Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection des reins
NTA
Nécrose tubulaire aiguë
Néphropathie
Néphropathie due au cadmium
Néphropathie gravidique
Néphropathie observée chez les femmes enceintes
Néphropathie saturnine
Néphropathie tubulaire aiguë
Néphropathie tubulo-intersitielle autosomique dominante
Tubulonéphrite

Traduction de «néphropathie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
néphropathie gravidique | néphropathie observée chez les femmes enceintes

preëclampsie | aanvang van stuipen


néphropathie | affection des reins

nefropathie | nierziekte




néphropathie due au cadmium

nierbeschadiging door cadmium


néphropathie tubulo-intersitielle autosomique dominante associée à MUC1

ADTKD-MUC1 - MUC1-related autosomal dominant tubulointerstitial kidney disease


néphropathie tubulo-intersitielle autosomique dominante

autosomaal dominante tubulo-interstitiële nierziekte


néphropathie progressive avec hypertension autosomique dominante

autosomaal dominante progressieve nefropathie met hypertensie


nécrose tubulaire aiguë | néphropathie tubulaire aiguë | tubulonéphrite | NTA [Abbr.]

tubulaire nefrose in de nier


Fièvre méditerranéenne familiale Néphropathie amyloïde familiale

familiale mediterrane koorts | hereditaire amyloïde nefropathie


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...hie, la pneumopathie, la néphropathie, le déficit immunitaire, le trouble grave et chronique d'absorption digestive; 3° la catégorie C : prise en charge visant à répondre aux besoins de l'usager atteint d'autisme, de lésion cérébrale congénitale ou acquise, de déficience physique, sensorielle, ou intellectuelle sévère ou profonde et présentant au moins quatre des critères suivants, dont un au moins figure dans l'énumération sous a) et les trois autres dans l'énumération sous b) : a) (1) être grabataire; (2) nécessiter la présence continue et active d'une tierce personne; (3) souffrir d'incontinence nocturne et diurne; b) (1) néces ...[+++]

...oorzien in de behoeften van de gebruiker met autisme, aangeboren of opgelopen hersenletsel, ernstige of zware lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke deficiëntie en die vier van de volgende kenmerken vertonen, waarvan minstens één in de lijst onder a) voorkomt en de drie andere in de lijst onder b) : a) (1) bedlegerig zijn; (2) permanente en actieve hulp van een derde behoeven; (3) nacht- en dagincontinentie; b) (1) door een derde gevoed moeten worden; (2) ernstige gedragsstoornissen vertonen; (3) dagelijks volledig getoiletteerd moeten worden; (4) hulp nodig hebben om zich te bewegen als gevolg van motoriekstoornissen die motorische autonomie uitsluiten, zelfs met een prothese; (5) een niet-gestabiliseerde epilepsie; (6) medi ...[+++]


néphropathie chez les patients diabétiques de type 2 hypertendus (irbésartan, losartan);

nefropathie bij hypertensieve patiënten met type 2-diabetes (irbesartan, losartan);


Alors que l'obésité constitue le principal facteur de risque de diabète, il faut également prendre en compte les complications diabétiques dont la rétinopathie, la néphropathie, l'insuffisance rénale ou encore d'autres maladies, telles l'hypertension et les maladies cardiovasculaires.

Hoewel zwaarlijvigheid de voornaamste risicofactor is bij diabetes, dienen ook de complicaties als retinopathie, nefropathie, nierinsufficiëntie of andere ziekten zoals hoge bloeddruk en aandoeningen van hart en bloedvaten, te worden meegeteld.


Alors que l'obésité constitue le principal facteur de risque de diabète, il faut également prendre en compte les complications diabétiques dont la rétinopathie, la néphropathie, l'insuffisance rénale ou encore d'autres maladies, telles l'hypertension et les maladies cardiovasculaires.

Hoewel zwaarlijvigheid de voornaamste risicofactor is bij diabetes, dienen ook de complicaties als retinopathie, nefropathie, nierinsufficiëntie of andere ziekten zoals hoge bloeddruk en aandoeningen van hart en bloedvaten, te worden meegeteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette opération est rendue nécessaire par des lésions sérieuses de l'appareil génital ou lorsque la grossesse, la pilule ou le stérilet sont fortement contre-indiqués pour la santé de la femme (cardiopathie, néphropathie, sclérose en plaque, ..) ou pour l'enfant à naître (risques de malformations graves).

De ingreep kan vereist zijn wegens ernstige letsels van de genitaliën of wanneer de zwangerschap, de pil of het spiraaltje ten zeerste af te raden zijn voor de gezondheid van de vrouw (hart- en nieraandoeningen, multiple sclerose, ..) of voor de foetus (risico op ernstige afwijkingen).


f) nécessiter une surveillance médicale en raison d'une affection somatique chronique grave notamment la cardiopathie, la pneumopathie, la néphropathie, le déficit immunitaire, le trouble grave et chronique d'absorption digestive.

f) medisch toezicht vereisen wegens een ernstige chronische somatische aandoening, met name hartziekte, pneumopathie, nefropathie, immuniteitsdeficiëntie, ernstige en chronische stoornissen van de spijsverteringsabsorptie.


i) nécessiter une surveillance médicale en raison d'une affection somatique chronique grave, notamment la cardiopathie, la pneumopathie, la néphropathie, le déficit immunitaire, le trouble grave et chronique d'absorption digestive;

i) medisch toezicht vereisen wegens een ernstige chronische somatische aandoening, met name hartziekte, pneumopathie, nefropathie, immuniteitsdeficiëntie, ernstige en chronische stoornissen van de spijsverteringsabsorptie;


° Complications à long terme (rétinopathie, néphropathie, complications cardiovasculaires, neuropathie, pied diabétique) et la prévention.

° Complicaties op lange termijn (retinopathie, nefropathie, cardiovasculaire complicaties, neuropathie, diabetesvoet) en preventie.


Elle a également été associée à la néphropathie chez les humains.

De stof wordt in verband gebracht met nieraandoeningen bij de mens.


Alors que l'obésité constitue le principal facteur de risque de diabète, il faut également prendre en compte les complications diabétiques, notamment la rétinopathie, la néphropathie, l'insuffisance rénale et d'autres maladies telles que l'hypertension et les maladies cardiovasculaires.

Hoewel zwaarlijvigheid de voornaamste risicofactor is bij diabetes, dienen ook de complicaties als retinopathie, nefropathie, nierinsufficiëntie en andere ziekten zoals hoge bloeddruk en aandoeningen van hart en bloedvaten, te worden meegeteld.


w