Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation d'éducation
Allocation de congé parental
Allocation parentale
Assurance parentale
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Formation des adultes
Formation des femmes
Formation des parents
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Parenting
éducation des adultes
éducation des femmes
éducation des parents
éducation ouvrière
éducation parentale

Traduction de «éducation des parents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éducation des parents | formation des parents

oudervorming


éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]

onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]




congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

ouderverlof [ ouderschapsverlof ]


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]

ouderschapstoelage [ uitkering ouderschapsverlof ]


Association de parents d'élèves de l'enseignement et éducation protestants

Ouders & Coo | Vereniging voor Ouders Christelijk Onderwijs en Opvoeding


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour agir activement contre ce phénomène, la police fédérale a pris dès 2013 des mesures, avec le lancement du site Internet Stop Cyberhate et l'application smartphone qui l'accompagne destinés à sensibiliser les professionnels de l'éducation, les parents et surtout les adolescents.

Om dat fenomeen aan te pakken nam de federale politie al in 2013 een aantal maatregelen. Zo werden de website Stop Cyberhate en de bijbehorende app gelanceerd, om opvoeders, ouders en vooral adolescenten te sensibiliseren.


On y retrouve une boîte à outils à l'attention des professionnels de l'éducation, des parents et des adolescents.

Men vindt hierop een toolbox voor opvoedingsdeskundigen, ouders en tieners.


5° responsables de l'éducation : chaque parent d'un enfant ou d'un jeune ou toute personne naturelle assurant l'éducation de fait d'un enfant ou jeune ou de plusieurs enfants ou jeunes ;

5° opvoedingsverantwoordelijken: elke ouder van een kind of jongere of elke natuurlijke persoon die een of meer kinderen of jongeren feitelijk opvoedt;


L'interdiction, visée à l'alinéa premier, ne s'applique pas si le mineur concerné, qui a au moins douze ans ou, s'il est plus jeune, qui est en mesure d'évaluer raisonnablement ses intérêts, et ses parents ou ses responsables de l'éducation accordent leur consentement, de manière informée et écrite, concernant le transfert de données L'interdiction ne vaut pas davantage pour les données de base relatives : 1° à l'identification des parties intéressées ; 2° au fait si des services d'aide à la jeunesse à l'égard du mineur ont déjà été entamés et, le cas éc ...[+++]

Het verbod, vermeld in het eerste lid, geldt niet als de betrokken minderjarige, die minstens twaalf jaar is of, als hij jonger is, tot een redelijke beoordeling van zijn belangen in staat is, en zijn ouders of opvoedingsverantwoordelijken op een geïnformeerde en schriftelijke wijze instemmen met de overdracht van gegevens. Het verbod geldt evenmin voor de basisgegevens met betrekking tot: 1° de identificatie van de betrokken partijen; 2° het feit of er jeugdhulpverlening ten aanzien van de minderjarige en, in voorkomend geval, aan zijn ouders of opvoedingsverantwoordelijken is aangevat, wordt voortgezet of is beëindigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'équipe prend dans ce cas elle-même contact avec l'autre équipe, fixe un rendez-vous pour le mineur, ses parents et, le cas échéant, ses responsables de l'éducation et transmet à l'autre équipe l'information dont elle dispose sur le mineur, ses parents et, le cas échéant, ses responsables de l'éducation.

Het team neemt in dat geval zelf contact op met het andere team, regelt een afspraak voor de minderjarige, zijn ouders en, in voorkomend geval, zijn opvoedingsverantwoordelijken en bezorgt het andere team de informatie waarover het beschikt, over de minderjarige, zijn ouders en, in voorkomend geval, zijn opvoedingsverantwoordelijken.


Elle ne peut être engagée que dans un conflit entre le mineur, ses parents ou, le cas échéant, les responsables de son éducation et un intervenant de l'aide à la jeunesse, ou entre le mineur et ses parents ou, le cas échéant, les responsables de son éducation.

