Que, dans une affaire ancienne, il a été déclaré par l'avocat général qu'une modification qui peut à juste titre être qualifiée de négligeable du volume de l'aide pourrait être ignorée (conclusions de l'avocat général Warner, affaire 177/78, Rec., 1979).
Dat in een oudere zaak de advocaat-generaal heeft verklaard dat een wijziging van de omvang van de tegemoetkoming die terecht als onbelangrijk kan worden bestempeld, kan worden verwaarloosd (conclusies van advocaat-generaal Warner, zaak 177/78, Rec., 1979).