Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin de garantir la proximité géographique entre » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne l'espace dans lequel siégeront les juridictions d'instruction, les travaux préparatoires soulignent que dans « les nouvelles prisons, des salles d'audience sont prévues au bord du périmètre de sécurité et à l'endroit où l'administration est établie, et ce afin de garantir la proximité géographique entre l'établissement pénitentiaire et la chambre du conseil » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2443/3, p. 48), et que « la comparution n'aurait pas lieu dans la prison proprement dite, mais dans les locaux où l'administration est établie » (ibid., p. 49).

Wat betreft het ruimtelijk kader waarin de onderzoeksgerechten zetelen, beklemtoont de parlementaire voorbereiding dat in « de nieuwe gevangenissen zittingszalen [zijn] voorzien op de rand van de veiligheidsperimeter en op de plaats waar de administratie is gevestigd, met als doel de geografische nabijheid tussen de penitentiaire instelling en de raadkamer te garanderen » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2443/3, p. 48) en dat « de verschijning als het ware niet in de gevangenis zal plaatsvinden, maar wel in de lokalen waar de admi ...[+++]


Dans les nouvelles prisons, des salles d'audience sont prévues au bord du périmètre de sécurité et à l'endroit où l'administration est établie, et ce afin de garantir la proximité géographique entre l'établissement pénitentiaire et la chambre du conseil.

In de nieuwe gevangenissen zijn zittingszalen voorzien op de rand van de veiligheidsperimeter en op de plaats waar de administratie is gevestigd, met als doel de geografische nabijheid tussen de penitentiaire instelling en de raadkamer te garanderen.


Pour l'application du paragraphe 1, l'appel à projets peut être divisé en sous appels à projets par zones géographiques et en fonction de la densité de population afin de garantir une bonne couverture de la Région wallonne.

Voor de toepassing van paragraaf 1, kan de projectenoproep worden verdeeld in onderprojectenoproepen per geografisch gebied en in functie van de bevolkingsdichtheid om een goede dekking van het Waalse Gewest te garanderen.


Il assure la direction d'un groupe de 10 à 150 collaborateurs de niveau A, B, C et D. Missions et tâches L'Attaché A2 logistique opérationnelle - Responsable d'équipe a, entre autres, les missions et tâches suivantes : coordonner les activités habituelles et exceptionnelles du service afin d'en permettre un fonctionnement optimal (définir la stratégie et le programme des actions qui en résulte, et les planifier, répartir les activités entre les cellules, vérifier l'exécution effective des programmes, ...); soutenir les clients en pre ...[+++]

Hij geeft leiding aan een team van 10 tot 150 medewerkers van niveau A, B, C en D. Opdrachten en taken De Attaché A2 Operationele logistiek - Teamverantwoordelijke heeft, onder andere, volgende opdrachten en taken : coördineren van de gewone en de uitzonderlijke activiteiten van de dienst teneinde een optimale werking ervan mogelijk te maken (bv. het bepalen van de strategie alsmede het actieprogramma dat eruit voortvloeit, en ze plannen, het verdelen van de activiteiten onder de cellen, het nagaan van de effectieve uitvoering van de programma's, ...); steunen van de klanten door steeds terugkerende en dagelijkse taken op het vlak van d ...[+++]


Afin de réduire dans toute la mesure possible les effets du processus de production sur l'environnement, les principes de bonne organisation interne sont appliqués par la combinaison des techniques suivantes : 1° une sélection rigoureuse et un contrôle des substances et des matières premières ; 2° une analyse des entrées-sorties et un inventaire des substances chimiques, indiquant entre autres les quantités et les propriétés toxicologiques ; 3° la réduction de l'utilisation des produits chimiques au niveau minim ...[+++]

Om de milieueffecten van het productieproces tot een minimum te beperken, worden de beginselen van "good housekeeping" toegepast door de volgende technieken in combinatie te gebruiken: 1° een zorgvuldige selectie en controle van stoffen en grondstoffen; 2° een input-outputanalyse en inventarisatie van chemische stoffen, met vermelding van onder meer hoeveelheden en toxicologische eigenschappen; 3° de beperking van het gebruik van chemische stoffen tot het niveau dat minimaal is vereist om aan de kwaliteitseisen van het eindproduct te voldoen; 4° een zorgvuldige behandeling en opslag van grondstoffen en eindproducten om morsen, ongeval ...[+++]


