ik voor u en voor ons als ik u een prettige vakantie wens (Algemeen applaus.)


Monsieur le premier ministre, je vous souhaite une bonne poursuite de vos activités du jour et beaucoup de continuité.

Mijnheer de eerste minister, ik wens u een prettige voortzetting van uw agenda en veel continuïteit .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ajoutant que je vous souhaite bonne chance monsieur ->

Date index: 2024-09-12
w