Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assumer ses responsabilités
Asthénique
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Principe de collégialité
Reconnaître ses responsabilités
Responsabilité
Responsabilité civile
Responsabilité collégiale
Responsabilité collégiale de la Commission
Responsabilité des dommages environnementaux
Responsabilité juridique
Responsabilité légale
Responsabilité pour les dommages écologiques
Responsabilité pour les dégâts écologiques

Vertaling van "Responsabilité collégiale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
responsabilité collégiale

collegiale verantwoordelijkheid


responsabilité collégiale

collegiale verantwoordelijkheid


responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]

aansprakelijkheid [ collegiale aansprakelijkheid | juridische aansprakelijkheid | wettelijke aansprakelijkheid ]


principe de collégialité | responsabilité collégiale de la Commission

beginsel van collegialiteit, collegialiteitsbeginsel


responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]

aansprakelijkheid voor milieuschade [ aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen ]


responsabilité civile

civiele aansprakelijkheid [ burgerlijke aansprakelijkheid ]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités

eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La sanction individuelle qui pourrait remettre en question la responsabilité collégiale des commissaires devrait être entourée des mêmes précautions (majorité absolue, plus majorité des 2/3 des votes exprimés) que celles prévues par la censure actuelle.

De individuele sanctie die de collegiale verantwoordelijkheid van de commissarissen opnieuw in het geding kan brengen, zou met dezelfde voorzorgen moeten worden omringd (volstrekte meerderheid plus twee derde van de uitgebrachte stemmen) als de vigerende censuurregeling voorschrijft.


À ce titre, nous proposons de lier le montant de la rémunération de l'administrateur délégué et du comité de direction au respect de l'exécution des missions de service public, dont ils ont la responsabilité collégiale.

In dat verband stellen wij voor om het bedrag van de bezoldiging van de gedelegeerd bestuurder en van de leden van het directiecomité te doen afhangen van de daadwerkelijke uitvoering van de opdrachten van openbare dienst, waarvoor de betrokkenen collegiaal aansprakelijk zijn.


Il fonctionne selon le principe de la responsabilité collégiale et est composé de représentants des autorités et organismes suivants :

Het opvolgingscomité werkt volgens het beginsel van de collegiale verantwoordelijkheid en bestaat uit vertegen-woordigers van de volgende autoriteiten en organen :


Le directoire étant un organe collégial investi de responsabilités collégiales pour toutes les décisions qu'il prend, il doit bien sûr obligatoirement bien fonctionner en tant qu'équipe.

Omdat de directie een collegiaal orgaan is met collegiale verantwoordelijkheden voor alle besluiten die zij neemt, is het natuurlijk een voorwaarde dat zij goed functioneert als team.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre ma responsabilité collégiale en tant que membre de la Cour, j’ai été chargé, en tant que membre du groupe d’audit IV, notamment des audits de la Cour concernant les recettes, les dépenses de fonctionnement et les questions de politique interne de l’Union européenne, des institutions et organismes communautaires et des emprunts, prêts et activités bancaires.

Naast mijn collegiale verantwoordelijkheid als lid van de Rekenkamer heb ik mij als lid van controlegroep IV vooral beziggehouden met de controles van de Kamer met betrekking tot de inkomsten en administratieve uitgaven van de EU, kwesties van intern beleid, de instellingen en organen van de Gemeenschap alsmede bankzaken en verstrekte en opgenomen leningen.


Toutefois, compte tenu de la multitude de questions dont le directoire est saisi, il est parfaitement logique que, pour des raisons administratives, les membres du directoire conviennent entre eux des services de la BCE appelés à rendre des comptes à tel ou tel membre du directoire sans que cela affecte pour autant la responsabilité collégiale de l'ensemble du directoire.

Gezien de zeer uiteenlopende onderwerpen waar de directie mee te maken heeft, is het echter wel zo logisch dat directieleden om administratieve en bestuurlijke redenen onderlinge afspraken maken over welke ECB-beleidsterreinen primair behandeld worden door welk directielid, zonder dat dit ook maar iets afdoet aan de collectieve verantwoordelijkheid van de directie als geheel.


La première qualité du traité de Lisbonne est d’augmenter notre responsabilité collégiale.

Het beste aspect van het Verdrag van Lissabon is dat het onze gemeenschappelijke verantwoordelijkheid heeft vergroot.


Louis Michel est le Commissaire européen à la Coopération au développement et de l'Aide humanitaire et est donc chargé d'effectuer une politique cohérente entre les différents États membres de l'Union européenne à ce sujet, basée sur une responsabilité collégiale de la Commission.

De heer Louis Michel is als Europees Commissaris voor ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp bevoegd voor een coherent beleid tussen de verschillende EU-lidstaten op het vlak van ontwikkelingssamenwerking vanuit de Europese Unie en dit gebaseerd op een collegiale verantwoordelijkheid vanwege de Commissie.


Or s'agissant de la responsabilité individuelle des deux commissaires Mac Sharry et Steicheh, elle repose sur une confusion entre la responsabilité civile et pénale qui ne peut être effectivement qu'individuelle et la responsabilité politique d'un organe collégial qui ne peut être, tout aussi évidemment, que collégiale.

Ten aanzien van de individuele verantwoordelijkheid van de twee Commissarissen, MacSharry en Steichen, is er sprake van verwarring tussen de civiele en strafrechtelijke aansprakelijkheid die inderdaad alleen individueel kan zijn, en de politieke verantwoordelijkheid van een college, die even vanzelfsprekend alleen collegiaal van aard kan zijn.


Le Comité ministériel compte divers ministres - je ne suis que l'un d'entre eux - et, pour ce genre de décisions, il y a une responsabilité collégiale.

Het Ministerieel Comité telt verscheidene ministers - ik ben slechts één van hen - en voor dit soort beslissingen geldt er een collegiale verantwoordelijkheid.


w