Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affilié tout salarié tombant " (Frans → Nederlands) :

11) Affilié Tout salarié tombant sous le champ d'application de la convention collective de travail du 6 décembre 2004 conclue au sein du NPCHA ainsi que les anciens travailleurs qui bénéficient encore de droits actuels ou différés en vertu du règlement.

11) Aangeslotene Elke werknemer die onder het toepassingsgebied valt van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2004 gesloten in de schoot van het NPCHA, alsook de gewezen werknemer die nog steeds actuele of uitgestelde rechten geniet overeenkomstig het reglement.


4. Qui est affilié ? Tout membre du personnel employé salarié d'un employeur qui tombe dans le champ d'application de la convention collective de travail du 13 octobre 2011, à l'exception de ceux qui sont expressément exclus par la convention collective de travail précitée, est affilié à la convention dès qu'il remplit les conditions ci-après : - être au service d'un employeur qui tombe dans le champ d'application de la convention ...[+++]

4. Wie wordt aangesloten ? leder lid van het loontrekkend bediendepersoneel van een werkgever die onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2011 valt, met uitzondering van degene die uitdrukkelijk zijn uitgesloten door de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst, wordt aangesloten bij de overeenkomst van zodra er aan de hiernavolgende voorwaarden voldaan wordt : - voltijds of deeltijds in dienst zijn van een werkgever die onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2011 valt, en effectief aan het werk zijn; - niet van het werk afwezig zijn wegens arbeidsongeschiktheid, invaliditeit of wegens de volledige onderbreking van de loopbaan, van welke aard ook, onder m ...[+++]


Tout salarié tombant sous le champ d'application de la convention collective de travail du 6 décembre 2004 conclue au sein du NPCHA ainsi que les anciens travailleurs qui bénéficient encore de droits actuels ou différés en vertu du règlement.

Elke werknemer die onder het toepassingsgebied valt van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2004 gesloten in de schoot van het NPCHA, alsook de gewezen werknemer die nog steeds actuele of uitgestelde rechten geniet overeenkomstig het reglement.


2.8. Affilié Le régime de pension complémentaire sectoriel du NPCHA concerne les salariés tombant sous le champ d'application de la convention collective de travail du 6 décembre 2004, à savoir les travailleurs portuaires du contingent général, du contingent logistique et les gens de métier.

2.8. Aangeslotene Het sectorale aanvullende pensioenstelsel van het NPCHA betreft de werknemers die onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2004 vallen, te weten de havenarbeiders van het algemeen contingent, het logistiek contingent en de vaklui.


1. Toutes les catégories de travailleurs ruraux, qu'il s'agisse de salariés ou de personnes travaillant à leur propre compte, ont le droit, sans autorisation préalable, de constituer des organisations de leur choix ainsi que celui de s'affilier à ces organisations, à la seule condition de se conformer aux statuts de ces dernières.

1. Alle categorieën personen die in de landbouw werkzaam zijn, ongeacht of het werknemers zijn of personen die voor eigen rekening werken, hebben het recht om, zonder toestemming vooraf, organisaties naar eigen keuze op te richten alsmede het recht zich bij die organisaties aan te sluiten, slechts op voorwaarde dat zij zich houden aan de statuten van die organisaties.


1. l'application d'un principe de présomption d'affiliation au régime de sécurité sociale des travailleurs salariés à toutes les personnes qui, sans être liées par un contrat de travail, fournissent des prestations artistiques et/ou produisent des œuvres artistiques contre paiement d'une rémunération pour le compte d'un donneur d'ordre, personne physique ou morale;

1. al wie, zonder een arbeidsovereenkomst te hebben gesloten, artistieke prestaties levert en/of artistieke werken produceert, voor rekening van een opdrachtgever (een natuurlijk persoon dan wel een rechtspersoon), tegen betaling van een vergoeding, komt in aanmerking voor de toepassing van het beginsel van vermoeden dat hij ressorteert onder het stelsel van de sociale zekerheid van de werknemers;


1. Toutes les catégories de travailleurs ruraux, qu'il s'agisse de salariés ou de personnes travaillant à leur propre compte, ont le droit, sans autorisation préalable, de constituer des organisations de leur choix ainsi que celui de s'affilier à ces organisations, à la seule condition de se conformer aux statuts de ces dernières.

1. Alle categorieën personen die in de landbouw werkzaam zijn, ongeacht of het werknemers zijn of personen die voor eigen rekening werken, hebben het recht om, zonder toestemming vooraf, organisaties naar eigen keuze op te richten alsmede het recht zich bij die organisaties aan te sluiten, slechts op voorwaarde dat zij zich houden aan de statuten van die organisaties.


Par affilié s'entend : tout salarié qui répond à l'article 2 du présent règlement.

Onder aangeslotene wordt iedere werknemer verstaan die voldoet aan artikel 2 van dit reglement.


3.1. Par affilié s'entend : tout salarié qui répond à l'article 2 du présent règlement.

3.1. Onder aangeslotene wordt iedere werknemer verstaan die voldoet aan artikel 2 van onderhavig reglement.


""institution de retraite professionnelle”, ou "institution”, un établissement opérant selon le principe du financement par capitalisation, qu'il revête la forme d'une entité juridique ou d'un cantonnement des actifs, établi séparément de toute entreprise ou groupement d'affiliation dans le but de servir des prestations de retraite liées à une activité professionnelle, sur la base d'un accord ou d'un contrat individuel ou collectif entre l'employeur et le(s) salarié(s) ou leurs représentants respectifs ou entre l'institution et des travailleurs, indépe ...[+++]

“instelling voor bedrijfspensioenvoorziening” of “instelling”: een op kapitaaldekking gebaseerde instelling, ongeacht of zij de vorm van een rechtspersoon heeft of haar verrichtingen in een afzonderlijke afdeling onderbrengt, die onafhankelijk van elke bijdragende onderneming of beroepstak is opgericht en die pensioenuitkeringen verstrekt aan zowel zelfstandig als in loondienst werkzame personen in het kader van een beroepsactiviteit op basis van een individueel of collectief gesloten overeenkomst of contract tussen de werkgever(s) en de werknemer(s) of hun respectievelijke vertegenwoordigers of tussen de instelling en de individuele per ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affilié tout salarié tombant ->

Date index: 2024-09-24
w