Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accorde au roi des compétences trop étendues » (Français → Néerlandais) :

Un commissaire fait remarquer que d'après le Conseil d'État, l'on accorde au Roi des compétences trop étendues.

Een commissielid merkt op dat volgens de Raad van State te ruime bevoegdheden aan de Koning worden verleend.


« Etant donné que l'application des dispositions précitées, contenant refus des indemnités, pourrait s'avérer trop sévère dans certains cas, entre autre à l'égard des travailleurs occupés par plusieurs employeurs et qui reçoivent une rémunération ou une allocation du chef d'une ou plusieurs, mais pas de toutes leurs activités professionnelles, il est accordé au Roi la compétence d'admettre dans ces cas des dérogat ...[+++]

« Vermits de toepassing van de hier bedoelde bepalingen houdende weigering der verstrekkingen, in bepaalde gevallen te streng zou kunnen voorkomen, ondermeer ten aanzien van de werknemers die bij verschillende werkgevers zijn tewerkgesteld en die een loon of een vergoeding ontvangen uit hoofde van één of meer, maar niet van al hun beroepsactiviteiten, wordt aan de Koning de bevoegdheid verleend om in zulke gevallen afwijkingen toe te laten, die het verlenen van uitkeringen inhouden, onder de door hem gestelde voorwaarden » (Parl. St., Senaat, 1968-1969, nr. 73, p. 16).


Le Conseil d'État fait une nouvelle fois observer à propos de cet arrêté royal que l'on donne des compétences trop étendues au pouvoir exécutif.

De Raad van State merkt bij dit koninklijk besluit andermaal op dat te uitgebreide bevoegdheden worden gegeven aan de uitvoerende macht.


Le Conseil d'État fait une nouvelle fois observer à propos de cet arrêté royal que l'on donne des compétences trop étendues au pouvoir exécutif.

De Raad van State merkt bij dit koninklijk besluit andermaal op dat te uitgebreide bevoegdheden worden gegeven aan de uitvoerende macht.


Le Conseil d'État, section de Législation, a considéré que la chose était inconstitutionnelle et la Cour d'arbitrage a estimé que la délégation du législateur au Roi était beaucoup trop étendue.

De Raad van State, afdeling Wetgeving, oordeelde dat dit ongrondwettelijk is en het Arbitragehof was van oordeel dat de delegatie van de wetgever aan de Koning veel te verregaand was.


Cet article confère au Roi une compétence incroyablement étendue.

Dit artikel geeft de Koning een ongelooflijk omvangrijke bevoegdheid.


2° accorder au Roi la compétence nécessaire pour régler les modalités en vertu desquelles l'Agence assurera la surveillance dosimétrique;

2° de Koning de nodige bevoegdheid toe te kennen teneinde de nadere regels te bepalen volgens welke het Agentschap het dosimetrisch toezicht zal waarnemen;


Les parties requérantes soutiennent enfin que l'article 9ter, alinéa 3, du décret structurel, inséré par l'article V. 2 du décret complémentaire, comporte un transfert de compétence trop étendu à la commission d'agrément.

Ten slotte betogen de verzoekende partijen dat artikel 9ter, derde lid, van het structuurdecreet, zoals ingevoegd bij artikel V. 2 van het aanvullingsdecreet, een te ruime bevoegdheidsoverdracht aan de erkenningscommissie inhoudt.


En outre, l'article 6, alinéa 3, de la loi précitée du 5 septembre 1952 accorde au Roi les compétences fiscales qui sont en principe réservées au législateur par les articles 170 et 172 de la Constitution, en sorte qu'une confirmation par le législateur des mesures prises par le Roi se justifie en l'espèce pour les raisons mentionnées aux considérants B.3.2 à B.3.5.

Bovendien verleent artikel 6, derde lid, van de voormelde wet van 5 september 1952 fiscale bevoegdheden aan de Koning die door de artikelen 170 en 172 van de Grondwet in beginsel aan de wetgever zijn voorbehouden, zodat een bekrachtiging door de wetgever van de door de Koning genomen maatregelen te dezen om de in B.3.2 tot B.3.5 vermelde redenen verantwoord is.


Enfin, le Conseil d'Etat estime que la proposition initiale de confier au Conseil de l'Institut la compétence de fixer les critères d'octroi des dispenses conférait une délégation de compétence trop étendue.

Tenslotte meent de Raad van State dat het initieel voorstel dat aan de Raad van het Instituut de bevoegdheid toevertrouwd om criteria vast te leggen inzake vrijstellingen een te ruime delegatie van bevoegdheid toekent.


w