Ze kan enkel worden ingezet in een conflict tussen de minderjarige, zijn ouders of, in voorkomend geval, zijn opvoedingsverantwoordelijken en een jeugdhulpaanbieder of tussen de minderjarige en zijn ouders of, in voorkomend geval, zijn opvoedingsverantwoordelijken.


; 6° au paragraphe 6 deuxième alinéa, les mots « au parent » sont remplacés par les mots « au parent ou, le cas échéant, au responsable de l'éducation » ; 7° au paragraphe 7, premier alinéa, les mots « Le parent » sont remplacés par les mots « Le parent ou le cas échéant, le responsable de l'éducation » ; 8° au paragraphe 7, deuxième alinéa, les mots « à l'intervenant » sont remplacés par les mots « à la personne de confiance ».

6° in paragraaf 6, tweede lid, worden de woorden " de ouder" vervangen door de woorden " de ouder of in voorkomend geval de opvoedingsverantwoordelijke" ; 7° in paragraaf 7, eerste lid, worden de woorden " De ouder" vervangen door de woorden " De ouder of in voorkomend geval de opvoedingsverantwoordelijke en de vertrouwenspersoon" ; 8° in paragraaf 7, tweede lid, wordt het woord " bijstandspersoon" vervangen door het woord " vertrouwenspersoon" .


Art. 15. A l'article 2, deuxième alinéa, du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes : 1° au point 1°, d) et e), les mots « des parents » sont chaque fois remplacés par les mots « des parents et, le cas échéant, des responsables de l'éducation » ; 2° au point 2°, a), les mots « les parents » sont chaque fois remplacés par les mots « les parents et, le cas échéant, les responsables de l'éducation » ; 3° le point 5° est remplacé par la disposition suivante : « 5° les données dans ...[+++]

Art. 15. In artikel 2, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 1°, d) en e), worden de woorden " de ouders" telkens vervangen door de woorden " de ouders en in voorkomend geval de opvoedingsverantwoordelijken" ; 2° in punt 2°, a), worden de woorden " de ouders" vervangen door de woorden " de ouders en in voorkomend geval de opvoedingsverantwoordelijken" ; 3° punt 5° wordt vervangen door wat volgt: " 5° de gegevens in het kader van het verzekerd aanbod, vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 tot vaststelling van de operationele doelstellingen van de Centra voor ...[+++]


Art. 17. A l'article 7 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1 , deuxième alinéa, les mots « le parent » sont chaque fois remplacés par les mots « le parent et le cas échéant, le responsable de l'éducation » ; 2° au paragraphe 1 , le troisième alinéa est remplacé par ce qui suit : « Le parent de l'élève mineur et majeur capable et, le cas échéant, le responsable de l'éducation a droit d'accès aux données du dossier multidisciplinaire qui ont trait à eux-mêmes.

Art. 17. In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden " de ouder" telkens vervangen door de woorden " de ouder en in voorkomend geval de opvoedingsverantwoordelijke" ; 2° in paragraaf 1 wordt het derde lid vervangen door wat volgt: " De ouder van de bekwame minder- en meerderjarige leerling en in voorkomend geval de opvoedingsverantwoordelijke heeft recht op toegang tot de gegevens uit het multidisciplinaire dossier die betrekking hebben op henzelf.


Dans le respect de l'intérêt du jeune, de ses droits et obligations, de ses besoins, de ses aptitudes et des dispositions légales en vigueur, l'intervenant veille à respecter et à favoriser l'exercice du droit et du devoir d'éducation des parents notamment en ce qui concerne le développement physique, mental, spirituel, moral, social et culturel de leur enfant.

Met eerbiediging van het belang van de jongere, zijn rechten en verplichtingen, zijn behoeften en zijn bekwaamheden, en met inachtneming van de geldende wettelijke bepalingen, zorgt de optredende persoon ervoor dat het opvoedingsrecht en de opvoedingsplicht van de ouders geëerbiedigd en aangemoedigd worden, inzonderheid op het gebied van de lichamelijke, mentale, geestelijke, morele, sociale en culturele ontwikkeling van hun kind.


w