Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAH
AHA
Accueillant familial auprès d'adultes
Accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes
Accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes
Accès à la propriété
Acquisition de la propriété
Adulte
Allocation aux adultes handicapés
Allocation aux handicapés adultes
Allocation d'adulte handicapé
Arriération mentale légère
Assistant de vie dépendance
Centre d'éducation des adultes
Centre de formation continue
Centre de formation des adultes
Centre de formation permanente
Centre résidentiel pour les adultes
Droits d'accession à la propriété
Employé à domicile auprès d'adultes
Employée familiale auprès d'adultes
Formation des adultes
Formation des femmes
PETRA
école d'adultes
éducation des adultes
éducation des femmes
éducation des parents
éducation ouvrière

Vertaling van "adultes sont accessibles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


centre de formation continue | centre de formation des adultes | centre de formation permanente | centre d'éducation des adultes | centre résidentiel pour les adultes | école d'adultes

vormingscentrum | vormingsinstelling


allocation aux adultes handicapés | allocation aux handicapés adultes | allocation d'adulte handicapé | AAH [Abbr.] | AHA [Abbr.]

uitkering voor gehandicapte volwassenen


Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]

actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]


éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]

onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]


assistant de vie dépendance | employée familiale auprès d'adultes | assistant de vie dépendance/assistante de vie dépendance | employé à domicile auprès d'adultes

thuishulp | verzorgende thuishulp | huishoudelijke hulp | thuiszorgmedewerker


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.






acquisition de la propriété [ accès à la propriété | droits d'accession à la propriété ]

eigendomsverkrijging [ eigendomsverwerving | recht van natrekking | toegang tot de eigendom ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 18. L'article 4 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 4. L'agence a pour mission : 1° de fournir des services de première qualité, transparentes et accessibles aux établissements et membres du personnel de l'enseignement supérieur et de l'éducation des adultes : a) services aux personnel : paiement des traitements et gestion des dossiers de personnel ; b) services aux établissements : financement et organisat ...[+++]

Art. 18. Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: " Art. 4. Het agentschap heeft tot taak: 1° kwaliteitsvolle, transparante en toegankelijke dienstverlening bieden aan instellingen en personeelsleden uit het hoger onderwijs en volwassenenonderwijs: a) dienstverlening aan het personeel: uitbetaling van de salarissen en beheer van de personeelsdossiers; b) dienstverlening aan de instellingen: financiering en organisatie; 2° kwaliteitsvolle, transparante en toegankelijke dienstverlening bieden aan studenten, cursisten, leerlingen en burgers voor: a) de toekenning van studietoelagen; b) de erkenning van gelijkwaar ...[+++]


42. L'article 17 oblige les États parties à faire largement connaître et à diffuser le Protocole, ainsi qu'à faciliter l'accès des adultes comme des enfants, y compris ceux handicapés, aux informations concernant les constatations et recommandations du Comité, en particulier par rapport aux affaires impliquant leur État, par des moyens actifs et appropriés, ainsi que sous une forme accessible.

42. Artikel 17 verplicht de staten die partij zijn dit Protocol zoveel mogelijk onder de aandacht te brengen en zo wijd mogelijk te verspreiden en de toegang tot informatie over de standpunten en aanbevelingen van het Comité te vergemakkelijken, met name betreffende zaken waarbij de staat is betrokken. Die staat hanteert met het oog hierop passende en actieve middelen en formats die toegankelijk zijn voor zowel volwassenen als kinderen, met inbegrip van personen met een handicap.


Chaque État partie s'emploie à faire largement connaître et à diffuser le présent Protocole, ainsi qu'à faciliter l'accès des adultes comme des enfants, y compris ceux qui sont handicapés, aux informations sur les constatations et les recommandations du Comité, en particulier en ce qui concerne les affaires impliquant l'État partie, par des moyens actifs et appropriés et sous une forme accessible.

Elke staat die partij is verbindt zich ertoe dit Protocol zoveel mogelijk onder de aandacht te brengen en zo wijd mogelijk te verspreiden en de toegang tot informatie over de standpunten en aanbevelingen van het Comité te vergemakkelijken, met name betreffende zaken waarbij de staat die partij is betrokken is. Deze staat hanteert met het oog hierop passende en actieve middelen en formats die toegankelijk zijn voor zowel volwassenen als kinderen, met inbegrip van personen met een handicap.


4. Le droit de signalement doit être organisé pour les victimes grâce au développement de points de contact accessibles et fiables, à l'organisation d'une obligation de signalement pour les prestataires de soins médicaux et les professionnels par exemple, et en informant les enfants et les adultes sur les droits dont ils disposent pour dénoncer la violence envers les enfants.

