Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection des reins
NTA
Nécrose tubulaire aiguë
Néphropathie
Néphropathie due au cadmium
Néphropathie gravidique
Néphropathie observée chez les femmes enceintes
Néphropathie saturnine
Néphropathie tubulaire aiguë
Néphropathie tubulo-intersitielle autosomique dominante
Tubulonéphrite

Traduction de «Néphropathie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
néphropathie gravidique | néphropathie observée chez les femmes enceintes

preëclampsie | aanvang van stuipen


néphropathie | affection des reins

nefropathie | nierziekte




néphropathie due au cadmium

nierbeschadiging door cadmium


néphropathie tubulo-intersitielle autosomique dominante associée à MUC1

ADTKD-MUC1 - MUC1-related autosomal dominant tubulointerstitial kidney disease


néphropathie tubulo-intersitielle autosomique dominante

autosomaal dominante tubulo-interstitiële nierziekte


néphropathie progressive avec hypertension autosomique dominante

autosomaal dominante progressieve nefropathie met hypertensie


nécrose tubulaire aiguë | néphropathie tubulaire aiguë | tubulonéphrite | NTA [Abbr.]

tubulaire nefrose in de nier


Fièvre méditerranéenne familiale Néphropathie amyloïde familiale

familiale mediterrane koorts | hereditaire amyloïde nefropathie


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l'application de l'article 1314/62, 1°, la prise en charge pour les adultes est répartie en trois catégories de subventionnement : 1° la catégorie A : prise en charge qui n'est pas comptée parmi les prises en charge visées aux catégories B, C et qui répond aux besoins des usagers atteints d'autisme, de lésion cérébrale congénitale ou acquise, de déficience intellectuelle légère, modérée ou sévère, sensorielle ou physique qui nécessite un accueil et/ou un hébergement; 2° la catégorie B : prise en charge visant à répondre aux besoins des usagers : a) atteints de déficience intellectuelle profonde; b) atteints d'autisme, de lésion cérébrale congénitale ou acquise, de déficience intellectuelle sévère, sensorielle ou physique et présentan ...[+++]

Voor de toepassing van artikel 1314/62, 1° wordt de tenlasteneming voor volwassenen in drie subsidiëringscategorieën ingedeeld : 1° categorie A : tenlasteneming die niet onderverdeeld is in de categorieën B, C en die voorziet in de behoeften van gebruikers met autisme, aangeboren of opgelopen hersenletsel, met lichte, gematigde of ernstige geestelijke deficiënties of met zintuiglijke of lichamelijke deficiënties waarvoor ze opgenomen en/of gehuisvest moeten worden; 2° categorie B : tenlasteneming die voldoet aan de behoeften van de gebruikers met : a) zware geestelijke deficiëntie; b) autisme, aangeboren of opgelopen hersenletsel, ernstige geestelijke deficiëntie, of met zintuigelijke of lichamelijke deficiëntie en die drie van de volgend ...[+++]


néphropathie chez les patients diabétiques de type 2 hypertendus (irbésartan, losartan);

nefropathie bij hypertensieve patiënten met type 2-diabetes (irbesartan, losartan);


Alors que l'obésité constitue le principal facteur de risque de diabète, il faut également prendre en compte les complications diabétiques dont la rétinopathie, la néphropathie, l'insuffisance rénale ou encore d'autres maladies, telles l'hypertension et les maladies cardiovasculaires.

Hoewel zwaarlijvigheid de voornaamste risicofactor is bij diabetes, dienen ook de complicaties als retinopathie, nefropathie, nierinsufficiëntie of andere ziekten zoals hoge bloeddruk en aandoeningen van hart en bloedvaten, te worden meegeteld.


Alors que l'obésité constitue le principal facteur de risque de diabète, il faut également prendre en compte les complications diabétiques dont la rétinopathie, la néphropathie, l'insuffisance rénale ou encore d'autres maladies, telles l'hypertension et les maladies cardiovasculaires.

Hoewel zwaarlijvigheid de voornaamste risicofactor is bij diabetes, dienen ook de complicaties als retinopathie, nefropathie, nierinsufficiëntie of andere ziekten zoals hoge bloeddruk en aandoeningen van hart en bloedvaten, te worden meegeteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette opération est rendue nécessaire par des lésions sérieuses de l'appareil génital ou lorsque la grossesse, la pilule ou le stérilet sont fortement contre-indiqués pour la santé de la femme (cardiopathie, néphropathie, sclérose en plaque, ..) ou pour l'enfant à naître (risques de malformations graves).

De ingreep kan vereist zijn wegens ernstige letsels van de genitaliën of wanneer de zwangerschap, de pil of het spiraaltje ten zeerste af te raden zijn voor de gezondheid van de vrouw (hart- en nieraandoeningen, multiple sclerose, ..) of voor de foetus (risico op ernstige afwijkingen).


f) nécessiter une surveillance médicale en raison d'une affection somatique chronique grave notamment la cardiopathie, la pneumopathie, la néphropathie, le déficit immunitaire, le trouble grave et chronique d'absorption digestive.

f) medisch toezicht vereisen wegens een ernstige chronische somatische aandoening, met name hartziekte, pneumopathie, nefropathie, immuniteitsdeficiëntie, ernstige en chronische stoornissen van de spijsverteringsabsorptie.


i) nécessiter une surveillance médicale en raison d'une affection somatique chronique grave, notamment la cardiopathie, la pneumopathie, la néphropathie, le déficit immunitaire, le trouble grave et chronique d'absorption digestive;

i) medisch toezicht vereisen wegens een ernstige chronische somatische aandoening, met name hartziekte, pneumopathie, nefropathie, immuniteitsdeficiëntie, ernstige en chronische stoornissen van de spijsverteringsabsorptie;


° Complications à long terme (rétinopathie, néphropathie, complications cardiovasculaires, neuropathie, pied diabétique) et la prévention.

° Complicaties op lange termijn (retinopathie, nefropathie, cardiovasculaire complicaties, neuropathie, diabetesvoet) en preventie.


Elle a également été associée à la néphropathie chez les humains.

De stof wordt in verband gebracht met nieraandoeningen bij de mens.


Alors que l'obésité constitue le principal facteur de risque de diabète, il faut également prendre en compte les complications diabétiques, notamment la rétinopathie, la néphropathie, l'insuffisance rénale et d'autres maladies telles que l'hypertension et les maladies cardiovasculaires.

Hoewel zwaarlijvigheid de voornaamste risicofactor is bij diabetes, dienen ook de complicaties als retinopathie, nefropathie, nierinsufficiëntie en andere ziekten zoals hoge bloeddruk en aandoeningen van hart en bloedvaten, te worden meegeteld.


w