Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ainsi que dans de très nombreuses affaires " (Frans → Nederlands) :

Il en va d'autant plus ainsi que dans de très nombreuses affaires, le ministère public cite directement la personne concernée devant la juridiction de jugement sans qu'il n'y ait eu d'instruction, de sorte que, si l'accès au dossier a été refusé par le ministère public à la personne soupçonnée, celle-ci ne peut en prendre connaissance qu'au moment où la phase préliminaire du procès pénal est achevée.

Dat geldt des te meer omdat in een zeer groot aantal zaken het openbaar ministerie de betrokkene rechtstreeks dagvaardt voor de vonnisrechter, zonder dat er een gerechtelijk onderzoek is geweest, zodat, indien het openbaar ministerie aan de verdachte toegang tot het dossier heeft geweigerd, die laatste daarvan pas kennis kan nemen op het ogenblik dat de voorbereidende fase van het strafproces beëindigd is.


Du reste, c'est aussi ouvrir la boîte de Pandore: dorénavant, le principe de la loyauté fédérale sera invoqué dans de très nombreuses affaires avec pour conséquence une politisation croissante des arrêts.

Men opent hiermee overigens ook de doos van Pandora : voortaan zal het federaal loyauteitsbeginsel in heel wat zaken worden opgeworpen met als gevolg meer en meer politieke arresten.


Il s'agit donc bien de très nombreuses affaires et d'un énorme volume de travail.

Ik gaat dus echt wel om heel veel zaken en om een enorme hoeveelheid werk.


Il s'agit donc bien de très nombreuses affaires et d'un énorme volume de travail.

Ik gaat dus echt wel om heel veel zaken en om een enorme hoeveelheid werk.


Sous le gouvernement Verhofstadt II, le bureau d'avocats Uyttendaele, Gérard et Associés s'est retrouvé au centre d'une tempête politique lorsqu'il est apparu qu'il se voyait confier de très nombreuses affaires par différents départements fédéraux.

Tijdens de regering Verhofstadt II kwam het advocatenkantoor Uyttendaele, Gérard & co in een politieke storm terecht, toen bleek dat dit kantoor zeer veel opdrachten kreeg van verschillende federale ministeries.


Du reste, c'est aussi ouvrir la boîte de Pandore: dorénavant, le principe de la loyauté fédérale sera invoqué dans de très nombreuses affaires avec pour conséquence une politisation croissante des arrêts.

Men opent hiermee overigens ook de doos van Pandora : voortaan zal het federaal loyauteitsbeginsel in heel wat zaken worden opgeworpen met als gevolg meer en meer politieke arresten.


Le premier souci consiste à garantir que l’enquête en cours sur les affaires de meurtres se poursuit dans les meilleures conditions et avec suffisamment de sérénité. C’est seulement ainsi que les efforts de nombreuses personnes pourront aboutir à des résultats maximum ;

Het is de eerste zorg dat het lopende onderzoek in de moordzaken in de beste omstandigheden en met voldoende sereniteit verdergaat; enkel op deze wijze kunnen de inspanningen van velen tot een maximaal resultaat leiden.


En effet, de très nombreuses problématiques fiscales requièrent des connaissances spécialisées et la charge de travail élevée ne laisse pas toujours aux magistrats le temps nécessaire pour se familiariser suffisamment avec une matière déterminée, au risque de voir parfois des affaires de fraude complexes se prescrire.

Heel wat fiscale aangelegenheden vragen immers gespecialiseerde kennis en door het vele werk hebben magistraten niet altijd de tijd om zich voldoende in te werken in een bepaalde materie, waardoor complexe fraudezaken soms dreigen te verjaren.


(1) Les conditions actuelles posées à la facturation et énumérées à l'article 22, paragraphe 3, dans sa version qui figure à l'article 28 nonies, de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme(4), sont relativement peu nombreuses, laissant ainsi aux États membres l ...[+++]

(1) De thans ter zake van de facturering geldende voorwaarden, zoals geformuleerd in artikel 22, lid 3, in de versie van artikel 28 nonies, van de Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag(4), zijn betrekkelijk gering in aantal, zodat het aan de lidstaten wordt overgelaten de essentiële voorwaarden vast te stellen.


Il est très clair que de nombreuses stratégies régionales prennent déjà dûment en considération les politiques visant à la réalisation de l'espace européen de la recherche et entendent profiter des nouvelles possibilités qui s'offrent à elles dans ce domaine, jouant ainsi un rôle actif à l'intérieur des cadres donnés.

Het is duidelijk te zien dat veel regionale strategieën reeds terdege rekening houden met het beleid ter verwezenlijking van de Europese onderzoekruimte en de nieuwe mogelijkheden in deze richting willen benutten door binnen de gegeven kaders een actieve rol te spelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi que dans de très nombreuses affaires ->

Date index: 2025-04-24
w