4. Het meldingsrecht voor slachtoffers moet worden georganiseerd door de ontwikkeling van toegankelijke en vertrouwelijke meldingspunten, het instellen en het organiseren van een meldingsplicht voor bijvoorbeeld medische hulpverleners en professionals, en door kinderen en volwassenen te informeren over de rechten die ze hebben om het geweld op kinderen te melden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La législation pourrait encourager les individus adultes à avoir une relation non violente avec les enfants, par une éducation aux droits de l'homme, par exemple, ou un ensemble d'activités de formation concernant la possibilité d'une éducation sans violence, rendue attractive et accessible (notamment le congé d'éducation pendant le temps de travail, la compensation financière pour les chômeurs, etc.).

De wetgeving zou individuele volwassenen kunnen aanmoedigen om geweldloos met kinderen om te gaan door bijvoorbeeld mensenrechteneducatie, met inbegrip van allerhande vormingsactiviteiten omtrent geweldloos opvoeden mogelijk, aantrekkelijk en zeer makkelijk toegankelijk te maken (onder meer verlof voor vorming tijdens werkdagen; financiële compensatie voor werklozen, .).


La législation pourrait encourager les individus adultes à avoir une relation non violente avec les enfants, par une éducation aux droits de l'homme, par exemple, ou un ensemble d'activités de formation concernant la possibilité d'une éducation sans violence, rendue attractive et accessible (notamment le congé d'éducation pendant le temps de travail, la compensation financière pour les chômeurs, etc.).

De wetgeving zou individuele volwassenen kunnen aanmoedigen om geweldloos met kinderen om te gaan door bijvoorbeeld mensenrechteneducatie, met inbegrip van allerhande vormingsactiviteiten omtrent geweldloos opvoeden mogelijk, aantrekkelijk en zeer makkelijk toegankelijk te maken (onder meer verlof voor vorming tijdens werkdagen; financiële compensatie voor werklozen, .).


Les modules type, visés aux articles 4, 5 et 6, 3°, a) sont directement accessibles pour les adultes placés.

Voor pleeggasten zijn de typemodules, vermeld in artikel 4, 5 en 6, 3°, a), rechtstreeks toegankelijk.


Les établissements de formation pour adultes sont accessibles à tous les citoyens, quels que soient les diplômes précédemment obtenus, leur position sociale et professionnelle, leurs conceptions politiques et philosophiques ou leurs revenus, chacun ayant le droit de choisir parmi les différentes offres afin d'acquérir, de développer et d'actualiser ses compétences clés.

Instellingen voor volwassenenonderwijs zijn toegankelijk voor alle burgers, onafhankelijk van de voorafgaande diploma's, de maatschappelijke en professionele positie, de politieke of filosofische aanhorigheid of het inkomen; dankzij de verscheidenheid van het aanbod heeft het individu verder een keuzemogelijkheid, om zijn sleutelbevoegdheden te verbeteren en te actualiseren.


Au sens du présent arrêté, il convient d'entendre par : 1° accommodation : toute partie d'une accommodation de séjour touristique étant louée dans son ensemble comme unité séparée à titre de séjour temporaire, telle que, mais non pas exclusivement, des chambres individuelles, des chambres à deux personnes, des dortoirs, des bungalows, des chalets, des studios de vacances et des cabanes, quel que soit le nombre de personnes pouvant y loger simultanément; 2° infrastructure extérieure : l'ensemble des équipements immeubles de plein air; 3° construction : un immeuble, une construction, un établissement fixe, un revêtement, une installation ...[+++]

In dit besluit wordt verstaan onder : 1° accommodatie : elk onderdeel van een toeristische verblijfsaccommodatie dat als aparte eenheid in zijn geheel voor tijdelijk verblijf wordt verhuurd, zoals, doch niet uitsluitend, eenpersoonskamers, tweepersoonskamers, slaapzalen, bungalows, chalets, vakantiestudio's en trekkershutten, ongeacht het aantal personen dat er gelijktijdig kan verblijven; 2° buiteninfrastructuur : het totaal van de onroerende voorzieningen in de openlucht; 3° constructie : een gebouw, een bouwwerk, een vaste inrichting, een verharding, een publiciteitsinrichting of uithangbord, al dan niet bestaande uit duurzame materialen, in de grond ingebouwd, aan de grond bevestigd of op de grond steunend omwille van de stabiliteit, ...[+++]


La résolution du Parlement européen du 16 janvier 2008 concernant la communication de la Commission intitulée «Éducation et formation des adultes: il n'est jamais trop tard pour apprendre» (10) encourage les États membres à promouvoir l'acquisition de la connaissance et à développer une culture de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, notamment en mettant en œuvre une politique d'égalité des chances entre hommes et femmes visant à rendre l'éducation et la formation des adultes plus attrayante, plus ...[+++]

Het Europees Parlement heeft op 16 januari 2008 een resolutie over volwasseneneducatie aangenomen, „Een mens is nooit te oud om te leren” (10), waarin een dringend beroep op de lidstaten wordt gedaan om kennisverwerving en de ontwikkeling van een cultuur van levenslang leren te bevorderen, met name door middel van een gendergelijkheidsbeleid dat de volwasseneneducatie aantrekkelijker, toegankelijker en effectiever moet maken,


w