Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin que ces dernières puissent remplir " (Frans → Nederlands) :

La mise sur le marché de moteurs destinés à remplacer les moteurs qui sont déjà installés sur des engins mobiles non routiers, et qui sont conformes à des limites d'émission moins strictes que celles fixées dans le présent règlement, devrait être permise afin que les constructeurs puissent remplir leurs obligations en matière de garantie et assurer une disponibilité suffisante de ces moteurs sur le marché.

Het in de handel brengen van motoren die bestemd zijn ter vervanging van motoren die reeds in niet voor de weg bestemde mobiele machines zijn gemonteerd, en die voldoen aan minder strenge emissiegrenswaarden dan die welke in deze verordening zijn vastgelegd, moet worden toegestaan om fabrikanten in staat te stellen hun garantieverplichtingen na te komen en ervoor te zorgen dat dergelijke motoren in voldoende mate op de markt beschikbaar zijn.


Les employeurs informeront, préalablement et dans un délai raisonnable, les représentants des travailleurs afin que ces derniers puissent analyser la pertinence desdits cours de formation.

De werkgevers zullen deze informatie vooraf en binnen een redelijke termijn verschaffen aan de werknemersvertegenwoordigers opdat deze laatsten de relevantie van dergelijke opleidingscursussen zouden kunnen analyseren.


Il appartient également aux tâches du CS 112/100 d'alerter les services hospitaliers concernés afin que ces derniers puissent en interne prendre les dispositions nécessaires afin de gérer l'arrivée des victimes.

Daarnaast behoort het ook tot de taken van het HC 112/100 of de medische dispatching om de betrokken ziekenhuisdiensten te alarmeren zodat deze laatsten intern de nodige regelingen kunnen treffen om de aanvoer van slachtoffers te kunnen beheren.


Les paramètres seront communiqués au moins 15 jours ouvrables, ou 20 jours ouvrables lorsque des prévisions pluriannuelles sont attendues, avant la réunion du Comité de gestion de la sécurité sociale (à l'ONSS) ou du Conseil d'administration de l'INASTI, et ce afin que les institutions puissent remplir leurs obligations.

De parameters worden minstens 15 werkdagen, of 20 werkdagen wanneer meerjarenramingen verwacht worden, vóór de vergadering van het Beheerscomité van de sociale zekerheid (bij de RSZ) of van de Raad van beheer van het RSVZ meegedeeld, zodat de instellingen hun verplichtingen kunnen nakomen.


39. souligne qu'il est important de garantir la sécurité d'approvisionnement du matériel requis par les forces armées des États membres, afin que ces dernières puissent remplir leurs engagements lors de crises internationales; s'inquiète sérieusement de la dépendance croissante à l'égard de technologies et de sources d'approvisionnement non européennes, ainsi que des incidences de cette dépendance sur l'autonomie européenne; insiste sur l'importance stratégique du secteur de la défense et prie l'AED et la Commission de poursuivre leurs travaux visant à déterminer les principales capacités industrielles devant être préservées ou dévelop ...[+++]

39. benadrukt dat het belangrijk is de continuïteit te garanderen van de voorziening van voor de strijdkrachten van de lidstaten noodzakelijke uitrusting zodat zij hun verplichtingen in internationale crises kunnen vervullen; is zeer bezorgd over de toenemende afhankelijkheid van niet-Europese technologie en voorzieningsbronnen en de gevolgen hiervan voor de Europese autonomie; benadrukt het strategische belang van de defensie-industrie en roept het EDA en de Commissie op hun werk voort te zetten over de identificatie van belangrijke industriële capaciteiten die in Europa moeten worden behouden of ontwikkeld en over de vermindering van ...[+++]


Afin d’assurer l’application effective de cette directive, la Commission souligne qu’il incombe à ces États membres de veiller à ce que les entreprises déjà enregistrées auprès d’eux ne contournent pas les objectifs de la directive en élargissant leur objet social de façon à inclure les activités en mer sans avertir les autorités nationales compétentes de ce changement afin que ces dernières puissent prendre les mesures qui s’imposent pour assurer la pleine application des dispositions de l’article 20.