Ainsi, - outre es formations qui sont données à tout nouvel officier de protection qui débute; formations qui répondent à des standards européens -, les mesures suivantes ont été prises: i) Renforcement des structures de concertation tant au niveau des sections géographiques qu'entre les sections et la direction, les sections et les services de support et entre les sections elles-mêmes et ce en vue d'une identification rapide et efficace des besoins et problèmes et d'une résolution de ceux-ci; ii) Mise en place au niveau des sections géographiques de personnes de référence pour les pays traités ...[+++]

Naast de opleidingen die worden gegeven aan elke nieuwe protection officer, die beantwoorden aan Europese normen, nam het CGVS de volgende maatregelen: i) versterking van de overlegstructuren, zowel bij de geografische secties als tussen de secties en de directie, tussen de secties en de ondersteunende diensten en tussen de secties zelf om de behoeften en problemen snel en efficiënt te identificeren en op te lossen; ii) aanstellen bij de geografische secties van referentiepersonen voor de landen die worden behandeld door verschillende geografische secties, om de harmonisatie van het werk, de snelle en efficiënte uitwisseling van informatie en een optimaal antwoord op de behoeften op gebied van COI (country of origin inform ...[+++]


1. Compte tenu de la proximité géographique des régions ultrapériphériques de la Communauté européenne et des États du CARIFORUM et afin de renforcer les liens économiques et sociaux existant entre ces régions et les États du CARIFORUM, les parties veillent à faciliter en particulier la coopération dans tous les domaines couverts par le présent accord ainsi qu'à faciliter le commerce de biens et de services, promouvoir les investis ...[+++]

1. Gezien de geografische nabijheid van de ultraperifere gebieden van de Europese Gemeenschap en de CARIFORUM-staten en ter versterking van de economische en sociale banden tussen deze gebieden en de CARIFORUM-staten, streven de partijen ernaar tussen de ultraperifere gebieden en de CARIFORUM-staten met name de samenwerking op alle door deze overeenkomst bestreken gebieden te bevorderen en daarnaast de handel in goederen en diensten te vergemakkelijken, investeringen aan te moedigen en vervoers- en communicatiebanden te stimuleren.


Afin de garantir la cohérence des données géographiques concernant un élément géographique qui chevauche la frontière entre deux États membres ou plus, la directive INSPIRE impose aux États membres de décider d'un commun accord, le cas échéant, de la représentation et de la position de ces éléments communs.

Om de coherentie te verzekeren van de ruimtelijke gegevens die betrekking hebben op een geografisch kenmerk dat zich over twee of meer lidstaten uitstrekt, legt de INSPIRE-richtlijn aan de lidstaten op om overeenstemming bereiken over de afbeelding en de plaats van dergelijke gemeenschappelijke kenmerken.


1. Compte tenu de la proximité géographique des régions ultrapériphériques de la Communauté européenne et des États du CARIFORUM et afin de renforcer les liens économiques et sociaux existant entre ces régions et les États du CARIFORUM, les parties veillent à faciliter en particulier la coopération dans tous les domaines couverts par le présent accord ainsi qu'à faciliter le commerce de biens et de services, promouvoir les investis ...[+++]

1. Gezien de geografische nabijheid van de ultraperifere gebieden van de Europese Gemeenschap en de CARIFORUM-staten en ter versterking van de economische en sociale banden tussen deze gebieden en de CARIFORUM-staten, streven de partijen ernaar tussen de ultraperifere gebieden en de CARIFORUM-staten met name de samenwerking op alle door deze overeenkomst bestreken gebieden te bevorderen en daarnaast de handel in goederen en diensten te vergemakkelijken, investeringen aan te moedigen en vervoers- en communicatiebanden te stimuleren.


Une dérogation est en effet prévue afin de garantir l'accès géographique aux soins : le seuil de 150 nouveaux cas disparaît lorsqu'il n'existe aucune autre clinique du sein dans un rayon de 50 kilomètres.

Met het oog op de geografische toegankelijkheid van de zorg voorziet het besluit immers terecht in een afwijking: overgaan naar een drempel van 150 nieuwe gevallen is niet vereist, wanneer binnen een straal van 50 kilometer geen andere borstkliniek is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de garantir la proximité géographique entre ->

Date index: 2025-03-24
w