Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ailleurs dans un rapport récent publié conjointement " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, dans un rapportcent publié conjointement par la Ligue des familles, le Gezinsbond et l'association sans but lucratif (ASBL) Maks, on peut identifier une deuxième fracture numérique qui s'est installée en Belgique.

In een recent gepubliceerd gemeenschappelijk rapport van de Ligue des familles, de Gezinsbond en de vzw Maks is er zich een tweede digitale kloof aan het ontwikkelen in België.


Par ailleurs, les deux autres rapports publiés aujourd'hui donnent un aperçu de la dernière année du programme Erasmus pour l'enseignement supérieur.

De twee andere vandaag gepubliceerde verslagen verschaffen inzicht in het laatste jaar van het Erasmus-programma voor het hoger onderwijs.


Dans un récent rapport publié par le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE), la Belgique affiche des résultats préoccupants quant au développement des infections nosocomiales dans nos hôpitaux.

Uit een recent gepubliceerd rapport van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) blijkt dat ons land verontrustende resultaten laat optekenen omtrent de ontwikkeling van nosocomiale infecties in onze ziekenhuizen.


5. Comme le montre le tout récent rapport publié par l'IEFH, il faut poursuivre le travail de féminisation des conseils d'administration de la plupart des entreprises.

5. Zoals inderdaad is gebleken uit het zeer recente rapport van het IVGVM, is er nog werk aan de winkel voor de vervrouwelijking van de raden van bestuur in de meeste bedrijven.


Il ressort d'un récent rapport publié par Human Rights Without Frontiers (HRWF) qu'au cours des trois dernières années, plus de 60 pays ont adopté et rédigé des lois entravant délibérément les activités d'ONG et d'organisations de la société civile.

Uit een recent rapport van Human Rights Without Frontiers (HRWF) blijkt dat de voorbije drie jaar meer dan 60 landen wetten hebben gestemd en opgemaakt die ngo's en middenveldorganisaties bewust in hun activiteiten hinderen.


J'ai pris connaissance du rapport Itinera, qui se base d'ailleurs largement sur le premier rapport "monitoring socioéconomique" publié en 2013 par le SPF Emploi en collaboration avec le Centre pour l'égalité des chances et qui présentait une analyse très détaillée du marché du travail dans ...[+++]

Ik heb kennis genomen van het rapport van Itinera, dat zich overigens sterk baseert op het eerste rapport over de socio-economische monitoring dat de FOD Werkgelegenheid in 2013 samen met het Centrum voor Gelijke Kansen heeft gepubliceerd, met een zeer gedetailleerde analyse van de arbeidsmarkt in ons land naar herkomst.


D'ailleurs – et un rapport récent du Forum Economique Mondial le confirme – compétitivité et qualité de vie ne sont pas contradictoires: les pays les plus prospères, selon certains les plus heureux, et certainement les plus égalitaires, tels que le Danemark, la Suède ou la Norvège, sont aussi les plus compétitifs!

Daarop moeten wij inzetten. Zoals bevestigd in een recent rapport van het Economisch Wereld­forum, hoeven concurrentievermogen en levenskwaliteit elkaar trouwens niet uit te sluiten, de meest welvarende landen, volgens sommigen de gelukkigste, en zeker de meest egalitaire, zoals Denemarken, Zweden en Noorwegen, zijn namelijk ook de meest concurrerende!


5. Le Comité a, par ailleurs, salué la qualité du rapport conjoint sur l'emploi.

5. Voorts was het comité verheugd over de kwaliteit van het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid.


Par ailleurs, le Conseil a approuvé le rapport conjoint sur l'emploi 1998, et son résumé, qui sont également transmis au Conseil européen.

Verder heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 1998 en de samenvatting daarvan. Deze teksten worden eveneens aan de Europese Raad voorgelegd.


Deux séries de problèmes y sont abordés: les défis politiques pour l'emploi que doit relever l'Union européenne (UE) à la fin de ce siècle et ceux qui résultent de la réalisation de l'Union économique et monétaire. Les synthèses du Rapport conjoint sur l'emploi, du Rapport sur l'emploi-1997 et le texte intégral des orientations seront publiés séparément.

Het behandelt twee reeksen kwesties: de uitdaging voor het werkgelegenheidsbeleid waarmee de Europese Unie tegen de eeuwwisseling wordt geconfronteerd en die welk door de overgang naar de Economische en Monetaire Unie wordt geschapen De toelichtingen en samenvattingen van het Verslag over het gezamenlijk werkgelegenheidsbeleid, het Verslag over de werkgelegenheid 1997 en de volledige tekst van de Richtsnoeren zijn afzonderlijke verkrijgbaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ailleurs dans un rapport récent publié conjointement ->

Date index: 2022-12-28
w