Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accordées en vertu du présent arrêté font précéder " (Frans → Nederlands) :

Art. 2. En cas d'absence ou d'empêchement des fonctionnaires visés à l'article 1 du présent arrêté, il est fait application de l'article 7, alinéas 2 et 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relatif aux délégations de signatures en matières financières accordées aux fonctionnaires généraux du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale. Art. 3. Les fonctionnaires qui utilisent les délégations accordées en vertu du présent arrêté font précéder la mention de leur grade et leur signature de la formule « Au nom du Ministre »; Art. 4. L'arrêté ministériel du 12 juillet 2010 accordant délégation ...[+++]

Art. 2. In geval van afwezigheid of verhindering van de ambtenaren bedoeld in de artikel 1 van dit besluit, wordt artikel 7, lid 2 en 3 toegepast van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 maart 1999 betreffende de delegaties van tekenbevoegdheid voor financiële aangelegenheden aan de ambtenaren-generaal van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Art. 3. De ambtenaren die gebruikmaken van de bevoegdheden, toegekend krachtens dit besluit, laten de vermelding van hun graad en handtekening voorafgaan door de formule "In naam van de Minister"; Art. 4. Het ministerieel besluit van 12 juli 2010 tot dele ...[+++]


Art. 3. Les fonctionnaires qui utilisent les délégations accordées en vertu du présent arrêté font précéder la mention de leur grade et leur signature de la formule « Au nom du Ministre » .

Art. 3. De ambtenaren die gebruikmaken van de bevoegdheden, toegekend krachtens dit besluit, laten de vermelding van hun graad en handtekening voorafgaan door de formule "In naam van de Minister".


Art. 4. Les délégations accordées en vertu du présent arrêté sont également conférées au fonctionnaire chargé de la suppléance de la fonction de secrétaire général ou remplaçant celui-ci en cas d'absence temporaire ou d'empêchement.

Art. 4. De bij dit besluit verleende delegaties worden tevens verleend aan de ambtenaar die met de waarneming van de functie van secretaris-generaal is belast of die de secretaris-generaal vervangt bij tijdelijke afwezigheid of verhindering


Art. 34. Le comité de décision auprès du « Hermesfonds » contrôle le respect des conditions et de l'affectation de l'aide par les bénéficiaires de l'aide accordée en vertu du présent arrêté.

Art. 34. Het beslissingscomité bij het Hermesfonds houdt toezicht op de naleving van de voorwaarden en de aanwending van de steun door de begunstigden van de steun die krachtens dit besluit wordt toegekend.


Art. 33. Le comité de décision auprès du « Hermesfonds » contrôle le respect des conditions et de l'affectation de l'aide par les bénéficiaires de l'aide accordée en vertu du présent arrêté.

Art. 33. Het beslissingscomité bij het Hermesfonds houdt toezicht op de naleving van de voorwaarden en de aanwending van de steun door de begunstigden van de steun die krachtens dit besluit wordt toegekend.


Les délégations qui sont accordées en vertu du présent arrêté pour exercer les pouvoirs prévus par ou en vertu des dispositions du Titre II, Chapitre 1, de la loi du 15 décembre 1980, à l'égard des citoyens de l'Union et des membres de leur famille, valent pour l'exercice de ces mêmes pouvoirs à l'égard :

De delegaties die krachtens dit besluit worden verleend om de bevoegdheden uit te oefenen vermeld in of krachtens de bepalingen van Titel II, Hoofdstuk 1, van de wet van 15 december 1980, ten opzichte van de burgers van de Unie en hun familieleden gelden voor de uitoefening van diezelfde bevoegdheden ten opzichte van:


Art. 3. Les fonctionnaires qui utilisent les délégations accordées en vertu du présent arrêté font précéder la mention de leur grade et leur signature de la formule « Au nom du Ministre ».

Art. 3. De ambtenaren die gebruik maken van de bevoegdheden, toegekend krachtens dit besluit, laten de vermelding van hun graad en handtekening voorafgaan door de formule « In naam van de minister ».


Art. 4. Les fonctionnaires qui utilisent les délégations accordées en vertu du présent arrêté font précéder la mention de leur grade et leur signature de la formule « Au nom du Ministre »;

Art. 4. De ambtenaren die gemachtigd zijn te tekenen in naam van de Minister laten de vermelding van hun graad en hun handtekening voorafgaan door de formule « In naam van de Minister »;


Art. 4. Les fonctionnaires qui utilisent les délégations accordées en vertu du présent arrêté font précéder la mention de leur grade et leur signature de la formule « Au nom du Ministre, ».

Art. 4. De ambtenaren die gemachtigd zijn te tekenen in naam van de Minister laten de vermelding van hun graad en hun handtekening voorafgaan door de formule « In naam van de Minister ».


5. Les mesures de sauvegarde prises en vertu du présent article sont immédiatement notifiées au comité d'association et font l'objet de consultations régulières au sein de cette instance, notamment en vue d'arrêter un calendrier pour leur suppression dès que les circonstances le permettent.

5. Alle krachtens dit artikel genomen maatregelen worden het Associatiecomité onmiddellijk ter kennis gebracht en worden in dat comité op gezette tijden aan een onderzoek onderworpen, in het bijzonder om een tijdschema vast te stellen voor de afschaffing ervan zodra de omstandigheden dat toelaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordées en vertu du présent arrêté font précéder ->

Date index: 2021-09-29
w