De Commissie onderstreept dat het, om effectieve naleving van deze richtlijn te waarborgen, aan deze lidstaten is erop toe te zien dat ondernemingen die reeds bij hen geregistreerd zijn, de doelstellingen van de richtlijn niet ontduiken door hun bedrijfsactiviteiten uit te breiden met offshore-activiteiten zonder van deze uitbreiding kennis te geven aan de bevoegde nationale autoriteiten, zodat zij de nodige maatregelen kunnen nemen om ervoor te zorgen dat artikel 20 volledig wordt toegepast.


10. estime que l'avenir, à long terme, des pays en développement dépend d'une amélioration des normes sociales et d'un meilleur accès aux services de santé et d'éducation, et qu'il sera conforté par la création de petites entreprises et un soutien à la croissance des entreprises existantes, afin que ces dernières puissent créer des emplois et contribuer par le biais de l'impôt à l'instauration d'une économie durable; souligne qu'il est indispensable de veiller à ce qu'aucun enfant n'ait été exploité dans ce contexte; considère qu'il convient de définir d'autres mécanismes q ...[+++]

10. is van mening dat de toekomst van de ontwikkelingslanden op de lange termijn afhangt van de verbetering van de sociale normen en van de toegang tot gezondheidszorg en onderwijs, en wordt geschraagd door het opzetten van kleine bedrijven en het stimuleren van de bestaande bedrijven om te groeien, zodat zij banen kunnen creëren en belastingen aan een duurzame economie kunnen bijdragen; onderstreept de noodzaak ervoor te zorgen dat in de loop van dit proces geen kind wordt uitgebuit; is van oordeel dat andere mechanismen dan steun aan de regeringen moeten worden gevonden om ervoor te zorgen dat middelen en deskundig advies kleine bedr ...[+++]


17. estime que l'Union européenne doit veiller à ce que ses normes de production alimentaire ne constituent pas un obstacle aux échanges pour les pays en développement, et invite instamment l"UE à collaborer avec la FAO, à la fois pour accorder des dérogations raisonnables dans ce domaine et pour octroyer un soutien financier afin que ces pays puissent remplir les critères de l"UE et d'autres nations développées;

17. is van mening dat de Europese Unie ervoor moet zorgen dat haar normen inzake voedselproductie geen handelsbelemmering vormen voor de ontwikkelingslanden en dringt er bij de Unie op aan met de FAO ter zake redelijke uitzonderingsregelingen vast te stellen en financiële steun te verlenen om dergelijke landen in de gelegenheid te stellen te voldoen aan de criteria van de EU en andere industrielanden;


17. estime que l'Union européenne doit veiller à ce que ses normes de production alimentaire ne constituent pas un obstacle aux échanges pour les pays en développement, et invite instamment l’UE à collaborer avec la FAO, à la fois pour accorder des dérogations raisonnables dans ce domaine et pour octroyer un soutien financier afin que ces pays puissent remplir les critères de l’UE et d'autres nations développées;

17. is van mening dat de Europese Unie ervoor moet zorgen dat haar normen inzake voedselproductie geen handelsbelemmering vormen voor de ontwikkelingslanden en dringt er bij de Unie op aan met de FAO ter zake redelijke uitzonderingsregelingen vast te stellen en financiële steun te verlenen om dergelijke landen in de gelegenheid te stellen te voldoen aan de criteria van de EU en andere industrielanden;


16. estime que, de plus en plus, il s’avère que les critères fixés par l’UE pour la sécurité des denrées alimentaires sont un obstacle aux échanges pour les pays en développement, et invite l’UE à la fois à accorder des dérogations raisonnables dans ce domaine et à accorder un soutien financier afin que ces pays puissent remplir les critères de l’UE;

16. is van mening dat de voedselveiligheidsnormen van de Europese Unie in toenemende mate een handelsbarrière vormen voor de ontwikkelingslanden en dringt er bij de Unie op aan in te stemmen met een redelijke derogatie op dit punt en financiële steun te verlenen om dergelijke landen in de gelegenheid te stellen te voldoen aan de Europese criteria;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin que ces dernières puissent remplir ->

Date index: 2023-08-19
w