Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "délégations accordées en vertu du présent arrêté font précéder " (Frans → Nederlands) :

Art. 2. En cas d'absence ou d'empêchement des fonctionnaires visés à l'article 1 du présent arrêté, il est fait application de l'article 7, alinéas 2 et 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relatif aux délégations de signatures en matières financières accordées aux fonctionnaires généraux du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale. Art. 3. Les fonctionnaires qui utilisent les délégations accordées en vertu du présent arrêté font précéder la mention de leur grade et leur signature de la formule « Au nom du Ministre »; Art. 4. L'arrêté ministériel du 12 juillet 2010 accordant délégation ...[+++]

Art. 2. In geval van afwezigheid of verhindering van de ambtenaren bedoeld in de artikel 1 van dit besluit, wordt artikel 7, lid 2 en 3 toegepast van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 maart 1999 betreffende de delegaties van tekenbevoegdheid voor financiële aangelegenheden aan de ambtenaren-generaal van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Art. 3. De ambtenaren die gebruikmaken van de bevoegdheden, toegekend krachtens dit besluit, laten de vermelding van hun graad en handtekening voorafgaan door de formule "In naam van de Minister"; Art. 4. Het ministerieel besluit van 12 juli 2010 tot dele ...[+++]


Art. 3. Les fonctionnaires qui utilisent les délégations accordées en vertu du présent arrêté font précéder la mention de leur grade et leur signature de la formule « Au nom du Ministre » .

Art. 3. De ambtenaren die gebruikmaken van de bevoegdheden, toegekend krachtens dit besluit, laten de vermelding van hun graad en handtekening voorafgaan door de formule "In naam van de Minister".


Art. 4. Les délégations accordées en vertu du présent arrêté sont également conférées au fonctionnaire chargé de la suppléance de la fonction de secrétaire général ou remplaçant celui-ci en cas d'absence temporaire ou d'empêchement.

Art. 4. De bij dit besluit verleende delegaties worden tevens verleend aan de ambtenaar die met de waarneming van de functie van secretaris-generaal is belast of die de secretaris-generaal vervangt bij tijdelijke afwezigheid of verhindering


Art. 3. Les fonctionnaires qui utilisent les délégations accordées en vertu du présent arrêté font précéder la mention de leur grade et leur signature de la formule « Au nom du Ministre ».

Art. 3. De ambtenaren die gebruik maken van de bevoegdheden, toegekend krachtens dit besluit, laten de vermelding van hun graad en handtekening voorafgaan door de formule « In naam van de minister ».


Art. 4. Les fonctionnaires qui utilisent les délégations accordées en vertu du présent arrêté font précéder la mention de leur grade et leur signature de la formule « Au nom du Ministre »;

Art. 4. De ambtenaren die gemachtigd zijn te tekenen in naam van de Minister laten de vermelding van hun graad en hun handtekening voorafgaan door de formule « In naam van de Minister »;


Art. 4. Les fonctionnaires qui utilisent les délégations accordées en vertu du présent arrêté font précéder la mention de leur grade et leur signature de la formule « Au nom du Ministre, ».

Art. 4. De ambtenaren die gemachtigd zijn te tekenen in naam van de Minister laten de vermelding van hun graad en hun handtekening voorafgaan door de formule « In naam van de Minister ».


Les délégations qui sont accordées en vertu du présent arrêté pour exercer les pouvoirs prévus par ou en vertu des dispositions du Titre II, Chapitre 1, de la loi du 15 décembre 1980, à l'égard des citoyens de l'Union et des membres de leur famille, valent pour l'exercice de ces mêmes pouvoirs à l'égard :

De delegaties die krachtens dit besluit worden verleend om de bevoegdheden uit te oefenen vermeld in of krachtens de bepalingen van Titel II, Hoofdstuk 1, van de wet van 15 december 1980, ten opzichte van de burgers van de Unie en hun familieleden gelden voor de uitoefening van diezelfde bevoegdheden ten opzichte van:


Art. 12. En cas d'absence ou d'empêchement de l'un des fonctionnaires dirigeants ou en cas de vacance d'un des postes de fonctionnaires dirigeant ou fonctionnaire dirigeant adjoint, les délégations dont celui-ci est investi et pour lesquelles le fonctionnaire dirigeant et le fonctionnaire dirigeant adjoint agissent conjointement en vertu du présent arrêté, sont accordées pour la durée de l'absence, de l'empêchement ou de la vacance au fonctionnaire du ...[+++]

Art. 12. Wanneer één van de leidend ambtenaren afwezig of verhinderd is of wanneer een van de betrekkingen van leidend ambtenaar vacant verklaard wordt, worden de delegaties waarmee deze bekleed is en waarvoor de leidend ambtenaar en de adjunct-leidend ambtenaar gezamenlijk optreden krachtens dit besluit, voor de duur van de afwezigheid, de verhindering of de vacantverklaring verleend aan de ambtenaar van dezelfde taalrol met de meeste anciënniteit in de hoogste graad onmiddellijk onder deze van de afwezige of verhinderde leidend ambtenaar.


Art. 29. En cas d'absence ou d'empêchement de l'un des fonctionnaires dirigeants, les délégations dont celui-ci est investi, en vertu du présent arrêté, sont accordées pour la durée de l'absence ou de l'empêchement au membre du personnel du même rôle linguistique disposant de l'ancienneté la plus grande dans le grade le plus élevé immédiatement inférieur à celui du fonctionnaire dirigeant absent ou empêché.

Art. 29. In geval van afwezigheid of verhindering van één van de leidende ambtenaren worden de delegaties waarmee hij krachtens dit besluit is bekleed, voor de duur van de afwezigheid of de verhindering verleend aan de ambtenaar van dezelfde taalrol met de meeste anciënniteit in de hoogste graad onmiddellijk onder deze van de afwezige of verhinderde leidend ambtenaar.


VII. Dispositions finales Art. 28. En cas d'absence ou d'empêchement de l'un des fonctionnaires dirigeants, les délégations dont celui-ci est investi, en vertu du présent arrêté, sont accordées pour la durée de l'absence ou de l'empêchement au fonctionnaire du même rôle linguistique disposant de l'ancienneté la plus grande dans le grade le plus élevé immédiatement inférieur à celui du fonctionnaire dirigeant absent ou empêché.

VII Slotbepalingen Art. 28. In geval van afwezigheid of verhindering van één van de leidende ambtenaren worden de delegaties waarmee hij krachtens dit besluit is bekleed, voor de duur van de afwezigheid of de verhindering verleend aan de ambtenaar van dezelfde taalrol met de meeste anciënniteit in de hoogste graad onmiddellijk onder deze van de afwezige of verhinderde leidend ambtenaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délégations accordées en vertu du présent arrêté font précéder ->

Date index: 2022-01-06
w